PTT
遊戲區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
遊戲列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NobuOnline
]
討論串
[問題] 文章翻譯
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 文章翻譯
推噓
4
(4推
0噓 0→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
SkySlice
(夢中飛行)
時間
19年前
發表
(2007/04/23 20:35)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
之前有看過別人的翻譯,....以下是我自己大概翻的當遇到迴避能力強的時候,術者(使用法術的人)有法術必中的好處而物理攻擊輸出(忍 侍等)就相對弱勢了,因此做一點調整因此,召陰的「式神召喚・攻」所召喚出來的式神就成為了修正的目標(意思就是大鬼的物理攻擊不再是必中的了). 而「式神昇華」對「式神召喚・攻
#1
[問題] 文章翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
seganeogeo
(風之孤寂)
時間
19年前
發表
(2007/04/23 20:12)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
回避能力の高い相手に対する優位を術者に持たせるために. 、全般的に必中なのは術のみで. 、物理攻撃は必中でなくす方向で調整を行っています。. この中で「式神召喚・攻」も調整対象といたしました。. 「式神昇華」の「式神召喚・攻」に対する効果は. 、現状では不十分と判断したため強化しました。. 請問有哪
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁