Re: [問題] 日規機與美規機
※ 引述《forfri (月海)》之銘言:
: 嗯~
: 期待Wii很久了
: 想要買一台來
: 但是有分日規和美規
: 看版上大多數人都是買日規
: 可是字幕都是日文要怎麼辦?
: 是有甚麼方法可以看的懂角色在說什麼嗎?
: 對我來說
: 看不懂人物對話是很辛苦的
: 我喜歡靠人物的對話去推理他背後的意含
: 而且我也不喜歡上網找攻略 那樣會不好玩
: 所以
: 如果可以的話
: 我會想要買美規機
: 至少劇情都看得懂
: 我真的不明白
: 為什麼大大們都很喜歡用日規機?
: 難道不會因為看不懂字幕而感到苦惱嗎?
: 還是說日規機有什麼迷人奧妙的地方沒有被我發現?
為啥不買美規
很簡單的三個理由
1.美版運費昂貴,同樣的東西為啥要買比較貴又比較麻煩的?
2.美版遊戲很多根本沒興趣,要是有的人早就會選擇360
就算我看的懂NFL,我也不會去買Wii首發的NFL,反過來說,
我也不用苦候一些日版遊戲看人家心得等美版
3.或許有些日系遊戲反其道而行,美版先發,日文看不懂歸看不懂,雖然我只有50音程度
但是下面兩句一樣的意思你想看哪一種?
Goku:kamehameha
悟空:カメハメ波
說真的,第一行猛一看我還真的不懂他在說什麼
如果還像FF改成英文配音,我可能真的會臭罵一聲幹,然後抓狂把主機砸了
日版的奧妙之處,你體會到了嗎?
--
新blog開張
一個標準宅男的私語
http://www.wretch.cc/blog/alien50
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.54.137
※ 編輯: ALIEN50 來自: 203.67.54.137 (01/06 09:18)
推
01/06 09:27, , 1F
01/06 09:27, 1F
推
01/06 09:43, , 2F
01/06 09:43, 2F
→
01/06 09:45, , 3F
01/06 09:45, 3F
→
01/06 09:46, , 4F
01/06 09:46, 4F
→
01/06 09:47, , 5F
01/06 09:47, 5F
→
01/06 09:47, , 6F
01/06 09:47, 6F
推
01/06 09:48, , 7F
01/06 09:48, 7F
推
01/06 09:50, , 8F
01/06 09:50, 8F
→
01/06 09:51, , 9F
01/06 09:51, 9F
推
01/06 09:53, , 10F
01/06 09:53, 10F
※ 編輯: ALIEN50 來自: 203.67.54.137 (01/06 09:53)
推
01/06 09:55, , 11F
01/06 09:55, 11F
推
01/06 09:58, , 12F
01/06 09:58, 12F
推
01/06 10:06, , 13F
01/06 10:06, 13F
推
01/06 10:28, , 14F
01/06 10:28, 14F
推
01/06 10:50, , 15F
01/06 10:50, 15F
→
01/06 10:50, , 16F
01/06 10:50, 16F
→
01/06 10:51, , 17F
01/06 10:51, 17F
→
01/06 10:51, , 18F
01/06 10:51, 18F
→
01/06 10:52, , 19F
01/06 10:52, 19F
→
01/06 10:53, , 20F
01/06 10:53, 20F
→
01/06 10:53, , 21F
01/06 10:53, 21F
→
01/06 10:54, , 22F
01/06 10:54, 22F
推
01/06 10:54, , 23F
01/06 10:54, 23F
→
01/06 10:55, , 24F
01/06 10:55, 24F
→
01/06 10:55, , 25F
01/06 10:55, 25F
推
01/06 10:58, , 26F
01/06 10:58, 26F
→
01/06 10:58, , 27F
01/06 10:58, 27F
推
01/06 11:21, , 28F
01/06 11:21, 28F
→
01/06 11:22, , 29F
01/06 11:22, 29F
推
01/06 11:24, , 30F
01/06 11:24, 30F
→
01/06 11:25, , 31F
01/06 11:25, 31F
推
01/06 12:02, , 32F
01/06 12:02, 32F
討論串 (同標題文章)
Nintendo 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章