Re: [情報] 官方論壇:Tips for new players

看板LoL (英雄聯盟)作者 (fr014371)時間14年前 (2010/05/19 22:25), 編輯推噓8(803)
留言11則, 9人參與, 最新討論串1/1
無聊不專業幫翻 有錯請指正~~ ※ 引述《Dolacone (拉普拉斯之魔)》之銘言: : 官方論壇翻到的一個不錯的觀念文 : 雖然是英文的,不過我還是推薦新人閱讀一下 : ==== : Welcome to League of Legends! : As a new player, you should know that LoL is a fast-paced game : with a steep learning curve. : However, once you get up the initial learning hill, : it's exceptionally rewarding. : Herein are some of the most helpful things I can tell you. : 各位怒伯(NOOB)們,歡迎來到LOL的世界~~ 下面的重點可以幫助你更快進入遊戲狀況 : : Pointer 1. How to win. : 重點一:怎麼贏? : I'll start off by debunking one of the biggest myths about this game. : You don't win by killing opponents. : 這不是RPG,就算你炸死對手全家也不會贏 : Seriously. : : You win when destroy turrets, at least one inhibitor, and the enemy nexus. : Killing champions is a helpful endeavor along the way, as it gives you : a clear path to the enemy structures, as well as gold and experience to stay : ahead with gear. 獲勝的方式是這樣:推塔→至少打爆一座inhibitor→打爆對家主堡(nexus) 殺人的目的只是讓你推塔更順利、多賺點經驗、有錢買裝 : : Too many players (both old and new) get so fixated on kill/death ratios (KDR) : that they miss the point of the game. I've seen games end so lopsided in : kills for one team that it was ludicrous, and still they lost. : If you don't push the enemy structures at appropriate times, you will lose. : 不管是怒伯或老鳥,很多人都只看帳面上的K/D/A數字,忘了這遊戲的目的是推塔 所以有時候發生殺敵數多的一方最終反而落敗的慘劇 結論是:如果你沒有把握機會推塔,你就輸了 Sivir:老娘隨時都能推塔!(設計對白) : : Pointer 2. How to lose. : 重點二:為什麼輸? : There are many ways to achieve this dubious goal. I'll list a few: : : 1.) Dying a lot : 2.) Getting spread out mid- and late-game : 3.) Failing to push at appropriate times : 4.) Failing to defend structures properly : 5.) Having teammates that do any of these things excessively : 6.) Having leavers/afkers : 有很多原因會造成這個結果,以下列出幾點: 1.死太多次 2.遊戲中後段等級被拉開差距 3.沒有在適當的時機推塔 4.沒有顧好家門 5.隊友做了上面這些事 6.隊友是中離狗/AFKer/內奸 : Now, this list is incomplete. : Some of these are obviously beyond your control. : You want to avoid doing them as much as you can, but guess what? : YOU'RE PROBABLY GOING TO LOSE A LOT OF GAMES. Don't let it get you down. : When it happens, dust yourself off and play another, : or come back later when your nerves are calmed down. : 當然這些並不是全部 而絕大部分原因都是歸咎在駕駛員的控制問題 當你越在意要避開這些因素,有可能反而會造成全隊輸的關鍵。 當以上狀況發生時,就別太自責了 B回家冷靜一下再出來會更好 : The matchmaking system in this game is pretty effective at making sure you : keep facing tougher and tougher opponents as you improve, : whatever its faults may be. : 我們的配對系統運作得很理想(譯注:都你在講) 不過有時候也會凸鎚啦(譯注:就承認是經常凸鎚吧) : Don't let this get you down. : Just expect it, and know that the same is true of your opponents. : You've got to scrape and claw for a lot of your games, : and when you do so successfully, it's one of the best feelings in gaming. : 別因為配對系統一時失常造成你十連敗而感到自責(譯注:大部分都是不爽,非自責) 往好的方面想,十連敗之後再來個十連勝會讓你爽一整天,不是很棒嗎(啾咪~) : : Pointer 3. Practice Makes Perfect. : 重點三:沒事多練習,多練習沒事 : It's tempting to jump straight into the real world right after the tutorial, : but it's actually a good idea to play some practice games against other : players or even against bots first. You're not penalizing your teammates for : your relative inexperience this way, and if you lose it won't be reflected on : your score. : 剛從新手村出來的怒伯們最好是先開practice games,甚至虐待一下電腦AI 這樣你的隊友受你折磨的程度會比較低,而且就算輸了也不會記成績 : The usefulness of practice games doesn't end at basic proficiency, though. As : you get more experienced these playgrounds might actually be more important. : You can try out new characters, new strategies, arrange grudge matches with : forum trolls - the uses are nearly endless. : 也不是說怒伯轉大人之後就不需要practice games了 當你想試玩新英雄、新戰術、新打法(Garen:不准再給我穿回魔裝!)都用得到 最重要的是:可以屠殺LOL板友 : A caveat: Since practice games exist, if I find you in a match saying : "lol sry first time with (champion)", I will want to hurt you, and so will : everybody else on your team. This is both inconsiderate and stupid. : 最後給你個忠告: 只要練習場存在的一天,如果你哪天打Normal還開全頻說: 「科科,我第一次玩這個遊戲/角色」 不只你的對手會集火殺你,連你的隊友也會想把你大卸八塊 : : Pointer 4. Greed. : 重點四:貪吃 : Greed is your enemy. : It's the gremlin on your shoulder that makes you "towerdive, : "trying to get that kill that you almost earned. : Greed wants you to die and to look silly doing it. : But you're smart. You won't let Greed get you down. : You'll resist it, and much like Satan, it will flee from you. : That's all you really need to know about Greed. : 貪吃是肥胖的主因........不對,貪吃是你的敵人 它就像個小惡魔在你的耳朵邊說:快衝進塔裡殺他,對手只剩一格血,只要打一下就好! 貪吃會讓你死得更快,而且死法看起來像個呆子 懂得控制你的欲望,別讓貪吃害死你 : A subpoint to Greed is what I call "Killsteal Rage."KSR is an ill-tempered : fellow that appears when a teammate felt they deserved a kill that you : obtained at the last minute, or vice versa. He's a morale killer and a total : downer, like the drunk guy that keeps trying to one-up everybody's stories at : the party. 另一個造成貪吃的來源是:「被搶尾刀的怒火」 「搶尾火」就是本來應該算隊友的Kill結果被你搶走,或狀況相反 由於「搶尾火」造成的貪心自殺式攻擊,會害得整個團隊一敗塗地 : : I purposefully left you out of the example, because you're not going to do : this to your teammates. You will realize that whoever got the bigger portion : of gold and xp, the kill benefits the team, and you will win as a team. Thus, : you are happy. There are times when it would have been better for your carry : to get the kill, but unless it happens chronically and it's actually : endangering your team's victory chances, don't bother saying anything. Not : worth the fight. KSR indeed. : 這是一個團隊遊戲,不管是誰搶到殺,同樣都會幫助整個團隊 一般來說給隊上的火力輸出撿尾刀賺錢是最理想的 除非發生神牛出坦裝還一直搶Twitch/Evelyn尾刀這種純自爽但害死團隊的悲劇 要不然沒必要因為尾刀被搶就大動肝火 : : Pointer 5. Roles. : 重點五:選角 : There are certain roles which really need to be filled on any given team. : The roles, in order of relative importance, are: : : 1.) Tank (good initiator, lots of damage mitigation, able to hold focus) : 1.) Disabler (stuns, snares, slows, silences, knockups, repositioning skills; : the more the merrier) : 3.) Ranged DPS : 3.) Nuker (high burst damage) : 5.) Melee DPS : 6.) Assassin : 7.) Other stuff : 隊伍裡面有些角色特別重要,以下依重要性排列: 1.坦(開場不容易死、吸收火力、掩護隊友) 2.控場(暈、緩、定身、撞飛、沉默等,越多越好) 3.遠距攻擊 4.瞬間高傷害輸出 5.近戰 6.偷殺 7.其他 : Now this list is anything but definitive, but notice the high relative : importance of tanks and disablers. This part of the list I won't budge on; : since I know man's natural inclination is to go with damage over tanking and : disabling, I will emphasize these two essential roles till the day I go to : the grave. : 這份排列是不變的真理 畢竟大家都想玩DPS、人人都想當Carry 反而突顯出坦和控場的重要性 : You may win without the higher roles being filled, but if so, it's either : because you are way above average, or more likely, the other team is awful. : 也許你會說我沒坦沒控場照樣能贏 如果是這樣,也許你們隊伍組成是趨向平均值 或者更有可能是你的對家太「厲害」了 : : Pointer 6. Giving Up. : 重點六:投降輸一半 : This is sort of a tricky subject. A lot of us are tryhards at heart, and it's : absolutely the most fulfilling thing in the world to come back from having : all three inhibitors destroyed multiple times and no nexus towers left to win : a game. I have done this a couple times, and it was great. : 玩這遊戲最爽的莫過於家裡被殺個精光只剩一個主堡露在外面,還能反推來個逆轉勝 我也試過好幾次,爽死了~ : But at the same time, sometimes you've got to balance the tryhard with the : realist. A lot of times it would be in the interest of your fun-o-meter to go : ahead and surrender, and get into a fresh game. Don't be ashamed. When you're : down and there's no get-up-and-go left, it's a totally legitimate response, : and anybody that tells you otherwise is a clown. : : Sit back down, Shaco, it's a figure of speech. : 但是醒醒吧阿宅,沒有人在天天過年的 該投降的時候就投降吧,下一場會更好,千萬別認為投降是丟臉的事 當你們被殺得連話都說不出來、大家開始龜在家裡泡溫泉的時候,投降是合理的反應 這種狀況下還堅持要戰的簡直就像個小丑.............. Shaco,回去坐好,我不是在說你................ : : Pointer 7. Basic Early-Game Tips. 重點七:基本的開場小提醒 : : 1.) For the better part of the game, you want to stay behind your creep. : Let them soak the damage. : Just try to get the killing blow on each creep, : unless you're getting pushed back under your tower. 盡量躲在小兵後面,讓你的小兵吃對方傷害 除非你想讓戰線往自家塔下推,不然就多練習撿小兵尾刀 : : 2.) Generally speaking, : you want 2 team members in top lane, 1 in mid lane, and 2 in bottom lane. : You can move people around for ganks. : But be aware that you won't be able to farm while you're changing lanes, : and there's always a chance that the attempt will be unfruitful. : At high levels of play, they're all up ons the ganks. : But until we learn the game, : it's best to farm unless a particularly tough foe, : or particularly juicy target presents itself. 一般來說,上路X2、中路X1、下路X2 你也可以四處串門子埋伏撿人頭 但要注意的是在你四處串門子的同時你也失去了農兵賺錢的機會 而且每次的埋伏偷殺也不保證一定成功 越高等級的玩家,對這類的埋伏會越小心 除非對面壓到你賺不了錢,或是當你發現對家有怒伯 不然還是乖乖農兵推線比較安全 : : 3.) Harrassment is the practice of taking pot shots at your opponent : as they try to farm. This is a good tool to use. : If you don't kill them but they bluepill back to heal, : you've won free farming until they get back. : If they stick around and get killed, : you've got kill gold as well as free farming : until they respawn and get back. : Either way, you win. And you're a winner. : 不斷騷擾對手偷打一下跳探戈是阻止對面農兵賺錢的好技巧 就算不殺對方,只要讓他回家補血,你就能賺比他多 如果對方死都不回家補血,然後真的被你打死了,你不但賺錢還能繼續農兵 無論如何,你都有賺 : 4.) Prioritizing your first skill point and purchase are tricky. : Usually you'll want to get something that will help you stay in : lane during early game, and possibly attempt a first blood. : Doran's items are great first purchases, : and don't forget about potions, either. : Just don't be a dope about these. : Put some thought into them,and you'll be alright. : 起手招式和你買的第一個道具 通常會考量能在線上待越久,以及拿到FB的可能性越高,來做選擇 都蘭(Doran's)系列是起手裝備的好選擇,剩下的錢別忘了買水 別學Dr.Mundo買全身回魔裝 買之前多想三秒鐘,你的選擇會更好 : : Pointer 8. Carries. 重點八:火力輸出 : : A carry is a character that has the potential to carry your team to victory : late-game. They're usually very item-dependent and put out ridiculous damage : once they're farmed and/or fed. They usually don't have much crowd control, : and they usually need help early game. : 一個稱職的carry能在後期的會戰輕易擺平對手 他們的特色就是吃裝備和肥了以後高傷害 他們沒有太多控場技,而且在前期特別需要別人幫忙 : All this being said, this is how you should respond. Don't killsteal them. : Yes, I know what I said about kills helping the team, but they help the team : more if your main carry gets them. So help them get kills. : 別跟他們搶人頭 對!我知道你要說什麼! 我知道我說過不論誰撿到尾刀對都團隊有幫助 但是他們撿到尾刀對團隊的幫助比你撿到尾刀的幫助要大得多 所以,別和carry搶尾刀 : And when you're drinking the post-game champagne, they might not thank you, : but I'm sure they're thinking it. And if they're not, they're idiots and you : shouldn't worry about it. What's important is, you won. : 如果你們贏了,賽後聊天那些carry不見得會感謝你,但我確定他們心裡充滿感激 如果沒有,那也不用擔心,因為他們根本就是智障 重要的是,你們贏了 : : Pointer 9. Rage. : 重點九:拎北非常火 : Don't rage at your team. It hurts their feelings, and they're real people. : 別對你的隊友發火,他們也是人,他們也會受傷 : Also, don't rage at the other team. They like it too much. : 也別對你的對手發火,他們正在享受這場遊戲 : Finally, don't rage at your team to the other team. If you do this, you're an : ass, and nobody on either team will like, respect, or want to date you. And : this is all very sad. 最後,別開全頻告訴對手你對你的隊友感到非常火 如果你真的這樣做,那你簡直是個廢物 敵我雙方也不會因此喜歡、尊敬或和這種廢物約戰 這只會搞得大家很不開心 : : P.S. This includes post-game. If you have nothing good to say, well... you : know. PS:這包括了賽後討論。如果你沒什麼好建議,嗯...........你懂的。 : : : Pointer 10. The Point. : 重點十:這才是重點 : Have fun. : After all, it's a game. : If you're not doing this, you're the biggest failure of all. : Don't let your kids starve, don't lose your job, : don't get high blood pressure, : and certainly don't neglect your wife over this or any game. : Just have a bit of fun. : 玩得開心 最後,這只是個遊戲 如果你以為這就是你的一生,那你的人生根本就是一敗塗地 ↓別像這位仁兄玩遊戲玩到正妹女友都心碎了↓ http://www.youtube.com/watch?v=5mhuDQcXd64&feature=fvw
也別讓張爸出現新台詞:「天啊,你敢玩嗎?LOL誤我兒一生!」 這只是你人生中一小部份的樂趣 放下滑鼠,打開窗戶,美好的世界在等著你~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.83.89

05/19 22:34, , 1F
先推 辛苦了
05/19 22:34, 1F
※ 編輯: fr014371 來自: 219.85.83.89 (05/19 23:33)

05/19 23:22, , 2F
推!翻譯得好讚!(神牛要搶尾刀還真不容易啊...)
05/19 23:22, 2F

05/19 23:22, , 3F
推有心
05/19 23:22, 3F

05/19 23:25, , 4F
AP牛啊 痛到炸 又殺不死
05/19 23:25, 4F

05/20 00:40, , 5F
Shaco,回去坐好,我不是在說你................
05/20 00:40, 5F

05/20 07:13, , 6F
推!經常在1:30時說自己是newbie XD
05/20 07:13, 6F

05/20 07:37, , 7F
關於投降,有時候一直苦撐真的很累...不過打到後面
05/20 07:37, 7F

05/20 07:37, , 8F
輸也累贏也累-0-
05/20 07:37, 8F

05/20 15:32, , 9F
Shaco 坐好 我不是在說你....
05/20 15:32, 9F

05/20 16:47, , 10F
生氣... 說好了不提我的 >//////< 揪咪
05/20 16:47, 10F

05/21 16:52, , 11F
有這女友還玩啥lol? LOL
05/21 16:52, 11F
文章代碼(AID): #1By_J83v (LoL)
文章代碼(AID): #1By_J83v (LoL)