[問題]達人請進.........在下想開始玩FATE,但.....

看板TypeMoon作者 (xjr19)時間17年前 (2008/07/29 22:57), 編輯推噓7(708)
留言15則, 5人參與, 最新討論串1/1
最近又重看了fate動畫版,讓我覺得不跑一變遊戲有些不甘心, 為什麼說不甘心呢,當然還是因動畫的結局啦. 我大概知道動畫的結局是遊戲中某一路線的結局,而在PS2的版本中 則加入了Last Episode的劇情.. 下列問題中有小雷.. 我在相關的論壇稍微作過功課後還是有幾個問題想請教一下: 1.我看了澄X論壇中有某段Patch的說明如下: 更新日志 v0.95 2008/01/17 1.修正已知文字/语音错误(截止370楼) 2.追加了几张ps2cg 3.重新编排gallery,现在cg按照路线排列了 4.修正ps2樱路线op的马赛克问题 5.修正骑士王的荣耀,孤独的巡礼的播放错误 6.修正数个场景不能按ctrl快进的问题 7.修正了fate线end和last Episode自动播放时,语音文字不同步问题。 8.汉化选项面板 9.修改了原创主题的显示方式,现在将在fate线通关后,5个end全clear前显示。 10.修改了ps2 last sposide的进入方式,现在需要5个end全部clear以后才能进入。 在第十項提到了修改了"ps2 last sposide....."....咦,這表示他們將 PS2的Last Episode劇情加入了PC版的遊戲中了嗎? 所以只要補齊該有的Patch檔,玩PC版也可以看到Last Episode劇情?? 2.澄X的Patch檔和前幾帖有人公佈的Patch1.03應該是不能混用的吧, 用了澄X的就不能用manic的?? 其實我是想看Last Episode土狼和SABER團圓的劇情,但在PS2上玩又無漢化, 如果問題1真如我說的那樣就太棒了.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.120.143

07/29 23:24, , 1F
是的 澄空漢化有把last episode補進去..
07/29 23:24, 1F

07/29 23:26, , 2F
至於能不能混用 我就不知道....
07/29 23:26, 2F

07/29 23:28, , 3F
last episode嚴格說來是否算是一段視頻動畫而已呢?
07/29 23:28, 3F

07/30 00:01, , 4F
有的 最後的漢化放入後就可以看到右下角的字樣
07/30 00:01, 4F

07/30 02:55, , 5F
繁中的還是得和簡中PATCH放一起 簡中版在UBW路線有缺
07/30 02:55, 5F

07/30 02:56, , 6F
而且選項只有繁中板有漢化 話說澄空的PATCH4就是繁中
07/30 02:56, 6F

07/30 02:57, , 7F
的PATCH 所以把新發布的1.03蓋過澄空的patch4就好
07/30 02:57, 7F

07/30 02:59, , 8F
不過除UBW的某段其他都會變簡體 然後簡體版有語音
07/30 02:59, 8F

07/30 03:00, , 9F
最後一點 簡中的最新PATCH應該是是0.991
07/30 03:00, 9F

07/30 03:07, , 10F
抱歉第一行講錯...簡中缺的是圖片和選項的漢化
07/30 03:07, 10F

07/30 21:51, , 11F
也就是說澄x和繁中的PATCH可以互用嗎?
07/30 21:51, 11F

07/31 04:58, , 12F
所謂的互用 只是武器介紹那邊用繁體 遊戲都用簡體
07/31 04:58, 12F

07/31 04:58, , 13F
不過簡體的翻譯就...
07/31 04:58, 13F

07/31 05:01, , 14F
抱歉 我說錯了 以上內容請無視
07/31 05:01, 14F

07/31 05:08, , 15F
順便請教一下 目前的三線是用台灣的翻譯還是對岸的?
07/31 05:08, 15F
文章代碼(AID): #18Zo_elo (TypeMoon)
文章代碼(AID): #18Zo_elo (TypeMoon)