[心得] 日版信オン入門ww

看板NobuOnline (信長之野望)作者 (姬如芹)時間16年前 (2009/08/22 09:26), 編輯推噓19(19039)
留言58則, 14人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
為了帳號的升級手續、Webmoney的購點手續弄了好久, 我的角色卡在體驗帳號的20級上限好幾天w 那麼,就來簡單介紹一下如何在日版遊玩吧! 首先,我們要知道,日版的收費機制和台版有微妙的差異, 或者可以說是,台版的網路遊戲收費機制,和國外有著微妙的差異。 在台灣,收費網路遊戲通常是一個月收一次300至450的月費; 在國外,除了月費外,大部分遊戲改版時得升級帳號才能使用新版本的功能。 也就是說,在台灣沒有所謂帳號升級這回事, 只要你是付費帳號,每次改版後,系統都會自動幫你升級為當前最高權限的帳號。 接著,我們來看看日版信On帳號申請手續。 首先,要有KOEI株式会社旗下 Gamecity 的帳號 (市民アカウント) https://www.gamecity.ne.jp/citizen/pre-register.do?next=&label=&x=69&y=24 這邊申請 +_+ 請自備yahoo以外的信箱。 (Hotmail可) 申請完以後,系統會寄給你市民アカウント的ID, 也就是將來登入 Gamecity 與遊戲時要輸入的帳號 (由於ID非自訂,請牢記。) 有了市民アカウント之後,接著請登錄一個信オン アカウント。 這感覺,就像新幹線會員帳號與遊戲帳號之間的統整關係一樣。 https://www.gamecity.ne.jp/net/nol/trial3.htm 點選「Win版 体驗版アカウン登錄」 然後就有遊戲帳號啦~ 雖然只是個體驗帳號小豆苗而已w 再來,當然就是日版主程式了 0_0 http://download6.gamecity.ne.jp/nolstarter/nbostarterinst.exe 會下載到一個不大的程式,其實只是個下載程式, 下載下來後點下去,大概等個10~30小時不等。 注意: 不要把下載程式放在路徑包含「桌面」等日文不存在的漢字的位置, 否則可能會產生磁碟區語法不正確BlahBlah的錯誤。 最好的辦法就是在D槽創個「KOEI」資料夾然後塞進去 +_+ 另外,這邊要提醒的是, 跑日文編碼程式,請先把電腦的語言設定調整為日文, 或者是使用AppLoc那類的程式,否則程式執行下去會看到一團亂碼 w 除了下載程式本身位置外, 開始執行安裝程式的時候也請設定一下安裝路徑,不然恐怕又出錯。 -- 好了,當主程式下載好了,也更新好了, 那就開始你的日版之旅吧! 不過,此時你的帳號還是小豆苗, 等玩到20級覺得可以適應日文環境後再考慮要不要買點升級帳號吧! -- 升級帳號: 首先先去買WebMoney吧,除非你有日本銀行發行的信用卡,不然去買WebMoney吧! 各拍賣網站都能搜尋到,雖然銀行匯款很麻煩啦 (懶) y拍有一家支援iBon的我覺得還不賴,雖然動作不快 =_= 不過至少支援iBon!(我這輩子還沒跟銀行打過交道啊哭哭) 所謂WebMoney,是日本許多公司共同流通的點數卡,還頗方便的。 http://www.webmoney.jp/ 官網於此。 先申請一個帳號,用來儲值用的,大概就是電子錢包的意思。 買點後,把點數儲值進去,然後按「發行番号」,輸入你要使用的點數 (5,355), ※小豆苗升級成爭霸之章的正式帳號,¥5,355 網站會發給你一組16位元英數字,是要你去 Gamecity 輸入的,等於預付卷的意思。 接著,到 Gamecity 的帳號升級手續頁, 輸入16位元英數字付款, 好了,恭喜你,你成為日本人啦~~~ -- 好吧,我承認後半段是在混水,打得這麼潦草 (掩面) 希望對有興趣到日版一遊的朋友有幫助 :) 對了, 日本人幾乎什麼事兒都會講謝謝, 修裝謝謝,敲敲謝謝,神隱謝謝,與生氣謝謝,詠唱謝謝, 你想的到的所有事情都會講謝謝; 對戰鬥結束特寫鏡頭的人講「お見事」;解普通瓦版加入戰鬥講「お邪魔します」; 邀請組隊回絕後會說「また今度よろしく」………等等種種不勝枚舉。 雖然台服也常有人講啦,不過日服幾乎是一定會講, 一開始可能會有一點不習慣w 另外,日文真的要有點底,就算只是看得懂也好, 否則確實是不太建議… 之後每個月日幣一千二就比照作法囉。 如果不買共倉和第四格, (一開始應該用不到啦,只有一個角色是要共什麼倉 XD) 單純算月費的話,算起來是稍低於台版的? 不過帳號升級爭霸 (送一個月) 要近乎台幣兩千,真的是個很可怕的門檻… 以上 <(_ _)< -- 推 applepies:出現過含鉛的應該是蠟筆吧…聽說有人常常把蕃茄醬倒在托 06/26 00:55 推 len53:衣舞孃身上 06/26 00:55 applepies:盤紙上,來沾薯條吃…也會把上面的鉛吃下去…      06/26 00:55 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.226.21

08/22 09:39, , 1F
優文!
08/22 09:39, 1F

08/22 09:50, , 2F
上次包月贈送天數的問題有更進一步的了解嗎?
08/22 09:50, 2F
妹由啊 QAQ 我在等朋友也去包,叫他用飛龍升爭霸的方式試試看 XD (我自己是直接從豆苗升成爭霸,升級就直接內含一個月了) 或者有勇士要身先士卒的嗎?www

08/22 09:57, , 3F
請問...那現在還會抓國外IP嗎?
08/22 09:57, 3F
我想,恐怕還是會吧。 不過,只要不要太高調 (在紅頻大喊「私台湾人ですよ!」之類 wwww) 不要寢挖 (日本人好像不吃這套) 風險應該是不會太大。

08/22 10:03, , 4F
我想 應該也很少人會白木到那樣
08/22 10:03, 4F

08/22 10:04, , 5F
假裝成剛被送到日本的歪國人就好 XD
08/22 10:04, 5F

08/22 10:07, , 6F
所以相當於是對著特寫鏡頭的說:「真是帥勁」嗎XDDDDD
08/22 10:07, 6F
對啊,就是那種感覺 XDDD 搶到鏡頭的人還會說謝謝哩, 也不知道是在謝什麼意思的XDDDDDDDD

08/22 10:14, , 7F
看到搶鏡頭的會說謝謝我笑了XDDDDDDD 也太可愛的習慣
08/22 10:14, 7F

08/22 10:15, , 8F
下次我也來好了~謝謝各位看我帥勁的鏡頭(好像不太對)
08/22 10:15, 8F
「謝謝、謝謝~~~ ( ̄▽ ̄)>」 這種感覺嗎wwwww ※ 編輯: Jyoohsama 來自: 220.135.226.21 (08/22 10:19)

08/22 10:24, , 9F
很傳神XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
08/22 10:24, 9F

08/22 10:59, , 10F
以前完日版飛龍的時候還不能用紅白頻聊天.台版歐....
08/22 10:59, 10F

08/22 12:27, , 11F
webmoney不需申請webmoney帳號也可以包月XD
08/22 12:27, 11F

08/22 12:28, , 12F
本來就是隊友幫忙什麼就都要說謝謝 如果懶得講的話 一律
08/22 12:28, 12F

08/22 12:28, , 13F
按出系統預設的"ありがとうございます"文字上去
08/22 12:28, 13F

08/22 12:29, , 14F
不講的話也沒關係 只是角色名稱有可能被貼上網而已:p
08/22 12:29, 14F

08/22 12:30, , 15F
日幣1260含稅 單純月費的確是比台版低 但是現在日幣很貴
08/22 12:30, 15F

08/22 12:32, , 16F
被隊友講おみごと的人會回謝謝或笑臉 也可以都什麼都不講
08/22 12:32, 16F

08/22 12:33, , 17F
所以角色名稱有可能被貼上網是當您已經成為地雷的時候XD
08/22 12:33, 17F

08/22 12:33, , 18F
不只是戰鬥技巧不好耍白爛的叫地雷 沒禮貌的也會是雷
08/22 12:33, 18F

08/22 12:34, , 19F
重申 玩日版 請低調就好 不需要主動和隊友說自己非日人
08/22 12:34, 19F

08/22 12:34, , 20F
樓上好長...去回文拉(指) 沒人要發一篇日版大不同的文章嗎
08/22 12:34, 20F

08/22 12:35, , 21F
除非是組到很熟的熟人 當然如果一開始語言上就出包
08/22 12:35, 21F

08/22 12:36, , 22F
不用自己說 別人就會問是不是26了:p
08/22 12:36, 22F

08/22 13:03, , 23F
私は台湾人です。中華ではない…日本語よくないけど御免
08/22 13:03, 23F
「台湾人なので、日本語がボロボロです、迷惑があれば許してくださいね :D 」 因為我都習慣自己喊團,現在在日版也一樣, 喊滿我都會講一次這個耶… 通常得到的回答也大概是「いえいえ」「上手ですね^ ^ 」「私のほうがボロボロです」 之類很客氣的回答w 我上次就真的出包一次,掛著募集紅驚嘆,補充說明卻寫「TD集まっている」 這是已經組好了的意思啊……… 隊友密過來提醒我,還用英文講解給我聽orz 所幸我目前為止遇到的人都還不錯w

08/22 13:15, , 24F
發了XD
08/22 13:15, 24F

08/22 13:25, , 25F
嗯…我也是呀、其實真正的中華台灣他們是分的出來的、在
08/22 13:25, 25F

08/22 13:25, , 26F
國外玩遊戲不用怕自己說的別人聽不太懂、敢說才是重點…
08/22 13:25, 26F

08/22 13:26, , 27F
不然只想跟台灣工會你會很辛苦…放膽下去玩就是了啦…哈
08/22 13:26, 27F

08/22 13:40, , 28F
XDDD 原po在哪一個伺服器啊?
08/22 13:40, 28F

08/22 13:41, , 29F
台湾人なので、日本語がちょっとしかできません。
08/22 13:41, 29F

08/22 13:41, , 30F
後面那句迷惑があれば..不用講沒關係
08/22 13:41, 30F

08/22 13:42, , 31F
還有ご迷惑をかければ..才對^^
08/22 13:42, 31F
了解 ^_^ 感謝指正~ 我在風雲 (掩面) 是朋友提議要去風雲的,結果他到現在還沒包!(拍桌) ※ 編輯: Jyoohsama 來自: 220.135.226.21 (08/22 13:57)

08/22 14:18, , 32F
風雲哦 那很抱歉 我們只有在上覽才有辦法..xx
08/22 14:18, 32F

08/22 14:19, , 33F
ps我不打上覽的XDDDD
08/22 14:19, 33F

08/22 15:48, , 34F
目前人數最多的是天翔..可以考慮看看:o
08/22 15:48, 34F

08/22 16:39, , 35F
對不起orz
08/22 16:39, 35F

08/22 18:51, , 36F
芹菜我愛你 >_<
08/22 18:51, 36F

08/22 22:27, , 37F
推推..看得我也好想去日版..不過語文能力...=_=" 能說英文
08/22 22:27, 37F

08/22 22:28, , 38F
嗎? 日文我看得懂一些,但是打字要文法就...orz
08/22 22:28, 38F

08/22 22:45, , 39F
打英文...你想看有人在界用英文喊團你會想啥
08/22 22:45, 39F

08/22 22:46, , 40F
對日本來說英文也是外語
08/22 22:46, 40F

08/22 22:48, , 41F
nama boss team! need 2more! doctor! god!
08/22 22:48, 41F

08/22 22:48, , 42F
at the door "give me five!" thx!!
08/22 22:48, 42F

08/22 22:53, , 43F
想想出團後
08/22 22:53, 43F

08/22 22:54, , 44F
attake down rain III !!! thonese bird down no.5!
08/22 22:54, 44F

08/22 22:55, , 45F
小日本: 你還是打漢字吧.....
08/22 22:55, 45F

08/23 00:50, , 46F
微積分的我只看得懂千鳥落… 是我英文太差嗎 XDD
08/23 00:50, 46F

08/23 09:34, , 47F
如果我說微積分的英文也有拼錯應該會被他討厭吧XDDDDD
08/23 09:34, 47F

08/23 09:54, , 48F
秀桃:「你好討厭~」淚奔…
08/23 09:54, 48F

08/23 10:42, , 49F
攻擊我亂拼的 RAIN是掰的 反正都是瞎拼出來
08/23 10:42, 49F

08/23 13:33, , 50F
語言能力是可以培養的 想當初我英日文都不好 也這麼活過
08/23 13:33, 50F

08/23 13:34, , 51F
來了XD 我媽對於我和贊助商在信on結緣感到不可思議:p
08/23 13:34, 51F

08/25 13:37, , 52F
九州推王團 欠二 補 神...在門旁 對我揮手?
08/25 13:37, 52F

08/25 13:37, , 53F
光雨3...? 千鳥落o_o???? 是這樣的翻譯嗎...~_~
08/25 13:37, 53F

08/25 15:37, , 54F
其實是攻擊咒霧3 但是攻擊拼錯 咒霧是亂掰的XD?
08/25 15:37, 54F

08/25 15:57, , 55F
那...attack curse fog III...(哎呀獻醜了~_~
08/25 15:57, 55F

08/26 13:17, , 56F
神降→ God Drop! (?)
08/26 13:17, 56F

08/26 15:15, , 57F
drop聽起來好像是神降臨到一半掉下來的感覺XDDD
08/26 15:15, 57F

08/27 01:06, , 58F
XDDDD 好狼狽的神wwww
08/27 01:06, 58F
文章代碼(AID): #1AZqbM6F (NobuOnline)
文章代碼(AID): #1AZqbM6F (NobuOnline)