[心得] 奇幻黑歷史之古怪翻譯
剛剛說過四份一獸人, 其實這只是其中一例, 過去三十年的奇幻中
文作品因為一直都沒有統一翻譯, 所以有很多有意思的例子, 我可
以列出來看看.
1. 蟑螂熊 (koei)
bugbear
2. 土狼怪 (第一版中文 D&D, 其實可能不錯?)
gnoll
3. 巡林客 (大陸)
ranger
4. 魔法飛彈 (也不能說譯得不對?)
magic missile
5. 晨星 (照字面譯)
morning star
6. 蟬翼劍 (波斯戰記)
Excalibur
7. 半獸人 (當時沒想過有 half-orc)
Orc
8. 仙童 (第一版中文 D&D)
Halfing
9. 半身人 (魔眼殺機)
Halfing
10. 半人半神 (第一版中文 D&D)
Demi-human
11. 劍聖 (第一版中文 D&D)
Swordmaster
12. 金創藥 (同上)
Potion
--
基於飲水思源的理念, 還是該打的廣告,
hkday.net --- 碩果僅存還願意和其他地區轉信的香港 BBS
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 144.214.122.111
推
06/30 15:37, , 1F
06/30 15:37, 1F
推
06/30 16:05, , 2F
06/30 16:05, 2F
→
06/30 16:06, , 3F
06/30 16:06, 3F
推
06/30 16:15, , 4F
06/30 16:15, 4F
推
06/30 16:17, , 5F
06/30 16:17, 5F
→
06/30 16:17, , 6F
06/30 16:17, 6F
推
06/30 16:18, , 7F
06/30 16:18, 7F
→
06/30 16:19, , 8F
06/30 16:19, 8F
→
06/30 16:22, , 9F
06/30 16:22, 9F
→
06/30 16:27, , 10F
06/30 16:27, 10F
推
06/30 16:29, , 11F
06/30 16:29, 11F
→
06/30 16:30, , 12F
06/30 16:30, 12F
推
06/30 16:30, , 13F
06/30 16:30, 13F
推
06/30 16:33, , 14F
06/30 16:33, 14F
推
06/30 16:36, , 15F
06/30 16:36, 15F
→
06/30 16:38, , 16F
06/30 16:38, 16F
推
06/30 16:41, , 17F
06/30 16:41, 17F
推
06/30 16:54, , 18F
06/30 16:54, 18F
推
06/30 16:57, , 19F
06/30 16:57, 19F
推
06/30 16:58, , 20F
06/30 16:58, 20F
推
06/30 17:25, , 21F
06/30 17:25, 21F
→
06/30 17:26, , 22F
06/30 17:26, 22F
→
06/30 17:27, , 23F
06/30 17:27, 23F
→
06/30 17:31, , 24F
06/30 17:31, 24F
推
06/30 18:03, , 25F
06/30 18:03, 25F
→
06/30 18:03, , 26F
06/30 18:03, 26F
推
06/30 18:39, , 27F
06/30 18:39, 27F
→
06/30 18:39, , 28F
06/30 18:39, 28F
推
06/30 19:21, , 29F
06/30 19:21, 29F
→
06/30 19:22, , 30F
06/30 19:22, 30F
推
06/30 20:18, , 31F
06/30 20:18, 31F
推
06/30 21:20, , 32F
06/30 21:20, 32F
→
06/30 21:20, , 33F
06/30 21:20, 33F
推
06/30 21:59, , 34F
06/30 21:59, 34F
→
07/01 00:15, , 35F
07/01 00:15, 35F
推
07/01 00:18, , 36F
07/01 00:18, 36F
推
07/01 00:20, , 37F
07/01 00:20, 37F
推
07/01 11:45, , 38F
07/01 11:45, 38F
推
07/01 13:09, , 39F
07/01 13:09, 39F
推
07/01 19:11, , 40F
07/01 19:11, 40F
推
07/02 18:20, , 41F
07/02 18:20, 41F
推
07/02 18:23, , 42F
07/02 18:23, 42F
→
07/02 18:24, , 43F
07/02 18:24, 43F
→
07/02 18:25, , 44F
07/02 18:25, 44F
→
07/03 12:56, , 45F
07/03 12:56, 45F
TRPG 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
21
31