[閒聊]難忘的台詞
機戰玩了許久,總有些台詞十分令人難忘的,特別是後來再也沒看到的一些角色
印象超深刻的
德州馬克:Hey~(抖音) Shot!
ミーでまかせとくれ~!
特別第一句,後來不收元祖蓋特系列之後就再也聽不到了,超懷念的說
雖然都是骨董物了
--
「舞い踊れ、桜花千爛の花吹雪!彼岸!霞!八重!枝垂れ!
これがわたしのッ!『殺劇舞荒拳』!!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.247.224
推
06/14 01:26, , 1F
06/14 01:26, 1F
歐 對對 這句也是很久以前就有了
推
06/14 01:30, , 2F
06/14 01:30, 2F
德州馬克這句剛剛是真的忘了 這樣寫真是很貼切 XD
推
06/14 03:09, , 3F
06/14 03:09, 3F
→
06/14 03:10, , 4F
06/14 03:10, 4F
→
06/14 03:10, , 5F
06/14 03:10, 5F
※ 編輯: murkangel 來自: 59.127.247.224 (06/14 03:13)
推
06/14 08:26, , 6F
06/14 08:26, 6F
推
06/14 09:51, , 7F
06/14 09:51, 7F
→
06/14 09:51, , 8F
06/14 09:51, 8F
推
06/14 10:17, , 9F
06/14 10:17, 9F
→
06/14 10:17, , 10F
06/14 10:17, 10F
→
06/14 10:18, , 11F
06/14 10:18, 11F
到N64以前的作品圖像會隨著是卡代(IC)還是光碟有所不同
至於音效只知道舊系列是一樣的,後來獨立作品系列全部都不一樣
ALPHA以後就比較沒注意AI的聲音每代有沒有不同就是,應該說後來機戰
敵人種類太多,在加上戰鬥多半可以切掉,就很少有機會去注意AI的聲音
推
06/14 10:18, , 12F
06/14 10:18, 12F
→
06/14 10:19, , 13F
06/14 10:19, 13F
其實沒很喜歡他,以前不是很好用,雖然NEO蓋特之後變好帥,可是少了那個很LOCAL的
日本發音的英文就感覺啥不對...
PS.以前 梅莉 的座機還會被劈落呢
→
06/14 11:33, , 14F
06/14 11:33, 14F
※ 編輯: murkangel 來自: 59.127.247.224 (06/14 11:48)
※ 編輯: murkangel 來自: 59.127.247.224 (06/14 11:48)
推
06/14 12:17, , 15F
06/14 12:17, 15F
推
06/14 12:27, , 16F
06/14 12:27, 16F
以前 神谷明 版的 ゲッタービィィィィィム!! 那個抖音超棒的
後來換人配之後一整個不習慣呀
PS.ノリコ的也會抖音就是 (超棒說)
推
06/14 12:51, , 17F
06/14 12:51, 17F
推
06/14 15:40, , 18F
06/14 15:40, 18F
→
06/14 15:42, , 19F
06/14 15:42, 19F
推
06/14 15:53, , 20F
06/14 15:53, 20F
推
06/14 16:08, , 21F
06/14 16:08, 21F
歐歐原來是這樣念歐,那句總是記不起來
推
06/14 16:27, , 22F
06/14 16:27, 22F
推
06/14 16:57, , 23F
06/14 16:57, 23F
推
06/14 17:11, , 24F
06/14 17:11, 24F
→
06/14 17:21, , 25F
06/14 17:21, 25F
推
06/14 19:00, , 26F
06/14 19:00, 26F
印象中以前公的新人類的台詞都差不多的樣子
→
06/14 19:51, , 27F
06/14 19:51, 27F
→
06/14 19:53, , 28F
06/14 19:53, 28F
推
06/15 00:43, , 29F
06/15 00:43, 29F
※ 編輯: murkangel 來自: 59.127.247.224 (06/15 01:30)
※ 編輯: murkangel 來自: 59.127.247.224 (06/15 01:33)
推
06/16 10:07, , 30F
06/16 10:07, 30F
推
06/16 23:34, , 31F
06/16 23:34, 31F
推
06/18 00:25, , 32F
06/18 00:25, 32F
→
06/18 00:25, , 33F
06/18 00:25, 33F
昨天騎車突然想到這句...想上來寫發現就已經有人寫了@@
可惜魔神皇帝OVA之後ボス就再也沒這招了
推
06/18 00:43, , 34F
06/18 00:43, 34F
→
06/18 00:44, , 35F
06/18 00:44, 35F
GC版的 YA成一團 挑釁意味濃厚呀 XD
推
06/18 01:05, , 36F
06/18 01:05, 36F
→
06/18 01:06, , 37F
06/18 01:06, 37F
推
06/18 02:17, , 38F
06/18 02:17, 38F
推
06/18 09:05, , 39F
06/18 09:05, 39F
推
06/18 20:59, , 40F
06/18 20:59, 40F
※ 編輯: murkangel 來自: 218.164.27.45 (06/19 06:18)
推
06/20 15:59, , 41F
06/20 15:59, 41F
推
06/20 19:40, , 42F
06/20 19:40, 42F
話說其實還滿懷念舊機戰的AI的聲音就是 聽起來像 ダッダリースィゴム(請用機械音念)
※ 編輯: murkangel 來自: 218.164.130.182 (06/21 01:35)
→
06/21 11:16, , 43F
06/21 11:16, 43F
推
06/22 22:34, , 44F
06/22 22:34, 44F
推
06/23 14:19, , 45F
06/23 14:19, 45F
推
06/30 03:50, , 46F
06/30 03:50, 46F
SRW 近期熱門文章
20
42
PTT遊戲區 即時熱門文章
12
25