討論串[請益] 跪求 Realta Nua 新劇情的內容或翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓7(7推 0噓 2→)留言9則,0人參與, 最新作者Leeng (里恩)時間18年前 (2007/11/19 22:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
04:08 ただいま、セイバー. 我回來了,Saber. 04:33 はい────おかえりなさい、シロウ. 是的────歡迎你回來,士郎. 你要問的是這兩句嗎?. 這兩句很常見喔,日本人回家或回到故鄉都會用這兩句打招呼。. 順代一提,蠟筆小新每次對媽媽講"你回來了" 就是把ただいま念成おかえり。.

推噓4(4推 0噓 7→)留言11則,0人參與, 最新作者Yenshing (月夜下的悲傷)時間18年前 (2007/11/19 21:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如題,在網路上有看到影片. 只可以我聽不懂日文. 雖然我聽不懂,不過最後Saber對士郎說的話表情. 卻讓我很感動,希望有人可以分享一下. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 122.126.1.167.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁