[情報] GE2RB中文版可繼承無印日文版存檔

看板PSP-PSV (Sony PSP/PSV)作者 (かゆい うま)時間11年前 (2015/01/28 14:36), 11年前編輯推噓28(28029)
留言57則, 30人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
從TpGS現場傳來的情報 製作人公布的 互連的部分還沒公佈 https://www.facebook.com/PlayStationTaiwan/posts/862251333817607 互連看來應該仍然是沒有 <TpGS> 興奮&驚喜。 亞洲限定泳裝DLC、前作日文版紀錄可繼承等,PlayStation舞台驚喜連連大發表!就等2 月26日『噬神者 2狂怒解放』(PS4 / PS Vita)的正式上市囉 #PS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.7.175 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PSP-PSV/M.1422427011.A.0A2.html

01/28 14:39, , 1F
他X的 逼我去日本買就對了...
01/28 14:39, 1F

01/28 14:47, , 2F
應該是為了 之前PSN+送的GE2吧???
01/28 14:47, 2F

01/28 14:49, , 3F
為啥要去日本買@@"
01/28 14:49, 3F
※ 編輯: igarasiyui (219.85.7.175), 01/28/2015 15:08:51 ※ igarasiyui:轉錄至看板 PlayStation 01/28 15:09

01/28 15:15, , 4F
雖然中文化 還是有少數人想打日文版
01/28 15:15, 4F

01/28 15:17, , 5F
台灣應該還是會進亞日版吧
01/28 15:17, 5F

01/28 15:24, , 6F
亞日版不會有實體片
01/28 15:24, 6F

01/28 15:25, , 7F
基本上不會有亞日了~從小賣根本沒得預訂亞日來推論~
01/28 15:25, 7F

01/28 15:29, , 8F
有中文版誰要打日文版...
01/28 15:29, 8F

01/28 15:38, , 9F
就算有中文版我還是想玩日文版
01/28 15:38, 9F

01/28 15:43, , 10F
推!! 可以安心訂中文版了!!!!!!!!!!!!!!!!!
01/28 15:43, 10F

01/28 15:54, , 11F
有出中文版的麻煩就在亞日幾乎買不到,只好轉更貴的日版
01/28 15:54, 11F

01/28 16:00, , 12F
看得懂原文看翻譯幹嘛? 傷腦筋 我在香港 日文版貴到炸
01/28 16:00, 12F

01/28 16:09, , 13F
請問無印日文版指的是2還是1阿??????
01/28 16:09, 13F

01/28 16:15, , 14F
看得懂,所以看原文 +1
01/28 16:15, 14F

01/28 16:15, , 15F
當然是2阿...
01/28 16:15, 15F

01/28 16:16, , 16F
會直接買PSN版吧,不用等貨沒煩惱
01/28 16:16, 16F

01/28 16:24, , 17F
確定不能連拉 悲劇
01/28 16:24, 17F

01/28 16:39, , 18F
不能互聯 就少很多聯機對象了
01/28 16:39, 18F

01/28 16:45, , 19F
中文版+1 雖然聽的懂日文,但是卻看不懂啊!
01/28 16:45, 19F

01/28 16:49, , 20F
多玩HG同時練習閱讀和聽力
01/28 16:49, 20F

01/28 16:59, , 21F
不要亂推坑啊www
01/28 16:59, 21F

01/28 17:00, , 22F
懂日文不打中文版是很正常的 因為角色個性翻譯會不一樣
01/28 17:00, 22F

01/28 17:01, , 23F
我OK的 只要能繼承就買中文版 反正我連線也只是跟認
01/28 17:01, 23F

01/28 17:01, , 24F
識的連而已
01/28 17:01, 24F

01/28 17:06, , 25F
至少能繼承紀錄我就很滿意了
01/28 17:06, 25F

01/28 17:31, , 26F
我懂日文還是會買中文耶...雖然這片看日文一點也不累
01/28 17:31, 26F

01/28 17:31, , 27F
但還是希望中文市場能更蓬勃發展 畢竟不是每款遊戲對
01/28 17:31, 27F

01/28 17:32, , 28F
話量都這麼少 有些很多字的玩起來會有點疲勞
01/28 17:32, 28F

01/28 17:34, , 29F
至於個性翻譯的問題其實個人感覺在於譯者的表達能力
01/28 17:34, 29F

01/28 17:36, , 30F
畢竟看熟悉的語言對於文字中感情的表達會更敏感 假如
01/28 17:36, 30F

01/28 17:36, , 31F
翻譯得很"官方"就會很失敗
01/28 17:36, 31F

01/28 17:42, , 32F
有人像我一樣共鬥遊戲都嘛一個人玩的嗎...(畫圈圈)
01/28 17:42, 32F

01/28 17:49, , 33F
這片打不贏黑狐就收起來了= =
01/28 17:49, 33F

01/28 17:50, , 34F
會玩的朋友都不是本地人,要連還要開AHP連線太麻煩
01/28 17:50, 34F

01/28 17:54, , 35F
我直到白金之前都是一個人玩的啊XD
01/28 17:54, 35F

01/28 17:55, , 36F
之後才偶而會連一下
01/28 17:55, 36F

01/28 18:12, , 37F
懂日文買中文+1 有中文好推廣 而翻譯不好的地方用聽的
01/28 18:12, 37F

01/28 18:45, , 38F
希望rb一樣好白金XD
01/28 18:45, 38F

01/28 19:17, , 39F
GE沒連線過@@..能繼承我應該就買中文版了,真的有比黑QB更
01/28 19:17, 39F

01/28 19:17, , 40F
難搞的就在這邊揪人幫忙吧~
01/28 19:17, 40F

01/28 19:27, , 41F
結果鄉民都是買日版
01/28 19:27, 41F

01/28 20:12, , 42F
看得懂日文買中文版+1 邊聽日文語音邊對照翻譯可以學到不少
01/28 20:12, 42F

01/28 20:12, , 43F
偶而會發現到意外優秀的翻譯可以記下來XD
01/28 20:12, 43F

01/28 20:36, , 44F
共鬥幾乎一個人玩的大叔路過@@...
01/28 20:36, 44F

01/28 20:36, , 45F
下班都很晚+朋友都沒PSV(畫圈圈...)
01/28 20:36, 45F

01/28 20:37, , 46F
過不了上來徵一下應該很多人願意幫忙XD
01/28 20:37, 46F

01/28 20:41, , 47F
現在怕的是更新會不會像SSD那樣勤勞了
01/28 20:41, 47F

01/28 21:02, , 48F
還是買日版
01/28 21:02, 48F

01/29 00:20, , 49F
所以無印是亞日的也能繼承嗎?
01/29 00:20, 49F

01/29 00:23, , 50F
無印也只有日版阿
01/29 00:23, 50F

01/29 01:12, , 51F
其實日幣之前貶到底 早點訂純日的價錢跟中文版只差10塊..
01/29 01:12, 51F

01/29 09:28, , 52F
懂日文繼續買日版 反正照樣可以跟日本人網連0.0
01/29 09:28, 52F

01/29 09:29, , 53F
先不提非母語累不累的問題 當你發現一些口調沒辦法用中文
01/29 09:29, 53F

01/29 09:29, , 54F
翻出來時會覺得味道超不夠
01/29 09:29, 54F

01/29 10:08, , 55F
假如是gal game我應該就會跟樓上的選擇一樣XD
01/29 10:08, 55F

01/29 10:08, , 56F
雖然這款也可以當成gal game玩就是了XD
01/29 10:08, 56F

01/29 10:11, , 57F
但是考慮到跟版友或友人親人連線 還是只能買中文
01/29 10:11, 57F
文章代碼(AID): #1Ko8E32Y (PSP-PSV)
文章代碼(AID): #1Ko8E32Y (PSP-PSV)