Re: [再臨]全武將對決真遠呂智的台詞一覽
看板Sangokumusou (真·三國無雙)作者comicworld (阿鳥)時間18年前 (2008/05/14 01:47)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串4/5 (看更多)
※ 引述《taretare (だいじょうぶ できる)》之銘言:
: 先說好我沒玩再臨...所以搞不好有錯,或翻的不順的
: 請幫忙多多指正
: (感謝kinnsan大大指正)
: 以下不是依照人物原本勢力
: 而是照劇情進行的所屬勢力來排序
大致上是OK了
只是想挑幾個語氣小問題b
: 蜀國:
: 月英 「絶対の力などありません… きっと、倒せます!」
絕對的力量是不存在的…我一定會打倒你!
: 魏延 「劉備ノタメ…オ前…殺ス!」
為了劉備…我要殺了…你…!
: ※太公望對真遠呂智有額外的對話
: 太公望 「そも、お前は大罪を犯し、死すら許されぬ身であった」
你原本就是犯下重罪,連死亡都不被允許之身
: 太公望 「が、もはや言うまい 我が一存でお前に死を許そう」
不過,沒什麼好說的,我個人的意見是賞你一死
: 魏國:
: 典韋 「二度と復活できねえように、真っ二つにしてやるわ」
為了不讓你再次復活,我來把你劈成二半吧
: 女媧 「喜べ 人間たちの力は、再びお前を凌ぐことになる」
感到喜悅吧 人類的力量,將會再次凌駕於你
: 淺井長政 「必ず討つ! たとえ、刺し違えようとも!」
就算是同歸於盡,我也一定要打倒你!
: 吳國:
: 馬超 「再び現れたか魔王…だが、正義の槍は折れぬぞ!」
魔王又出現了嗎…不過,正義之槍是不會斷折的!
: 周瑜 「孫呉の力、再び示すとき! いくぞ!」
現在正是再度展現孫吳之力的時刻!上吧!
: ※呂布只有在NPC狀態下碰到真遠呂智才有對話
: 呂布 「遠呂智…貴様を倒し、俺は武の頂に登る!」
遠呂智…我要打倒你,登上武之顛峰!
: 遠呂智 「呂布か…よかろう…我に…挑め…」
呂布嗎…很好…來挑戰…我吧…
: 戰國:
: 上杉謙信 「破邪顕正… 汝が罪と罰、謙信が刃にて討ち祓わん」
破邪顯正…你的罪與罰,謙信要用刀刃來替天行道
主要的問題在於日文經常省略主詞「我」,
但是中文翻譯時必須視語氣把「我」這個詞補回去,像是我想…我會…我要…
不然直譯的話在中文文法上來看句子會變得很奇怪,不符合我們一般說話的習慣。
還有注意倒裝的用法…不過這不是文法版所以不再多說XD
taretare大辛苦了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.108.213
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):
Sangokumusou 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
38
56
67
100
7
15