[OS] 英雄中英文名稱對照&位置圖
The Sentinel
復仇之魂 眾神之王 魅惑魔女 變體精靈 沉默術士 樹精衛士 謎團 光之守衛
vs mk ench morph silencer tp enigma kotl
水晶室女 流浪劍客 妠迦海妖 撼地神牛 熊戰士 食人魔法師 修補匠 先知
cm rk naga es ursa om tinker furion
隱形刺客 德魯伊 秀逗魔導師 劍聖 幻影長矛手 山嶺巨人 哥布林 聖騎士
sa ld lina jugg pl tiny goblin hk
月之騎士 狙擊手 巨魔戰將 暗影薩滿 獸王 雙頭龍 煉金術士 月之女祭司
mr ds tw ss bm thd alch potm
剛背獸 熊貓酒仙 半人馬元帥 賞金獵人 風暴之魂 神靈武士 聖堂刺客 仙女龍
bb panda cw bh storm sw ta puck
龍騎士 敵法師 黑暗遊俠 全能騎士
dk am dr ok VioLet.DoGGiE@GGC
Editor: urml.bbs@ptt.cc
The Scourge
蛇髮女妖 暗夜魔王 骷髏王 末日使者 遺忘法師 潮汐獵人 痛苦之源 死靈法師
medusa ns snk doom ob th be nec
地穴刺客 魚人守衛 痛苦女王 骷髏射手 屠夫 裂魂人 地穴編織者 影魔
na sg qop bf pudge sb nw sf
虛空假面 冥界亞龍 閃電幽魂 食屍鬼 沙王 斧王 血魔 地獄領主
void viper lr naix sak axe bs loa
靈魂守衛 受折磨的靈魂 巫妖 死亡先知 幽鬼 巫醫 黑曜毀滅者 術士
sok ts lich dp spec wd od wlk
惡魔巫師 劇毒術士 半人猛 死靈飛龍 地卜師 暗影牧師 深淵領主 不朽屍王
lion ven mag necro geo sp plord undy
混沌騎士 狼人 育母蜘蛛 幻影刺客 黑暗賢者 召喚師
ck lycan brood pa das ik
The Sentinel
┌──┬──┬──┬──┐ ┌──┬──┬──┬──┐
│ vs │ mk │ench│morph │silen tp enigma kotl│
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│ cm │ rk │naga│ es │ │ursa│ om tinker furion
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│ sa │ ld │lina│jugg│ │ pl │tiny goblin hk │
└──┴──┴──┴──┘ └──┴──┴──┴──┘
┌──┬──┬──┬──┐ ┌──┬──┬──┬──┐
│ mr │ ds │ tw │ ss │ │ bm │thd │alch│potm│
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│ bb │panda cw │ bh │ │storm sw │ ta │puck│
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│ dk │ am │ dr │ ok │ │ │ │ │ │
└──┴──┴──┴──┘ └──┴──┴──┴──┘
The Scourge
┌──┬──┬──┬──┐ ┌──┬──┬──┬──┐
medusa ns │snk │doom│ │ ob │ th │ be │nec │
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│ na │ sg │qop │ bf │ │pudge sb │ nw │ sf │
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│void│viper lr │naix│ │sak │axe │ bs │loa │
└──┴──┴──┴──┘ └──┴──┴──┴──┘
┌──┬──┬──┬──┐ ┌──┬──┬──┬──┐
│sok │ ts │lich│ dp │ │spec│ wd │ od │wlk │
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│lion│ven │mag │necro │geo │ sp │plord undy│
├──┼──┼──┼──┤ ├──┼──┼──┼──┤
│ ck │lycan brood pa │ │das │ ik │ │ │
└──┴──┴──┴──┘ └──┴──┴──┴──┘
看到一些推文建議不錯,
有些也是我原本知道但為了版面沒寫上,
這邊稍微補完..有些沒補的像蜘蛛狼人,
一般tw在打就真的比較少會用英文講。
所以簡寫也是我隨便想的^.<
mk, zeus
hk, chen
pl, Phl
bm, btm
puck, fd
snk, skk
void, fv
lr, razor
lion, dw
spec, aov, av
geo, meepo
Plord, Pil
undy, undying
ik, kael
這篇是因為剛有篇有人提到英雄的中文名稱
..因為當初我第一次看到也是超霧煞煞
所以特別整理了這篇方便若有新手用中文版練可以對照
下面的部份是供已習慣英文版的玩家看位置
---
ggc os room2 -> sp專屬房
檢舉申訴區 http://0rz.tw/6f4aH
新規 http://0rz.tw/ef4gS
--
「所有的愛情,結束的時候,都只有一個最傷人的理由
無法辯駁:那就是愛情的濃度不再、熱度不再、感覺不再。於是體諒變的難了
、包容變的難了,離開則是其中最容易的選擇。人一旦有了新歡就變了,就不
能相信了,就不再能用以前的認知去衡量他的作為了。『但見新人笑』,這句話
即使經過一千年的時代考驗仍舊真實。」
http://urml.pixnet.net
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.132.132
→
06/09 03:46, , 1F
06/09 03:46, 1F
推
06/09 03:51, , 2F
06/09 03:51, 2F
thx
→
06/09 03:59, , 3F
06/09 03:59, 3F
→
06/09 04:00, , 4F
06/09 04:00, 4F
→
06/09 04:04, , 5F
06/09 04:04, 5F
→
06/09 04:05, , 6F
06/09 04:05, 6F
→
06/09 04:05, , 7F
06/09 04:05, 7F
都可摟 原本最後還有想要列重複的簡寫..我想說那精華區好像有
推
06/09 04:26, , 8F
06/09 04:26, 8F
thx
推
06/09 04:41, , 9F
06/09 04:41, 9F
推
06/09 04:50, , 10F
06/09 04:50, 10F
推
06/09 04:56, , 11F
06/09 04:56, 11F
推
06/09 06:33, , 12F
06/09 06:33, 12F
推
06/09 06:40, , 13F
06/09 06:40, 13F
推
06/09 06:50, , 14F
06/09 06:50, 14F
推
06/09 07:03, , 15F
06/09 07:03, 15F
推
06/09 07:10, , 16F
06/09 07:10, 16F
推
06/09 07:13, , 17F
06/09 07:13, 17F
推
06/09 07:15, , 18F
06/09 07:15, 18F
推
06/09 07:32, , 19F
06/09 07:32, 19F
→
06/09 07:32, , 20F
06/09 07:32, 20F
樓上他們打團戰真的通常會說snk歐 我當初也不曉得 另外PiL我寫Plord是想幫新手好記
推
06/09 08:53, , 21F
06/09 08:53, 21F
推
06/09 08:54, , 22F
06/09 08:54, 22F
推
06/09 09:26, , 23F
06/09 09:26, 23F
推
06/09 09:56, , 24F
06/09 09:56, 24F
→
06/09 10:00, , 25F
06/09 10:00, 25F
※ 編輯: urml 來自: 140.113.132.132 (06/09 10:04)
推
06/09 10:23, , 26F
06/09 10:23, 26F
→
06/09 10:41, , 27F
06/09 10:41, 27F
推
06/09 11:07, , 28F
06/09 11:07, 28F
→
06/09 11:13, , 29F
06/09 11:13, 29F
推
06/09 11:20, , 30F
06/09 11:20, 30F
推
06/09 11:43, , 31F
06/09 11:43, 31F
※ sea4504:轉錄至看板 NCU_CME96_B 06/09 11:43
→
06/09 11:43, , 32F
06/09 11:43, 32F
→
06/09 11:49, , 33F
06/09 11:49, 33F
推
06/09 11:54, , 34F
06/09 11:54, 34F
→
06/09 12:04, , 35F
06/09 12:04, 35F
推
06/09 12:10, , 36F
06/09 12:10, 36F
推
06/09 12:12, , 37F
06/09 12:12, 37F
→
06/09 13:06, , 38F
06/09 13:06, 38F
推
06/09 13:10, , 39F
06/09 13:10, 39F
推
06/09 17:10, , 40F
06/09 17:10, 40F
→
06/09 17:52, , 41F
06/09 17:52, 41F
→
06/09 17:53, , 42F
06/09 17:53, 42F
推
06/10 12:30, , 43F
06/10 12:30, 43F
推
06/12 18:39, , 44F
06/12 18:39, 44F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
28
44
WarCraft 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
15
19