Re: [翻譯]Fate/Zero Act16(5)
※ 引述《chenjo (疾風之狼)》之銘言:
: ※ 引述《hundreder (hundreder)》之銘言:
: : 「天意要本王再度君臨這個時代,統治世界嗎……哼,拿這種無聊的測試來考驗本王。算
: : 了,雖然讓人不悅,本王就接受吧。」
: : 就算再怎麼樣感到厭煩,既然這是天神的考驗就不能逃避。自己身為英雄王的宿命讓基爾
: : 加梅修的臉上浮出苦笑。
: 覺得本章矛盾最大的還是這裡
: 既然說要統治世界是天神給予的考驗
: 可是十年過去金先生好像除了逛秋葉原以外也沒
: 幹什麼跟征服世界有關的事情.他是不是第二天就忘掉這個考驗了 ̄▽ ̄||
他畢竟不像征服王是真的把征服這種事情當成畢生志願
可能隔天就懶了想說[反正世界早就是我的了,何須征服統治?真正的統治者
可不像征服王那種野人成天只想打打殺殺,只要充分的享受臣下的供養即可]
然後成天只想到處玩,然後一個不小心就一頭栽進秋葉原的2D世界....
---小金逛秋葉原妄想---
[客人,這套作品雖然封面是這個樣子,內容可是重鹹口味的喔,您確定要收嗎?]
[愚問!像這種東西的黑暗也想要讓本王感到污穢不適起碼也要再來三倍啊!]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.233.75
推
06/25 18:33, , 1F
06/25 18:33, 1F
→
06/25 18:41, , 2F
06/25 18:41, 2F
推
06/25 19:14, , 3F
06/25 19:14, 3F
推
06/25 20:25, , 4F
06/25 20:25, 4F
推
06/25 21:29, , 5F
06/25 21:29, 5F
推
06/25 23:05, , 6F
06/25 23:05, 6F
→
06/25 23:25, , 7F
06/25 23:25, 7F
→
06/25 23:26, , 8F
06/25 23:26, 8F
推
06/25 23:43, , 9F
06/25 23:43, 9F
推
06/26 01:10, , 10F
06/26 01:10, 10F
→
06/26 01:11, , 11F
06/26 01:11, 11F
推
06/26 11:06, , 12F
06/26 11:06, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
TypeMoon 近期熱門文章
37
57
PTT遊戲區 即時熱門文章
71
143