Re: [聊天] 把體力稱作管
看板PCReDive (超異域公主連結 Re:Dive)作者JJJZZs (no胖老爹)時間6年前 (2019/05/03 21:35)推噓22(22推 0噓 21→)留言43則, 22人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Gwaewluin (神無月 孝臣)》之銘言:
: 就是克莉絲在中文討論區中會被稱為女帝或更是縮寫成媂
: 但不是不管怎麼看那漢字不是都直接寫著女君嗎?
: https://i.imgur.com/gFmeseI.jpg

: 這種稱呼最早是怎樣開始的不知道也有沒有人留意到?
看到最後面有感而發
遊戲的七冠 seven crowns 目前登場過
Kaiser Insight(霸瞳皇帝)
Regina Geis(誓約女君)
Queen Labyrinth(迷宮女王)
King Leap(跳躍王)
Metamor Regnant(變貌大妃)
從這五個稱號可以看到是5個不同代表統治者的名詞 甚至連漢字都錯開了
所以當初大家叫女帝 我會(就我個人觀感)想到霸瞳皇帝
大家一起誤用也不是幾個人能改正過來的 反正大家能看懂就好
不過官方都這麼用心想了5組漢字實在可惜
再來是關於剩下兩人 我還是不要雷好了
不過有兩個詞是滿容易想到的 : Monarch Emperor
可能是xxx主 xxx皇?
真的很想在主線劇情趕快看到有份量的角色出場吶
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.214.50
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PCReDive/M.1556890506.A.70F.html
→
05/03 21:37,
6年前
, 1F
05/03 21:37, 1F
→
05/03 21:38,
6年前
, 2F
05/03 21:38, 2F
推
05/03 21:40,
6年前
, 3F
05/03 21:40, 3F
推
05/03 21:40,
6年前
, 4F
05/03 21:40, 4F
→
05/03 21:41,
6年前
, 5F
05/03 21:41, 5F

→
05/03 21:42,
6年前
, 6F
05/03 21:42, 6F
推
05/03 21:44,
6年前
, 7F
05/03 21:44, 7F
→
05/03 21:44,
6年前
, 8F
05/03 21:44, 8F
推
05/03 21:46,
6年前
, 9F
05/03 21:46, 9F
推
05/03 21:47,
6年前
, 10F
05/03 21:47, 10F
→
05/03 21:49,
6年前
, 11F
05/03 21:49, 11F
推
05/03 21:50,
6年前
, 12F
05/03 21:50, 12F
→
05/03 21:51,
6年前
, 13F
05/03 21:51, 13F
→
05/03 21:51,
6年前
, 14F
05/03 21:51, 14F
推
05/03 21:52,
6年前
, 15F
05/03 21:52, 15F
→
05/03 21:52,
6年前
, 16F
05/03 21:52, 16F
連起來發現是錯誤的說不能拆開才奇怪吧
日文漢字也有女君二字的詞(めぎみ/おんなぎみ)意思跟中文差不多
但明顯不適用在這遊戲設定裡面 解釋成女君=女性的君主=regina本來就沒錯
※ 編輯: JJJZZs (140.115.214.50), 05/03/2019 22:00:24
推
05/03 22:01,
6年前
, 17F
05/03 22:01, 17F
推
05/03 22:01,
6年前
, 18F
05/03 22:01, 18F
→
05/03 22:01,
6年前
, 19F
05/03 22:01, 19F
→
05/03 22:01,
6年前
, 20F
05/03 22:01, 20F
原文5個不同的crowns真的很霸(中)氣(二) 我喜歡
※ 編輯: JJJZZs (140.115.214.50), 05/03/2019 22:02:27
※ 編輯: JJJZZs (140.115.214.50), 05/03/2019 22:03:41
推
05/03 22:04,
6年前
, 21F
05/03 22:04, 21F
→
05/03 22:04,
6年前
, 22F
05/03 22:04, 22F
推
05/03 22:10,
6年前
, 23F
05/03 22:10, 23F
→
05/03 22:20,
6年前
, 24F
05/03 22:20, 24F
推
05/03 22:23,
6年前
, 25F
05/03 22:23, 25F
推
05/03 22:28,
6年前
, 26F
05/03 22:28, 26F
→
05/03 22:37,
6年前
, 27F
05/03 22:37, 27F
推
05/03 22:47,
6年前
, 28F
05/03 22:47, 28F
我想官方會說這唸作レジーナ
※ 編輯: JJJZZs (140.115.214.50), 05/03/2019 22:50:40
→
05/03 23:02,
6年前
, 29F
05/03 23:02, 29F

推
05/03 23:03,
6年前
, 30F
05/03 23:03, 30F
→
05/03 23:05,
6年前
, 31F
05/03 23:05, 31F
推
05/03 23:14,
6年前
, 32F
05/03 23:14, 32F
恩...我的意思是"組"才對
→
05/03 23:17,
6年前
, 33F
05/03 23:17, 33F

→
05/03 23:17,
6年前
, 34F
05/03 23:17, 34F
→
05/03 23:22,
6年前
, 35F
05/03 23:22, 35F
※ 編輯: JJJZZs (140.115.214.50), 05/03/2019 23:30:17
推
05/03 23:32,
6年前
, 36F
05/03 23:32, 36F
推
05/04 00:10,
6年前
, 37F
05/04 00:10, 37F
→
05/04 00:10,
6年前
, 38F
05/04 00:10, 38F
推
05/04 00:54,
6年前
, 39F
05/04 00:54, 39F
→
05/04 01:03,
6年前
, 40F
05/04 01:03, 40F
推
05/04 11:57,
6年前
, 41F
05/04 11:57, 41F
推
05/04 12:04,
6年前
, 42F
05/04 12:04, 42F
推
05/04 19:16,
6年前
, 43F
05/04 19:16, 43F
討論串 (同標題文章)
PCReDive 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
