[閒聊] 卡拉德許->阿維什卡

看板Magic (魔法風雲會)作者 (水牛比爾)時間10小時前 (2024/12/11 15:03), 10小時前編輯推噓4(404)
留言8則, 6人參與, 5小時前最新討論串1/1
https://magic.wizards.com/en/news/feature/avishkar-why-we-changed-the-name-of-a-plane 縮:https://reurl.cc/ZZ1DpV 因為 Kaladesh 的 "kala" 字首 可以表示「明天」「藝術」 但也具有「黑色」意涵 所以你懂的... 自乙太飄移開始 卡拉德許改名叫 阿維什卡(Avishkar) 源自印度語「發明」之意 為了改名還會掰一段故事劇情 讓這個時空的名字改變Orz... 我怎麼感到暗淵王苦弄在瑟瑟發抖... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.148.94 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Magic/M.1733900631.A.552.html ※ 編輯: buffalobill (60.251.148.94 臺灣), 12/11/2024 15:09:42

12/11 15:10, 10小時前 , 1F
另外「飄移」是港語吧?這邊不是叫「甩尾」嗎?
12/11 15:10, 1F

12/11 16:56, 8小時前 , 2F
現在黑色變成禁忌了嗎?
12/11 16:56, 2F

12/11 16:57, 8小時前 , 3F
魔風的黑色骷髏可能也要倒楣了
12/11 16:57, 3F

12/11 17:08, 8小時前 , 4F
#000000
12/11 17:08, 4F

12/11 17:28, 8小時前 , 5F
馬斯克該買孩子寶改名+X了吧
12/11 17:28, 5F

12/11 17:37, 8小時前 , 6F

12/11 20:03, 5小時前 , 7F
周杰倫:啊我就唱飄移啊
12/11 20:03, 7F

12/11 20:34, 5小時前 , 8F
得漂得標得意的漂~
12/11 20:34, 8F
文章代碼(AID): #1dMJbNLI (Magic)
文章代碼(AID): #1dMJbNLI (Magic)