[閒聊] 愛夏的鍊金工房DX的翻譯問題

看板NSwitch (任天堂Switch)作者 (Jnano)時間3年前 (2020/10/25 09:27), 編輯推噓7(708)
留言15則, 8人參與, 3年前最新討論串1/1
https://i.imgur.com/xaIjnTS.jpg
https://i.imgur.com/2OPlIMm.jpg
這翻譯是照搬當初PS3版的嗎? 誤植問題感覺蠻嚴重的.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.172.10 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1603589263.A.692.html

10/25 09:42, 3年前 , 1F
彼此都堅持只想去高台自己認識的店
10/25 09:42, 1F

10/25 10:03, 3年前 , 2F
當初PS3版就有中文的話 就得看開發團隊有沒有重新校對
10/25 10:03, 2F

10/25 10:04, 3年前 , 3F
感覺翻譯品質似乎沒有很好
10/25 10:04, 3F

10/25 10:14, 3年前 , 4F
連合輯中文版外盒側標都能搞出三個黃昏大地你還能期待
10/25 10:14, 4F

10/25 10:14, 3年前 , 5F
有校槁嘛 XD
10/25 10:14, 5F

10/25 11:04, 3年前 , 6F
這什麼鬼打牆的對話www
10/25 11:04, 6F

10/25 11:09, 3年前 , 7F

10/25 11:09, 3年前 , 8F
第一張愛夏是說:那高台要怎麼去呢?
10/25 11:09, 8F

10/25 11:09, 3年前 , 9F

10/25 11:09, 3年前 , 10F
第二張雷吉娜是說 :對哦,那還是約在高台吧,如果迷路
10/25 11:09, 10F

10/25 11:09, 3年前 , 11F
的話往上走就對了
10/25 11:09, 11F

10/25 13:37, 3年前 , 12F
NS版好處就是可以切日文或簡體中文看看有沒有出錯XD
10/25 13:37, 12F

10/26 07:05, 3年前 , 13F
高台上面到底有什麼店呢www
10/26 07:05, 13F

10/26 12:19, 3年前 , 14F
愛夏:去我推薦的那家店
10/26 12:19, 14F

10/26 12:20, 3年前 , 15F
瑞吉娜:不要,應該去我推薦的那家店
10/26 12:20, 15F
文章代碼(AID): #1VbDIFQI (NSwitch)
文章代碼(AID): #1VbDIFQI (NSwitch)