[戰2]想請問一些翻譯...

看板Sangokumusou (真·三國無雙)作者 (Scar(-╳- ) )時間19年前 (2006/07/27 12:09), 編輯推噓5(502)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
有沒有人知道島津動畫中的 ”チェストー”是什麼意思啊?? 還有,戰國時代真的有人會把這種外來語當做口號嗎? -- \|\_\    |__|  /_/|/         |○| |○| |○| _| ̄|○  _           _  ○| ̄|_           / /|) 失意體前屈 (|\ \                 | ̄|            | ̄| / /     \ \ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.147.135

07/27 13:08, , 1F
CHEST...就是胸部的意思 表示他要打胸口XD
07/27 13:08, 1F

07/27 13:10, , 2F
好像是薩摩地方的一個流派用來提振自己士氣的口號吧?
07/27 13:10, 2F

07/27 13:32, , 3F
記得以前阪琦琢磨開打前會喊 ?
07/27 13:32, 3F

07/27 13:43, , 4F
喔喔 不只胸部的意思 這是鹿兒島方言~ 提振士氣用的
07/27 13:43, 4F

07/27 14:42, , 5F
感謝各位高人指點...不然玩到這裡真的是滿頭問號XD
07/27 14:42, 5F

07/27 16:22, , 6F
阿法三的布里德也會講這句
07/27 16:22, 6F

07/27 17:20, , 7F
玩櫻戰時,桐島康奈出招後也會喊這句(沖繩人)
07/27 17:20, 7F
文章代碼(AID): #14o3oNPU (Sangokumusou)
文章代碼(AID): #14o3oNPU (Sangokumusou)