[乳摸] 漆彈大作戰2中文來了?

看板NSwitch (任天堂Switch)作者 (四月四日貓貓節)時間6年前 (2019/07/26 10:38), 編輯推噓84(87364)
留言154則, 83人參與, 6年前最新討論串1/2 (看更多)
https://i.imgur.com/h7lAyUs.png
在FB看到的,真實性未證 配合對面主機代理發售 8月會有日、美版的中文化更新(歐版呢?會因為港任代理的只有日、美版漏掉嗎) 雖然祭典結束了流失了一些人氣 不過漆彈仍為NS目前的連線對戰主力之一 希望可以拉抬一下熱度 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.224.104 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1564108702.A.14A.html

07/26 10:39, 6年前 , 1F
我覺得你會被噓
07/26 10:39, 1F

07/26 10:39, 6年前 , 2F
期待
07/26 10:39, 2F

07/26 10:39, 6年前 , 3F
價格蠻有優勢的
07/26 10:39, 3F

07/26 10:39, 6年前 , 4F
等證實了再發文也不遲
07/26 10:39, 4F

07/26 10:41, 6年前 , 5F
祭典都結束了才來
07/26 10:41, 5F

07/26 10:41, 6年前 , 6F
等3支援nso存檔(並沒有這個消息
07/26 10:41, 6F

07/26 10:41, 6年前 , 7F
我覺得漆彈三內建中文我相信 二代會騰訊代理中文的話
07/26 10:41, 7F

07/26 10:41, 6年前 , 8F
是不是中國版
07/26 10:41, 8F

07/26 10:42, 6年前 , 9F
八成是真的 你中國遊戲審查還上市日文版...是要想被
07/26 10:42, 9F

07/26 10:42, 6年前 , 10F
標記推廣精日嗎
07/26 10:42, 10F

07/26 10:42, 6年前 , 11F
我想中國那邊上應該會放一些新中文版的消息 搞不好還
07/26 10:42, 11F

07/26 10:42, 6年前 , 12F
有中國做的遊戲會發表
07/26 10:42, 12F

07/26 10:43, 6年前 , 13F
潑漆太敏感了
07/26 10:43, 13F

07/26 10:43, 6年前 , 14F
不過就算有 有很大機率會鎖區就是
07/26 10:43, 14F

07/26 10:43, 6年前 , 15F
坐等3代
07/26 10:43, 15F

07/26 10:44, 6年前 , 16F
搞不好支那有專屬祭典啊 維尼vs小豬之類的
07/26 10:44, 16F

07/26 10:44, 6年前 , 17F
我覺得都沒祭典了,為了中國再割一區出來可能性不大啦
07/26 10:44, 17F

07/26 10:46, 6年前 , 18F
為了大家好 割出中國反而合情合理呢
07/26 10:46, 18F

07/26 10:47, 6年前 , 19F
算造謠嗎
07/26 10:47, 19F

07/26 10:50, 6年前 , 20F
漆彈日英文無痛玩 沒差
07/26 10:50, 20F

07/26 10:53, 6年前 , 21F
不期不待,不受傷害
07/26 10:53, 21F

07/26 10:55, 6年前 , 22F
有中文就支持一片
07/26 10:55, 22F

07/26 10:55, 6年前 , 23F
漆彈那個對岸的YouTuber Dio有暗示 應該是真的
07/26 10:55, 23F

07/26 11:00, 6年前 , 24F
YTer的可信度應該跟小賣店老闆一樣高吧
07/26 11:00, 24F

07/26 11:00, 6年前 , 25F
感覺漆彈三應該是末期跟新世代任天堂家機才會出現
07/26 11:00, 25F

07/26 11:03, 6年前 , 26F
有中文就買
07/26 11:03, 26F

07/26 11:05, 6年前 , 27F
下線了才來
07/26 11:05, 27F

07/26 11:07, 6年前 , 28F
如果是中國區自己玩的話 不是沒可能啦
07/26 11:07, 28F

07/26 11:08, 6年前 , 29F
中國能賣漆彈?不是不能有任何液體嗎?
07/26 11:08, 29F

07/26 11:10, 6年前 , 30F
每年都有這種文
07/26 11:10, 30F

07/26 11:13, 6年前 , 31F
就是沒祭典才好中文吧?
07/26 11:13, 31F

07/26 11:15, 6年前 , 32F
都沒祭典了 中文化才來 怎麼想都不合理
07/26 11:15, 32F

07/26 11:18, 6年前 , 33F
我覺得蠻有可能,但是不期不待不受傷害
07/26 11:18, 33F

07/26 11:20, 6年前 , 34F
合理啊中國鎖區自己辦祭典 不難吧
07/26 11:20, 34F

07/26 11:24, 6年前 , 35F
配合中國有可能阿,主機代理發售,搭配的遊戲中文化合理
07/26 11:24, 35F

07/26 11:25, 6年前 , 36F
希望把中國區自己隔開, 免得426又毀了一場遊戲
07/26 11:25, 36F

07/26 11:26, 6年前 , 37F
簡中也不是每個人都啃的下,不過我沒差
07/26 11:26, 37F

07/26 11:27, 6年前 , 38F
祭典完更新中文這謠言傳蠻久了XDD 希望能成真
07/26 11:27, 38F

07/26 11:27, 6年前 , 39F
就是沒祭典才比較可能有中文吧,之前有討論過祭典對
07/26 11:27, 39F
還有 75 則推文
07/26 14:52, 6年前 , 115F
他們標準是很浮動的 人治的社會
07/26 14:52, 115F

07/26 14:54, 6年前 , 116F
反正我買日版了絕對不會再花錢買中文版
07/26 14:54, 116F

07/26 15:21, 6年前 , 117F
跳跳虎 v.s. 小熊維尼
07/26 15:21, 117F

07/26 15:30, 6年前 , 118F
如果更新後是跟著主機語言那就跟被迫玩中文一樣吧,這
07/26 15:30, 118F

07/26 15:30, 6年前 , 119F
譯名難聽死了拜託不要
07/26 15:30, 119F

07/26 15:38, 6年前 , 120F
不過太鼓達人早就出現過漆彈大作戰2組曲惹
07/26 15:38, 120F

07/26 15:38, 6年前 , 121F
搞不好真的就這個譯名
07/26 15:38, 121F

07/26 15:39, 6年前 , 122F
坦克VS坦克人
07/26 15:39, 122F

07/26 15:43, 6年前 , 123F
TRC vs ROC
07/26 15:43, 123F

07/26 15:52, 6年前 , 124F
速噴亂塗呢?
07/26 15:52, 124F

07/26 16:45, 6年前 , 125F
希望有繁體
07/26 16:45, 125F

07/26 17:14, 6年前 , 126F
好險不是叫顏色戰士2
07/26 17:14, 126F

07/26 17:16, 6年前 , 127F
嘶噴亂塗 這翻譯超讚欸 音意都到了
07/26 17:16, 127F

07/26 17:20, 6年前 , 128F
其實「肆噴亂塗」更到位,可是稍嫌文言
07/26 17:20, 128F

07/26 17:21, 6年前 , 129F
用「嘶」比較有輕鬆感,符合遊戲氣質
07/26 17:21, 129F

07/26 17:28, 6年前 , 130F
若真有了能因此多點官方比賽跟實況主加入肯定是好事,即便
07/26 17:28, 130F

07/26 17:28, 6年前 , 131F
在openrec,花枝實況也不多...
07/26 17:28, 131F

07/26 17:57, 6年前 , 132F
廝噴亂塗這名字對沒玩過的人真的有吸引力嗎XDD
07/26 17:57, 132F

07/26 18:00, 6年前 , 133F
直接用英文就好了 反正Fire Emblem也沒翻過
07/26 18:00, 133F

07/26 18:01, 6年前 , 134F
沒有人會不看畫面,看名字挑遊戲吧?
07/26 18:01, 134F

07/26 18:04, 6年前 , 135F
把遊戲名稱以該國家語言翻譯或命名才是正常狀態
07/26 18:04, 135F

07/26 18:13, 6年前 , 136F
對岸不允許遊戲是英文名的
07/26 18:13, 136F

07/26 18:13, 6年前 , 137F
他們連瑪車8的You Win都要改成「你方獲勝」了
07/26 18:13, 137F

07/26 18:14, 6年前 , 138F
如果真要改希望不要改到繁體中文的
07/26 18:14, 138F

07/26 18:15, 6年前 , 139F
拜託不要叫噴射戰士......
07/26 18:15, 139F

07/26 18:22, 6年前 , 140F
沒有人會只看名字挑遊戲,可是很多人會聽到名字沒興趣就不
07/26 18:22, 140F

07/26 18:22, 6年前 , 141F
想繼續了解了阿XDD
07/26 18:22, 141F

07/26 18:25, 6年前 , 142F
拜託不要噴射戰士+1…
07/26 18:25, 142F

07/26 18:55, 6年前 , 143F
最早看到音意譯皆符合的是濕噴亂塗,覺得這個最讚
07/26 18:55, 143F

07/26 19:17, 6年前 , 144F
覺得漆彈大作戰就很好了......
07/26 19:17, 144F

07/26 19:19, 6年前 , 145F
音譯的嘶噴亂塗總覺得要講出來要有一點恥力...
07/26 19:19, 145F

07/26 19:20, 6年前 , 146F
我也覺得漆彈大作戰就好了...XD
07/26 19:20, 146F

07/26 19:21, 6年前 , 147F
你贏家
07/26 19:21, 147F

07/26 19:59, 6年前 , 148F
中國是說不能有從身體內噴出來的液體,所以往身體噴漆彈
07/26 19:59, 148F

07/26 19:59, 6年前 , 149F
是ok的
07/26 19:59, 149F

07/26 21:26, 6年前 , 150F
不要噴射戰士…但是如果訂了也罷嗚嗚
07/26 21:26, 150F

07/26 22:19, 6年前 , 151F
結果叫大爆射(誤)
07/26 22:19, 151F

07/26 23:07, 6年前 , 152F
年經
07/26 23:07, 152F

07/26 23:26, 6年前 , 153F
中文暱稱取習維尼看誰敢潑我~ XD
07/26 23:26, 153F

07/27 00:38, 6年前 , 154F
中國PUBG把血改成彩霧不見血就過審了,怎麼可能過不了審
07/27 00:38, 154F
文章代碼(AID): #1TEcUU5A (NSwitch)
文章代碼(AID): #1TEcUU5A (NSwitch)