討論串[討論] Fate/stay night comic battle-血戰篇- …
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者tsukuyomi (流浪小野貓)時間19年前 (2006/01/08 13:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
偷偷來丟個臉>"<(一定也翻的很差...囧). (一起來被鞭的XD). I am the bone of my sword吾為所持劍之骨. Steel is my body,and fire is my blood鋼鐵為身...火焰為血. I have created over a thousand
(還有225個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者windfeather (蒼羽我)時間19年前 (2006/01/08 13:43), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我一開始也是這樣覺得. 後來才發現問題所在. 之所以看起來怪怪的. 那是因為我們把英文和中文部份拿來比較. 但其實. 中文部份其實是原咒文的日文翻譯啊!!. 相信大家都知道. 無限劍製的發動本來就同時有英日文. 而2個的意思有些微的差異. 所以其實倒不是他翻不好(至少沒那麼爛吧). 只是單純拿來比較

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者yamitsuki (發呆中滴大頭狗)時間19年前 (2006/01/08 14:05), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
比較好奇Archer在詠唱時到底是怎麼詠唱的XD. 另外我怎麼好像看過另一個版本的??. I am the bone of my sword. 吾為所持劍之骨. Steel is my body,and fire is my blood. 鋼鐵為身,而火燄為血. I have create over
(還有680個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者shadowmage (影法師)時間19年前 (2006/01/08 15:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
補上搞笑版. ────体(インパルス)はフライヤーで出來ている。. 血潮はシードで 心はシスコン。. 幾たびの死体を越えて狂氣。. ただの一度も理智はなく、. ただの一度も守れることない。. 彼の者は常に獨り 妹のケータイで勝利に醉う。. 故に、主役に意味はなく。. その体は、きっとインパルスで出來
(還有906個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者wineswordgod (蕭劍龍)時間19年前 (2006/01/08 16:17), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
老虎版:. ─────体は虎で出来ている。. 血潮は猛獣 心は乙女。. 幾たびの窮地を超えて入院。. ただの一度も朝食は作らず、. たまの夕食もお好み焼き丼。. 彼女の心は常に独り 道場で雄叫びを上げる。. 故に、後半に出番はなく。. その体は、きっと虎で出来ていた。. --. 二次元與三次元在我心
(還有91個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁