Re: [歌詞] 有請空耳神幫忙QQ

看板MusicGame (音樂遊戲)作者 (校死(不是笑死XD))時間16年前 (2010/07/14 14:44), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
我聽出來的部分是這樣 ※ 引述《mogsin (小sin)》之銘言: :   あすれの旅 終らない 明日への旅 終らない    :   ずっと 光を探して 只有這二句我比較確定(汗) :   どっちた胸を 君と割いたね 立ち向かう? きっと? 前面那句怎麼聽都聽不出來...囧 後面那句也聽不太出來在唱啥(汗) :   どんな時に 手離せない 手を放せばいい :   君と為らば家にも室に ??も沈む? 後半完全聽不出來在唱啥囧 :   手合いの二人も適う場所 出会いの二人の??場所 後面一樣不知道在唱啥 雖然我也覺得問號部分的音像かなう 可是用かなう意思會不通文法也錯啦囧 :   同じ抱えに着ける 同じ答え見つける :   も一度 光を 空に届けて明けたいうのえ もう一度 光を 空に届けてあげたいよね 少數能夠確定的一句(汗) : ------------------------------------------------------ :   只能聽出一部分歌曲...他發音實在是太糟糕啦囧 :   希望高手來改歌詞= ┐= 等待其他強者補完( ̄ー ̄;) 能夠把日文歌唱得這麼像韓文歌也算是一種絕技了(汗) -- ██★兄樣兄樣兄樣兄樣もかもがして、いつだって幸福で…… だからのいるこの場所楽園だって、あのじてわない。 ● ● 兄樣ならいっそ地獄ちたかった。このかれたかった。 樣兄樣兄樣そうやっていてけをめれば、あのだって…… 兄樣兄樣兄樣兄樣兄樣兄樣兄樣兄気付いてくれたかもしれないもの。 樣兄樣兄樣兄樣兄樣兄樣兄樣────The yber layer兄樣兄樣兄 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.228.45

07/14 22:43, , 1F
大舌頭板本的日文歌w
07/14 22:43, 1F
文章代碼(AID): #1CFLpJuc (MusicGame)
文章代碼(AID): #1CFLpJuc (MusicGame)