[問題] GBA中文版機戰A

看板SRW (超級機器人大戰)作者 (艾克斯)時間16年前 (2009/11/23 22:29), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
機戰A的漢化不是星組做的吧? 因為跟後來的幾個作品好像翻譯都不對 尤其是我在玩OG2的時候看到這個 http://www.wretch.cc/album/show.php?i=hitler85&b=7&f=1102748776&p=6 http://www.wretch.cc/album/show.php?i=hitler85&b=7&f=1102748775&p=5 因為只有這關把雷蒙翻譯成檸檬,溫德魯翻譯成比利,阿克塞爾翻譯成阿庫 那些確實是機戰A的翻譯 啊幹嘛要悼念啊?難道原翻譯‧‧‧‧‧‧ 跟星組又有什麼關係呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.137.98
文章代碼(AID): #1B2fm-bS (SRW)
文章代碼(AID): #1B2fm-bS (SRW)