[三國] 《真‧三國無雙 8》TGS製作人專訪

看板Sangokumusou (真·三國無雙)作者 (丁讀生)時間7年前 (2018/01/29 17:30), 7年前編輯推噓-1(010)
留言1則, 1人參與, 7年前最新討論串1/1
https://gnn.gamer.com.tw/2/158442.html 只取重點/問答部分 遊戲中收錄超過 90 名武將,是歷代之最。其中包括 83 名先前系列作登場的武將, 以及 7 名這次新登場的武將。此外,還有 4 名新 NPC 加入,雖然玩家不能操作,但 是都具備獨特的造型。 《真‧三國無雙 8》具備系列最多的遊戲份量。每個角色都有各自的結局,收錄超過 4 小時的動畫場景,武器超過 350 種,素材超過 150 種,還有超過 100 處都市 / 要塞 / 關口 / 村落。 媒體:剛剛舞台上有展示台灣,那麼是否能造訪台灣呢?或者是之後透過 DLC 提供? 鈴木:很遺憾目前玩家沒辦法渡海過去,只能在海邊遙望。至於將來是否會納入目前 還無法確定,畢竟三國時代台灣究竟屬不屬於吳國勢力範圍還沒有定論,或許等有進 一步的研究再看看。 媒體:在開放世界的開發上遇到的最大挑戰是? 鈴木:主要有兩點,第一是地圖的 “規模感”,這次的遊戲舞台是一整張連貫的地圖 ,是透過衛星空照資料來製作的,所以地形地物的寫實程度製作團隊是很有把握的。 不過具體規模的設定卻讓人相當傷腦筋,一方面希望表現出遼闊的中國大陸,另一方 面又不希望大到讓玩家無法暢快遊玩。 在搞定地圖規模的設定之後,伴隨而來的是 “遊戲性”,因為是開放世界大地圖 ,在主要場景之間一定有很多空間存在,如果就這樣放著讓它空空蕩蕩不管,玩起來 會很無趣。但製作資源畢竟有限,沒辦法把空間都填滿。因此製作團隊下了很多苦功 去妥善安排內容 “密度” 的配置。 媒體:這次動作系統的改變很大,有不少試玩過的玩家覺得不太習慣,之所以會大改 的理由是? 鈴木:《真‧三國無雙》系列從 1 代發展到 7 代,不論是對玩家或是對製作團隊來 說,都開始出現 “疲倦感”,所以《真‧三國無雙 8》當初在擬定開發方針的時候, 就決定包含舞台構成與動作系統都要有徹底的革新。舞台構成的部份是「開放世界」 ,而動作系統的部份則是「易態連擊系統」。 鈴木:以往系列作是採用一般攻擊(口鈕)搭配蓄力攻擊(△鈕)的組合來施展不同 招式,不過這樣的設計完全是依照玩家的意志來決定所出的招式,動作不會因為戰況 的變化而有所改變。這次製作團隊決心要把戰況的變化加入動作系統中,因此設計出 會因應戰況的變化而跟著改變的動作系統。一開始大家可能不太適應,不過玩到最後 其實不會跟以前差太多,不用花太多時間就能習慣。 媒體:《真‧三國無雙 8》的角色數量在開放世界遊戲中可以算得上是數一數二的多 ,製作團隊是否會擔心整體的故事性因為開放世界多角色的關係而被稀釋了呢? 鈴木:因為是開放世界的舞台,要往哪邊去都可以,確實在遊玩時很容易造成故事上 的空白,所以遊戲中會明確提示玩家主線任務,讓玩家知道該怎麼樣才能讓故事推進 下去。製作團隊有深入研究包括正史與野史的故事,會在遊戲中重現這些經典喬段。 例如剛剛示範中遇到太史慈的狀況,如果是操作大喬,那就只是硬碰硬跟他打。不過 如果是操作孫策,就會發生兩人惺惺相惜的事件。 媒體:這次《真‧三國無雙 8》會同步推出繁體與簡體中文,而且會收錄中文語音, 那麼繁簡體版本的文字與語音是否會因為兩地的習慣不同而有所差異呢? 鈴木:中文語音的部份是同一套,沒有差別。文字的部份其實製作時的狀況不一,有 些是日文各自翻譯成繁體中文與簡體中文,有些是先翻成繁體中文再轉成簡體中文, 也有先翻成簡體中文再轉成繁體中文的。附帶一提,當年 PS2《真‧三國無雙 2》繁 體中文版首度嘗試製作中文語音時,是以繁體中文的文本來配音的,後來在中國大陸 推出以繁體中文版為基礎製作的簡體中文版時,當地的玩家覺得語音的部份不夠在地 化。所以這次的中文語音是以簡體中文的文本來配音的 ※。 ※ 編按:簡體中文版僅收錄中文語音,繁體中文版則同時收錄中文與日文語音可切換 媒體:每個角色破關的時間是否有所差別呢? 鈴木:不同人物在三國時代活躍的時間有區別,有些角色在力史或演義中是英年早逝 ,這次製作時就不替這些角色編原創故事了,而是照演義的敘述來演出。因此有些初 期角色的故事可能一兩章就結束了,有些長壽角色的故事可能會到十章以上,遊玩時 間從一兩個小時到十個小時以上都有。 媒體:開放世界遊戲在開發時很容易出現 Bug,這次製作團隊是如何克服這個問題呢? 鈴木:(大笑)其實不只是 KOEI TECMO Games,所有開發開放世界遊戲的廠商都是花 費大量的時間與人力去測試來解決 Bug 的問題。不過這次《真‧三國無雙 8》比較不 一樣的製作團隊開發了一個能自動遊玩遊戲的系統來減輕測試人員的負擔,算是 KOEI TECMO Games 獨創的方案。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.47.215 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sangokumusou/M.1517218221.A.401.html ※ 編輯: S890127 (218.161.47.215), 01/29/2018 17:31:25 ※ S890127:轉錄至看板 PlayStation 01/29 17:32

01/29 23:36, 7年前 , 1F
噓350種
01/29 23:36, 1F
文章代碼(AID): #1QRkcjG1 (Sangokumusou)
文章代碼(AID): #1QRkcjG1 (Sangokumusou)