看板 [ NDS ]
討論串[情報] 七龍珠改小心得(膠囊名稱中文化)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 9→)留言14則,0人參與, 最新作者Gillice (彩虹)時間16年前 (2009/05/15 09:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問一下普亞姆的錢包在哪. 就是會增加西有道具掉落那個. 我只有找到烏龍的錢包就是走會會增加錢那個. 有人知道普亞母的錢包在哪嘛??. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 163.17.88.111. [部份違規或廣告推文已被系統自動刪除].

推噓10(10推 0噓 8→)留言18則,0人參與, 最新作者silova629 (丈)時間16年前 (2009/05/13 17:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
以下是膠囊名稱附加中文的版本,. 要說明的是,有些道具並不是可以直接翻譯的,. 或者是翻譯後會太過冗長、太平凡的。. 這都得看譯者自身怎麼去...說明、形容,. 所以你在網路上找到的翻譯不見得一樣,. 甚至有些懂日文的朋友可能看到某些道具會覺得:. "這句日文裡根本沒包含這意思啊!". 是的,因為裡
(還有1405個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁