[情報] Cataclysm DDA 0.6 更新內容
簡單的翻譯一下0.6版本的特色好了
翻譯有誤的話請直接指正XD
※Zombies will revive after a time, if not butchered (or otherwise dealt with).
你所殺死的殭屍屍體如果沒有處理(屠宰、焚燒、smash等)的話,過不久會復活
※Overkilled monsters now spray gibs around instead of disapearing.
殺害怪獸時,如果傷害力過高會讓屍塊到處噴濺XDD
※Smashing corpses renders them incapable of reviving. (smash action or overkill)
Smash屍體的話可以讓他們無法復活
※Gasoline can be siphoned from vehicles. Requires a rubber hose for now - these are easier to acquire.
汽油可以從車子的油箱中用橡膠管抽出--汽油現在更好取得了
※Most kinds of clothing can be repaired now, using various different materials.
大部分的衣物都可以修復了,但是需要不同的材料(註:以前修理東西只需要纖維thread或肌腱sinew)
※Inventory management UI improvements, and a new screen to organize worn items.
物品管理的介面改善了,而且新增一個新的畫面來整理你穿在身上的衣物
※Reworked the learning system: replaced XP with Focus.
經驗池系統被刪掉了,改以「專注度(Focus)」來取代
(註:沒有經驗值的概念了,Focus度越高,技能提昇的速度越快)
※Many new buildings.
新增許多新的建築物
※Many new multi-stage missions.
新增許多任務
※Higher-performance (on windows) SDL-based rendering
使用SDL的遊戲版本時,在windows的遊戲效能大增
※Significantly improved overall performance
顯著提昇遊戲效能
※Vehicle physics significantly improved.
車子行駛變得自然多了
※Vehicle UI streamlined.
車輛的操作介面精簡化
※Headlights extend much further now.
車子的頭燈現在可以照的更遠
※Optionally you can switch to using trigonometric distance instead of
rogurelike. In other words LOS, light, etc are circular instead of square.
你可以在「遊戲選項(設定)」裡切換遊戲的顯示風格
※Sound indicator lets you know how much noise you're making.
新增「聲響指示器」來讓你知道你製造的聲音有多大
※Turn cost indicator lets you know how long actions take.
新增「行動點數指示器」讓你知道你的行動耗用了多少行動點數
※Mostly remove limits on how many items fit in a tile of ground.
在大部分的地方,去除了單一遊戲方格(tile)所可以堆放物品數量的上限(註:原本是
最多放置64個物品)
※Big batch of new archery items, arrows, bows, crossbows, and associated crafting recipes.
新增許多與弓術相關的物品、箭矢、弓、十字弓還有相關的合成配方。
※Numerous bugfixes.
修正部分臭蟲。
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.89.60
※ 編輯: yl870426 來自: 163.29.89.60 (06/24 11:25)
※ 編輯: yl870426 來自: 163.29.89.60 (06/24 11:26)
推
06/24 12:24, , 1F
06/24 12:24, 1F
→
06/24 12:48, , 2F
06/24 12:48, 2F
→
06/24 12:59, , 3F
06/24 12:59, 3F
※ 編輯: yl870426 來自: 163.29.89.60 (06/24 13:49)
→
06/24 13:50, , 4F
06/24 13:50, 4F
推
06/24 18:54, , 5F
06/24 18:54, 5F
→
06/24 19:12, , 6F
06/24 19:12, 6F
推
06/24 20:57, , 7F
06/24 20:57, 7F
→
06/24 21:11, , 8F
06/24 21:11, 8F
→
06/24 21:11, , 9F
06/24 21:11, 9F
推
06/24 21:29, , 10F
06/24 21:29, 10F
→
06/24 23:24, , 11F
06/24 23:24, 11F
推
06/24 23:27, , 12F
06/24 23:27, 12F
→
06/24 23:29, , 13F
06/24 23:29, 13F
→
06/24 23:29, , 14F
06/24 23:29, 14F
→
06/24 23:48, , 15F
06/24 23:48, 15F
推
06/25 08:23, , 16F
06/25 08:23, 16F
→
06/25 08:24, , 17F
06/25 08:24, 17F
→
06/25 08:25, , 18F
06/25 08:25, 18F
推
06/25 09:26, , 19F
06/25 09:26, 19F
→
06/25 10:07, , 20F
06/25 10:07, 20F
→
06/25 10:07, , 21F
06/25 10:07, 21F
→
06/25 10:07, , 22F
06/25 10:07, 22F
推
06/25 11:34, , 23F
06/25 11:34, 23F
推
06/25 13:26, , 24F
06/25 13:26, 24F
→
06/25 13:32, , 25F
06/25 13:32, 25F
推
06/25 14:20, , 26F
06/25 14:20, 26F
→
06/25 14:27, , 27F
06/25 14:27, 27F
→
06/25 15:01, , 28F
06/25 15:01, 28F
推
06/25 17:03, , 29F
06/25 17:03, 29F
→
06/25 17:04, , 30F
06/25 17:04, 30F
→
06/25 19:14, , 31F
06/25 19:14, 31F
→
06/26 11:17, , 32F
06/26 11:17, 32F
→
06/26 11:24, , 33F
06/26 11:24, 33F
→
06/26 11:24, , 34F
06/26 11:24, 34F
→
06/26 13:36, , 35F
06/26 13:36, 35F
推
06/26 15:34, , 36F
06/26 15:34, 36F
推
06/26 17:33, , 37F
06/26 17:33, 37F
→
06/26 17:36, , 38F
06/26 17:36, 38F
→
06/26 17:36, , 39F
06/26 17:36, 39F
推
06/26 17:42, , 40F
06/26 17:42, 40F
推
06/27 00:36, , 41F
06/27 00:36, 41F
推
06/27 08:19, , 42F
06/27 08:19, 42F
推
06/27 11:37, , 43F
06/27 11:37, 43F
推
06/27 13:34, , 44F
06/27 13:34, 44F
→
06/27 13:48, , 45F
06/27 13:48, 45F
→
06/27 14:09, , 46F
06/27 14:09, 46F
→
06/27 15:03, , 47F
06/27 15:03, 47F
→
06/27 15:13, , 48F
06/27 15:13, 48F
→
06/27 15:16, , 49F
06/27 15:16, 49F
→
06/27 15:16, , 50F
06/27 15:16, 50F
→
06/27 15:41, , 51F
06/27 15:41, 51F
→
06/27 15:56, , 52F
06/27 15:56, 52F
推
06/27 16:29, , 53F
06/27 16:29, 53F
→
06/27 16:29, , 54F
06/27 16:29, 54F
→
06/27 16:29, , 55F
06/27 16:29, 55F
推
06/27 16:59, , 56F
06/27 16:59, 56F
→
06/27 17:18, , 57F
06/27 17:18, 57F
→
06/27 19:29, , 58F
06/27 19:29, 58F
推
06/27 19:40, , 59F
06/27 19:40, 59F
推
06/28 00:00, , 60F
06/28 00:00, 60F
→
06/28 05:50, , 61F
06/28 05:50, 61F
→
06/29 19:38, , 62F
06/29 19:38, 62F
推
06/30 00:17, , 63F
06/30 00:17, 63F
→
06/30 00:48, , 64F
06/30 00:48, 64F
推
07/04 22:05, , 65F
07/04 22:05, 65F
推
07/04 23:58, , 66F
07/04 23:58, 66F
推
07/05 00:08, , 67F
07/05 00:08, 67F
→
07/05 00:45, , 68F
07/05 00:45, 68F
→
07/05 01:13, , 69F
07/05 01:13, 69F
推
07/05 02:31, , 70F
07/05 02:31, 70F
推
07/05 09:19, , 71F
07/05 09:19, 71F
→
07/05 10:14, , 72F
07/05 10:14, 72F
推
07/05 10:36, , 73F
07/05 10:36, 73F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
SLG 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章