[問題] 日文信件請求翻譯
今天稍早去日本戰友網登錄
剛剛收到一個剛成為朋友的人的信
http://imgur.com/Bx02uZ0

本來想說會不會是rank不到120看不到我放一隊的
希望我換真男人給它用
(我固定1放真男人 代表通常放呂布 登錄的時候註記有寫)
到朋友界面一看寄信來的人rank181 這個推測好像錯誤orz
這封信實在是...看不太懂 只好求翻譯<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.79.84
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PuzzleDragon/M.1421516139.A.696.html
→
01/18 01:36, , 1F
01/18 01:36, 1F
推
01/18 01:36, , 2F
01/18 01:36, 2F
可是我第一隊一直都放著阿努比斯啊,
rank181應該可以看得到第一隊的隊長,所以不太懂它為什麼要我換orz
推
01/18 01:36, , 3F
01/18 01:36, 3F
推
01/18 01:36, , 4F
01/18 01:36, 4F
→
01/18 01:36, , 5F
01/18 01:36, 5F
→
01/18 01:37, , 6F
01/18 01:37, 6F
→
01/18 01:42, , 7F
01/18 01:42, 7F
→
01/18 01:42, , 8F
01/18 01:42, 8F
→
01/18 01:43, , 9F
01/18 01:43, 9F
→
01/18 01:43, , 10F
01/18 01:43, 10F
原來如此 感謝賜教<(_ _)>
→
01/18 01:44, , 11F
01/18 01:44, 11F
推
01/18 01:47, , 12F
01/18 01:47, 12F
→
01/18 01:52, , 13F
01/18 01:52, 13F
推
01/18 01:53, , 14F
01/18 01:53, 14F
→
01/18 01:53, , 15F
01/18 01:53, 15F
推
01/18 01:53, , 16F
01/18 01:53, 16F
推
01/18 01:59, , 17F
01/18 01:59, 17F
推
01/18 02:04, , 18F
01/18 02:04, 18F
推
01/18 02:13, , 19F
01/18 02:13, 19F
推
01/18 02:36, , 20F
01/18 02:36, 20F
推
01/18 02:55, , 21F
01/18 02:55, 21F
推
01/18 03:00, , 22F
01/18 03:00, 22F
推
01/18 03:10, , 23F
01/18 03:10, 23F
推
01/18 03:32, , 24F
01/18 03:32, 24F
→
01/18 04:24, , 25F
01/18 04:24, 25F
※ 編輯: Erin (111.248.79.84), 01/18/2015 04:27:24
推
01/18 06:25, , 26F
01/18 06:25, 26F
推
01/18 06:48, , 27F
01/18 06:48, 27F
推
01/18 08:07, , 28F
01/18 08:07, 28F
推
01/18 08:14, , 29F
01/18 08:14, 29F
推
01/18 08:24, , 30F
01/18 08:24, 30F
推
01/18 09:45, , 31F
01/18 09:45, 31F
推
01/18 09:53, , 32F
01/18 09:53, 32F
推
01/18 10:19, , 33F
01/18 10:19, 33F

推
01/18 10:33, , 34F
01/18 10:33, 34F
推
01/18 12:04, , 35F
01/18 12:04, 35F
→
01/18 12:04, , 36F
01/18 12:04, 36F
討論串 (同標題文章)
PuzzleDragon 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
5
14