[情報] 巫……女?
看板TreeofSavior (救世者之樹 - Tree of Savior)作者tom91002 (皮皮)時間8年前 (2016/09/29 10:44)推噓46(46推 0噓 49→)留言95則, 37人參與討論串1/2 (看更多)
好讀網頁版:
https://www.ptt.cc/bbs/TreeofSavior/M.1475117040.A.510.html
----------
巫女技能介紹
http://s.nx.com/s2/game/tos/obt/common/4018.png
持用木棒與白紙所製成的御幣向前方揮舞。移除前面友方的負面狀態與敵人的增益狀態。
攻擊力:335.5 (+51)
CD:8秒
過熱次數:4次
2. 清掃
https://tos-kr.neet.tv/images/skill/cleric/icon_cler_houkibroom.png
手握受過淨化的神靈掃帚,清掃地面。清掃並淨化過的區域,將在一定時間內提升範圍內
的設置物技能等級一等。
CD:35秒
最大效果持續時間:5秒
魔法鎮持續時間:5+技能等級*1秒
3. 破魔矢 [魔法 - 聖屬性]
https://tos-kr.neet.tv/images/skill/cleric/icon_cler_hamaya.png
手握箭矢,向前方投射。將給予惡魔型的敵人大量傷害,並在箭矢命中的位置一定時間內
賦予周遭敵人聖屬性傷害。
攻擊力:489 (+131)
CD:35秒
最多目標數量:10名
持續時間:5+技能等級*3秒
4. 拍手
https://tos-kr.neet.tv/images/skill/cleric/icon_cler_kasiwade.png
在定點拍手兩次。增加自身周邊部分魔法陣與設置物技能的持續時間。
CD:34秒
持續時間:技能等級*5秒
5. 神樂
https://tos-kr.neet.tv/images/skill/cleric/icon_cler_kaguradance.png
手舞足蹈,努力為周遭的友方鼓舞祈福。對受到此技能影響的敵人使用近距離攻擊時,將
賦予神聖屬性追加傷害。
持續按住技能按鈕以觸發效果。
CD:60秒
最大持續時間:5+技能等級*5秒
每秒消耗SP量:3%
聖屬性追加傷害:技能等級*10%
----------
以下數點須知:
1. 巫女為牧師系R6隱藏職業
2. 巫女為女角限定職業
3. 服裝與模組
https://tos-kr.neet.tv/images/equip/icon_item_miko.png
4. 從R8預告影片裏頭可以看到巫女原本有格擋技(似乎是神樂),
不過這技能被重新製作成現在這效果。(難怪過這麼久才開放)
5. 技能影片等維修結束有人成功轉職後再行分享
6. 神主:「沒人管我死活Q.Q」
--
二流玩家,三流翻譯。
文章若有任何錯誤,請不吝指教。 ˙v˙
韓服伺服器:Vaivora
小屋名稱:TomPPP
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.95.97.94
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TreeofSavior/M.1475117040.A.510.html
推
09/29 10:53, , 1F
09/29 10:53, 1F
推
09/29 10:58, , 2F
09/29 10:58, 2F
推
09/29 10:59, , 3F
09/29 10:59, 3F
推
09/29 11:00, , 4F
09/29 11:00, 4F
推
09/29 11:06, , 5F
09/29 11:06, 5F
推
09/29 11:10, , 6F
09/29 11:10, 6F
推
09/29 11:14, , 7F
09/29 11:14, 7F
推
09/29 11:15, , 8F
09/29 11:15, 8F
我還以為這東西叫康平……。
謝謝訂正!˙v˙
推
09/29 11:16, , 9F
09/29 11:16, 9F
推
09/29 11:22, , 10F
09/29 11:22, 10F
推
09/29 11:24, , 11F
09/29 11:24, 11F
→
09/29 11:29, , 12F
09/29 11:29, 12F
→
09/29 11:44, , 13F
09/29 11:44, 13F
→
09/29 11:53, , 14F
09/29 11:53, 14F
→
09/29 11:53, , 15F
09/29 11:53, 15F
→
09/29 11:54, , 16F
09/29 11:54, 16F
→
09/29 11:54, , 17F
09/29 11:54, 17F
→
09/29 11:55, , 18F
09/29 11:55, 18F
蛤?
推
09/29 11:59, , 19F
09/29 11:59, 19F
推
09/29 12:02, , 20F
09/29 12:02, 20F
假的。
推
09/29 12:05, , 21F
09/29 12:05, 21F
這是韓服的資訊。
推
09/29 12:56, , 22F
09/29 12:56, 22F
→
09/29 12:56, , 23F
09/29 12:56, 23F
推
09/29 13:17, , 24F
09/29 13:17, 24F
推
09/29 13:44, , 25F
09/29 13:44, 25F
→
09/29 13:53, , 26F
09/29 13:53, 26F
→
09/29 13:55, , 27F
09/29 13:55, 27F
→
09/29 13:56, , 28F
09/29 13:56, 28F
推
09/29 14:06, , 29F
09/29 14:06, 29F
推
09/29 14:43, , 30F
09/29 14:43, 30F
→
09/29 14:44, , 31F
09/29 14:44, 31F
→
09/29 15:09, , 32F
09/29 15:09, 32F
推
09/29 15:52, , 33F
09/29 15:52, 33F
推
09/29 17:10, , 34F
09/29 17:10, 34F
推
09/29 17:33, , 35F
09/29 17:33, 35F
還有 24 則推文
還有 5 段內文
推
09/29 20:40, , 60F
09/29 20:40, 60F
推
09/29 20:43, , 61F
09/29 20:43, 61F
推
09/29 20:43, , 62F
09/29 20:43, 62F
→
09/29 20:43, , 63F
09/29 20:43, 63F
我跟天野沒任何關係,
唯一共同點只是我們都願意犧牲自己的時間讓更多人認識、喜歡這遊戲,
僅此而已。
→
09/29 20:45, , 64F
09/29 20:45, 64F
推
09/29 21:24, , 65F
09/29 21:24, 65F
推
09/29 23:38, , 66F
09/29 23:38, 66F
→
09/29 23:38, , 67F
09/29 23:38, 67F
→
09/29 23:39, , 68F
09/29 23:39, 68F
→
09/29 23:40, , 69F
09/29 23:40, 69F
推
09/30 00:28, , 70F
09/30 00:28, 70F
→
09/30 00:29, , 71F
09/30 00:29, 71F
為甚麼大家說得好像我翻錯超多,
這篇我明明只有把「御幣」誤譯成「康平」而已啊啊,
其他都是正確的喔。 XD
推
09/30 00:34, , 72F
09/30 00:34, 72F
→
09/30 00:35, , 73F
09/30 00:35, 73F
推
09/30 00:38, , 74F
09/30 00:38, 74F
推
09/30 00:48, , 75F
09/30 00:48, 75F
→
09/30 00:48, , 76F
09/30 00:48, 76F
推
09/30 01:51, , 77F
09/30 01:51, 77F
→
09/30 01:55, , 78F
09/30 01:55, 78F
推
09/30 02:28, , 79F
09/30 02:28, 79F
→
09/30 02:30, , 80F
09/30 02:30, 80F
推
09/30 03:50, , 81F
09/30 03:50, 81F
→
09/30 03:50, , 82F
09/30 03:50, 82F
推
09/30 06:06, , 83F
09/30 06:06, 83F
→
09/30 06:06, , 84F
09/30 06:06, 84F
推
09/30 08:47, , 85F
09/30 08:47, 85F
推
09/30 09:06, , 86F
09/30 09:06, 86F
※ 編輯: tom91002 (211.110.146.5), 09/30/2016 13:19:52
→
09/30 14:43, , 87F
09/30 14:43, 87F
推
09/30 20:42, , 88F
09/30 20:42, 88F
→
09/30 20:42, , 89F
09/30 20:42, 89F
推
10/01 10:45, , 90F
10/01 10:45, 90F
推
10/01 15:04, , 91F
10/01 15:04, 91F
推
10/02 08:13, , 92F
10/02 08:13, 92F
→
10/02 08:13, , 93F
10/02 08:13, 93F
→
10/02 08:14, , 94F
10/02 08:14, 94F
推
10/02 14:09, , 95F
10/02 14:09, 95F
討論串 (同標題文章)
TreeofSavior 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章