Re: [影片] 旅人?

看板RO (仙境傳說)作者 (小葉)時間15年前 (2010/02/25 13:30), 編輯推噓2(207)
留言9則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《sasuke720516 (神維仲人)》之銘言: : 剛出的時候很感人的一首歌 : 老玩家應該都看過吧 >0< : 歌名不知道該怎翻譯 XDDD : 總之是好歌一首 : 請欣賞吧 >///< : http://www.youtube.com/watch?v=dWfOoHzbP6k
: 翻著以前的Flash 還有好多經典影片阿~~~ Q.Q小弟不懂日文 跟咕狗大神拜拜來的...這首歌怎麼那麼感傷...Orz さよならは言わないで <不要說再見> 歌手:KOKIA 思えばあなたに出会ったあの日から どんなに幸せな时を过ごしたか つらく切ない时もがんばれた さよならは言わないで 泣いてしまうから 笑ってみせるって决めたはずなのに 涙がこぼれるの なぜか分からない 明日は今日より笑っていたいから この涙乾くまでそばにいて欲しい あの空に辉く星は忆えてる 过ぎゆく时の中で  思い出にかわる 笑ってみせるって决めたはずなのに 涙がこぼれるの なぜか分からない -- For your life For your love http://www.youtube.com/watch?v=0DoJeNk1XUo
And... Just do it. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.85.6

02/25 19:48, , 1F
感恩阿~~你是看著字幕打的嗎 XD
02/25 19:48, 1F

02/25 22:21, , 2F
不是 是Copy-past..^^"
02/25 22:21, 2F

02/25 23:52, , 3F
看到KOKIA就要推一下 たった一つの想い也很好聽阿
02/25 23:52, 3F

02/25 23:58, , 4F
copy past ??
02/25 23:58, 4F

02/26 01:01, , 5F
我猜是說copy-paste
02/26 01:01, 5F

02/26 10:33, , 6F
噎...打錯字了 囧a
02/26 10:33, 6F

02/26 12:15, , 7F
噗... 怎麼copy阿??
02/26 12:15, 7F

02/26 12:40, , 8F
網路上有很多歌詞網站打さよならは言わないで 關鍵字就有
02/26 12:40, 8F

02/26 12:40, , 9F
了,不然就是用咕狗大神
02/26 12:40, 9F
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]
文章代碼(AID): #1BXWhkzk (RO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
2
9
文章代碼(AID): #1BXWhkzk (RO)