
Re: [閒聊] Karsa:我去RNG沒帶三個律師


: 不懂合同這個詞也算支語嗎?
: 儒林外史就有的詞 教育部辭典裡也有
: 這有什麼好噓的
: 所謂支語應該是匪區淪陷之後
: 出現的新名詞跟我們有差異才叫支語
: 像影片和視頻就是最經典的例子
: 合同這已經幾百年的詞也叫支語
: 是不是以後都不能說話了
1949年之前就有的不算中國用語哦
那我舉個例子:水平跟水準
這兩個字在台灣跟中國的字典裡面的意思翻成英文都叫"level"
你在中國還是台灣都完全分不出這兩個字的差別
它們八成是一百多年前中國還是日本在西化的時候就存在的物理名詞
既然如此
那麼你覺得台灣有些人覺得水平是中國用語的原因是什麼?
再來搜尋一下LOL跟合約、合同這兩個字有關的資料幫你補個LOL點
LOL板標題裡面有"合約"這個字的文章有106篇
有"合同"這個字的4篇
其中3篇是轉發LPL的消息
然後網路上搜尋一下LMS跟簽約有關的新聞
https://bit.ly/3DeCreo
"...為補足打野位置缺口,閃電狼與 J Team 雙方達成交易,將由選手 Refra1n(陳冠廷
)暫代上場;合約結束後 Refra1n 將回歸 J Team。"
https://bit.ly/3qweWdc
"...我們日前已與選手游立宏(MMD)、洪浩軒(Karsa)、黃熠棠(Maple)、熊汶銨(
NL)、胡碩傑(SwordArT)完成續約並將合約繳交RIOT。"
https://bit.ly/3ngji6k
"...這次我很任性在與戰隊有合約的情況下提出想轉實況主的想法..."
https://bit.ly/3wKYExZ
"...已與所屬戰隊AHQ達成協議 於即日起 提前解除合約..."
https://bit.ly/3Dv0eqF
"...其實在去年ahq合約到期的時候已經想說差不多該退役了。..."
總之 就從台灣的LOL界來看 好像還真的看不出台灣有在用"合同"耶
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.25.40 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1636894702.A.C88.html
推
11/14 21:02,
3年前
, 1F
11/14 21:02, 1F
→
11/14 21:03,
3年前
, 2F
11/14 21:03, 2F
※ 編輯: rainjuly (140.112.25.40 臺灣), 11/14/2021 21:03:48
→
11/14 21:08,
3年前
, 3F
11/14 21:08, 3F
※ 編輯: rainjuly (140.112.25.40 臺灣), 11/14/2021 21:09:46
噓
11/14 21:14,
3年前
, 4F
11/14 21:14, 4F
水平 視頻 質量 大家也都在用
噓
11/14 21:19,
3年前
, 5F
11/14 21:19, 5F
推
11/14 21:20,
3年前
, 6F
11/14 21:20, 6F
推
11/14 21:29,
3年前
, 7F
11/14 21:29, 7F
※ 編輯: rainjuly (101.12.27.183 臺灣), 11/14/2021 21:30:21
推
11/14 21:31,
3年前
, 8F
11/14 21:31, 8F
→
11/14 21:31,
3年前
, 9F
11/14 21:31, 9F
→
11/14 21:31,
3年前
, 10F
11/14 21:31, 10F
噓
11/14 21:31,
3年前
, 11F
11/14 21:31, 11F
→
11/14 21:32,
3年前
, 12F
11/14 21:32, 12F
你先去查一下字典再來講意思一不一樣好不好
※ 編輯: rainjuly (101.12.27.183 臺灣), 11/14/2021 21:33:20
噓
11/14 21:43,
3年前
, 13F
11/14 21:43, 13F
推
11/14 21:48,
3年前
, 14F
11/14 21:48, 14F
→
11/14 21:49,
3年前
, 15F
11/14 21:49, 15F
推
11/14 21:50,
3年前
, 16F
11/14 21:50, 16F
推
11/14 22:08,
3年前
, 17F
11/14 22:08, 17F
→
11/14 22:08,
3年前
, 18F
11/14 22:08, 18F
→
11/14 22:10,
3年前
, 19F
11/14 22:10, 19F
推
11/14 22:11,
3年前
, 20F
11/14 22:11, 20F
推
11/14 22:23,
3年前
, 21F
11/14 22:23, 21F
推
11/14 22:25,
3年前
, 22F
11/14 22:25, 22F
→
11/14 22:26,
3年前
, 23F
11/14 22:26, 23F
推
11/14 22:48,
3年前
, 24F
11/14 22:48, 24F
→
11/14 22:51,
3年前
, 25F
11/14 22:51, 25F
推
11/14 22:59,
3年前
, 26F
11/14 22:59, 26F
噓
11/14 22:59,
3年前
, 27F
11/14 22:59, 27F
→
11/14 22:59,
3年前
, 28F
11/14 22:59, 28F

噓
11/14 23:19,
3年前
, 29F
11/14 23:19, 29F
→
11/14 23:19,
3年前
, 30F
11/14 23:19, 30F
噓
11/14 23:25,
3年前
, 31F
11/14 23:25, 31F
※ 編輯: rainjuly (101.12.27.183 臺灣), 11/14/2021 23:35:53
→
11/14 23:40,
3年前
, 32F
11/14 23:40, 32F
噓
11/14 23:41,
3年前
, 33F
11/14 23:41, 33F
噓
11/14 23:43,
3年前
, 34F
11/14 23:43, 34F
→
11/14 23:43,
3年前
, 35F
11/14 23:43, 35F
→
11/14 23:47,
3年前
, 36F
11/14 23:47, 36F
→
11/14 23:52,
3年前
, 37F
11/14 23:52, 37F
噓
11/14 23:54,
3年前
, 38F
11/14 23:54, 38F
→
11/14 23:54,
3年前
, 39F
11/14 23:54, 39F
關我什麼事 你去跟他講啊
我單純反駁原po的講法 我根本不覺得講合同會怎樣
推
11/15 00:00,
3年前
, 40F
11/15 00:00, 40F
→
11/15 00:01,
3年前
, 41F
11/15 00:01, 41F
→
11/15 00:01,
3年前
, 42F
11/15 00:01, 42F
噓
11/15 00:02,
3年前
, 43F
11/15 00:02, 43F
→
11/15 00:03,
3年前
, 44F
11/15 00:03, 44F
※ 編輯: rainjuly (101.12.27.183 臺灣), 11/15/2021 00:12:43
→
11/15 00:13,
3年前
, 45F
11/15 00:13, 45F
噓
11/15 00:20,
3年前
, 46F
11/15 00:20, 46F
大哥聽過一種東西叫字典嗎
※ 編輯: rainjuly (101.12.27.183 臺灣), 11/15/2021 00:40:36
噓
11/15 00:46,
3年前
, 47F
11/15 00:46, 47F
噓
11/15 01:15,
3年前
, 48F
11/15 01:15, 48F
噓
11/15 01:16,
3年前
, 49F
11/15 01:16, 49F
噓
11/15 01:38,
3年前
, 50F
11/15 01:38, 50F
噓
11/15 02:22,
3年前
, 51F
11/15 02:22, 51F
噓
11/15 02:53,
3年前
, 52F
11/15 02:53, 52F
噓
11/15 03:36,
3年前
, 53F
11/15 03:36, 53F
→
11/15 05:09,
3年前
, 54F
11/15 05:09, 54F
→
11/15 05:10,
3年前
, 55F
11/15 05:10, 55F
你是說拿一個無關緊要又沒LOL點的推文出來思想跟用語審查
然後還把他推爆嗎 那的確滿不好的
噓
11/15 05:19,
3年前
, 56F
11/15 05:19, 56F
推
11/15 08:06,
3年前
, 57F
11/15 08:06, 57F
→
11/15 08:06,
3年前
, 58F
11/15 08:06, 58F
→
11/15 08:06,
3年前
, 59F
11/15 08:06, 59F
噓
11/15 08:36,
3年前
, 60F
11/15 08:36, 60F
→
11/15 09:09,
3年前
, 61F
11/15 09:09, 61F
→
11/15 09:13,
3年前
, 62F
11/15 09:13, 62F
※ 編輯: rainjuly (27.147.27.211 臺灣), 11/15/2021 09:20:43
噓
11/15 09:40,
3年前
, 63F
11/15 09:40, 63F
噓
11/15 09:43,
3年前
, 64F
11/15 09:43, 64F
→
11/15 09:43,
3年前
, 65F
11/15 09:43, 65F
我說台灣沒在用德文=我說台灣不能講德文 這邏輯很讚
→
11/15 11:01,
3年前
, 66F
11/15 11:01, 66F
→
11/15 11:13,
3年前
, 67F
11/15 11:13, 67F
→
11/15 11:14,
3年前
, 68F
11/15 11:14, 68F
※ 編輯: rainjuly (27.147.27.211 臺灣), 11/15/2021 11:15:33
噓
11/15 11:37,
3年前
, 69F
11/15 11:37, 69F
推
11/15 11:51,
3年前
, 70F
11/15 11:51, 70F
→
11/15 11:51,
3年前
, 71F
11/15 11:51, 71F
→
11/15 11:51,
3年前
, 72F
11/15 11:51, 72F
→
11/15 11:51,
3年前
, 73F
11/15 11:51, 73F
→
11/15 13:41,
3年前
, 74F
11/15 13:41, 74F
→
11/15 13:55,
3年前
, 75F
11/15 13:55, 75F
推
11/15 16:31,
3年前
, 76F
11/15 16:31, 76F
討論串 (同標題文章)
LoL 近期熱門文章
14
40
PTT遊戲區 即時熱門文章
15
29