Re: [閒聊] Little Busters EX 庫特線TE......(劇댠…

看板LeafKey作者 (Layase)時間14年前 (2010/05/31 02:43), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1C0gtmGc ] 作者: Layase1 (Layase) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] Little Busters EX 庫特線TE......(劇댠… 時間: Mon May 31 02:26:52 2010 ※ 引述《sr225 (sr225)》之銘言: > 在今天早上跑完了クド線的ture end,クド的TE讓我的心情很複雜呢, > 就我的理解クド的媽媽應該已在事故中罹難(從最後他們看DVD的情況來推斷) > 但我不太了解的是クド為何一開始會忘記小島沉沒的事故..... > 而且理樹超越空間的傳遞那機械零件......這就是所謂的超展開吧!! 阿...玩完過了滿久了還是想寫出來 該不會只有我一個喜歡庫特線吧(苦笑) 至於原因就得從頭說起了... ===============================跟主題無關的廢話=============================== 一個故事會讓人感到感動的原因 通常一件事情為何會讓人感動? 有一種說法就是因為讓你感同身受 比如說故事的主角跟你有著同樣的過去 你就更容易代入角色去體驗跟感覺 或許跟我小時候讀幼稚園跟國小因為搬家跟父母工作關係也時常轉學有關 (不過真可惜怎麼沒有認識12個不同星座的女孩子呢...) 常常到新的環境 又得努力融入新的交友圈 ============================================================================== 就如庫特一樣 經歷各國後來到了日本 四周都是取笑他的人居多 而庫特卻在這種環境中依然抱持著樂觀的看法 或許說是一種欺騙自己的方式? 她一直努力的跟自己說 那些人其實都是沒有惡意的 至於結局的超展開 應該是這樣解釋能讓大家比較清楚了解 當然至少要跑完refrain才能理解 以下有本故事最大的世界的秘密的neta 不想被雷的請先離開 期待動畫版T_T 由於故事都是發生在在大家創造的世界中 而事故是在修學旅行的時候發生的 在創造出來的世界時間 則是在修學旅行之前到修學旅行中間不斷輪迴 因此其實現實世界中已經發生了庫特母親的意外 而庫特沒有回國選擇了留下來 還跟大家一起參加了修學旅行 因此在創造的世界中又再一次發生這個事件的時候 庫特回國然後要求理樹幫她處理掉一些東西 就是她母親發生意外的火箭碎片跟他母親的dog tags (狗牌 就是在很多戰爭片能看到 代表每個軍人身分的東西) 所以這樣在創造的世界中她其實也沒回到自己的國家 通話的時候 那邊都是一片混沌沒有背景 可能也是庫特自己想像出來如果當初回去所會發生的情況 --最後的回憶,並不是那份日常。 而是我所希望的留在『這裡』的結局。 剩下的只是,漆黑的牢獄。 冰冷、黑暗…就像什麼都沒有的宇宙那樣。 『已經發生』的事,什麼都改變不了。 嵌在壁上的鎖鏈。 嘎啦嘎啦的響聲傳入耳中。 這是為了讓我無法從這邊逃走而束縛住我的。 弱小的我,一定會選擇逃跑。 直到最後的那一瞬間,我想都要束縛住自己。 …弱小又幫不上忙的我,就讓『鎖』束縛住我跟著它一起銹掉吧。 就像無人知曉,在大氣圈內燃燒殆盡的那隻小狗一樣。 我要是就此消失的話…是不會讓我進入天堂的。 對捨去一切,只是一個勁地任性的我來說。 對那樣的我來說,這裡是最適合不過了。 就算回去的地方。 就算能夠待的地方…對我來說都沒有。 至少,我想自己成為不會反駁,不會抵抗的齒輪那樣。 丟掉夢想,靜靜地消失的話…大家,就能稍微原諒我一點了嗎…? 請不要再說我,是個沒用的孩子…了,好嗎。 刺耳的鎖鍊聲…。 …然後。 門被關上了。 我,已經。 …不,將為永遠一個人孤獨下去了吧。 只是回到了原地。 所以,不再悲傷了。 不再難受…不再痛苦了。 因為,看吧。 --眼淚,已經流不出來了。 在知道了世界的秘密之後  才知道這個世界只是創造出來的世界 因此第一次對這段劇情應該是會完全不了解 重新仔細看的話可以發現很多地方都透露出 那個枷鎖代表著是庫特對自己當初的行為所做出的一種贖罪方式 應該放棄自己的夢想 回去自己的故鄉 陪著族人們一起面對困難 庫特回去之後美魚在中庭跟理樹提到了有關庫特名字的由來 當初那條被送上月球的小狗成為了一顆齒輪 因為它的犧牲成為了以後事物發展的基礎 庫特把自己跟那條狗所代表的意義重疊了 庫特可能自己也想跟那條狗一樣 當好一個齒輪而犧牲的角色 期望藉由自己的犧牲來換回一切 另外美魚還有提到庫特替那兩條狗取的名字所代表的意思 可是那兩條狗名字的涵意跟狗的樣子卻是相反的 這邊是否代表著庫特潛意識中並不希望成為那樣的角色呢? 美魚又說了 庫特跟理樹的道別 真的是只是單純的道別而已嗎 這邊似乎是暗示著其實庫特內心深處依然還是想留下 所以之後理樹在夜晚都能聽到跟感受到庫特的感覺跟想法 而這一切都是因為是在創造出來的世界中所以才能擁有這種可能 晚上 理樹手中拿著火箭的殘骸一邊想著 庫特留下來的這個東西到底是什麼? (理樹還不知道這個是火箭的殘骸 因為可能是從原本的世界帶進來的東西) 庫特想起來的事--祖國的事故跟庫特所期望的事 那是什麼呢? 一邊思考著這些問題 頭部傳來了刺痛的感覺 我的意識慢慢地又陷入了黑暗 在黑暗之中理樹又聽到了庫特的聲音 「用我的…命,是不是能救救大家呢」 「為了自己喜歡的人,捨去一切的我的罪狀能不能抵銷掉呢」 (這邊又是在暗示當初現實世界為了理樹而沒有回國的事情) 「這樣是不是就能幫上忙了呢」 「我,是不是變成了一顆有用的齒輪了呢」 「為了世界。」 「………運作的齒輪」 而理樹想跟庫特說 她想成為齒輪的這種想法是錯的 之後庫特就聽到了理樹的聲音 庫特:「怎麼可以來,這種地方呢」 庫特:「這裡有很多不該知道的事情…不可以看的事」 庫特:「…請你不要生氣」 庫特:「我只能這樣做」 庫特:「不這樣做的話,大家都無法平靜下來」 庫特:「是很沒道理。大家都無法忍受失去自己最重要的東西的那種巨大衝擊」 庫特:「所以,向著諸神,祈願」 庫特:「是神的話…說不定一定會做些什麼的」 庫特:「不知在哪裡的,神,一定會,來幫我的…」 庫特:「所以,為此,我作為犧牲的祭品…就是這樣」 庫特:「那一天,因為媽媽的錯…島…,世界…崩壞了」 庫特:「所以…它們兩位」 庫特:「我,後來才知道」 庫特:「這是在修學旅行之前的事」 庫特:「我明明可以回去的,然而卻沒有回去」 庫特:「自己這麼任性和隨意…!」 庫特:「我真是個沒用的孩子…什麼忙都幫不上的孩子…」 庫特:「明明能做得到卻甚麼都沒做」 庫特:「就算我後悔…依然是無濟於事」 庫特:「所以,『這次』」 庫特:「是不是成為了『KOCMOHABT』了呢」 (不確定這句的意思) 庫特:「所以,這就是我所期望的結果」 庫特:「我很幸福,非常非常的幸福」 庫特:「我沒有回去的原因」 庫特:「…是因為你在啊」 當初庫特第一次自我介紹的時候 其他人都在笑 庫特說 她知道 大家都是沒有惡意的 其他人無論做什麼事 都是沒有惡意地 (不過怎麼看都像是她在安慰自己的話) 但是理樹卻沒有笑 和其他人都不一樣 然後庫特說到了那個東西 就是當初火箭的殘骸 代表著就是庫特喜歡著理樹的心意的殘骸 如果理樹把殘骸扔掉的話 庫特就再也不會有任何牽掛了 之後就在庫特意識要消失之前 理樹的意識又傳了過去 我們身上什麼都沒有。 對這個無情無義的世界,我們一點對策都沒有。 但是反之我們也想到。 放棄『自己的信念』,就等於自殺。 若是這樣子能對世界有益,這實在是無法讓人接受。 並不想為了這種目的而變成這樣 所以,我絕不放棄 不要放棄 不想回去嗎,庫特? 伸出手來,庫特。 我把『手』伸向黑暗的前方。 意識的前方則是碰到了冰冷的牆壁的觸感。 不可能傳的過去。 怎麼會有什麼無論距離有多遠都能傳遞過去的東西。 ……不。 只有一個。 『只要互相相信就一定會永遠相連的』 我手上的齒輪和庫特背後的樹。 就算是一切手段都無效的時候,我依然相信,願意相信。 不是自我安慰,而是打心底裡地願意相信。 我和庫特伊定是身心相連的。 雖然說僅僅只是這樣…但也正是如此。 要捨去喜歡上誰的這份心意。怎麼可能做得到--! 所以我要把『這個』歸還給庫特的手中。 無論後悔,無論好意,只要是自己所持有的信念都不能捨棄。 伸出妳的手來呀 如果真的喜歡我的話 伸出你的手來呀 不要放棄 絕對不要放棄 在冰冷的牆壁前,我感到了…庫特她抓住了我的手。 之後庫特的手上就出現了那塊殘骸 也就是庫特對理樹的心意(好意) 同時也是代表著她對當初沒有回去的"後悔" 要做的只有一件事。 …走吧,庫特。 庫特點了點頭。 握住掌心中的那塊金屬-- --使出全身力氣,將它擊碎…! 宛如比打碎玻璃般要想著數十倍的聲音衝擊著的鼓膜。 充滿著紅銹的鎖鏈,粉碎了。 鎖鏈的粉碎就是象徵庫特對自己的決定不再迷網 或者說是終於能面對過去的事情了? 之後看到一望無際的晴朗天空也代表庫特心境的變化 打了幾個小時 還開了遊戲來慢慢對照對話 只能說小弟表達能力還是有限呀... 只是庫特線真的是我很喜歡的一段故事 盡管它並不是出自麻枝的手筆 -- catball:關節技乃王者之技! 10/02 17:35 推 deepseas:樓上那個可能打不倒史萊姆... 10/02 17:35 deepseas:史萊姆沒有關節... 10/02 17:35 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.173.127

05/31 02:30,
我開始相信你了...
05/31 02:30

05/31 02:32,
不過我想這線最大的問題是,就算它試圖傳達什麼也沒
05/31 02:32

05/31 02:32,
有傳達的很清楚
05/31 02:32

05/31 02:34,
推這篇 解釋的不錯
05/31 02:34

05/31 02:34,
我感覺翻譯問題應該不小...很多句子看起來很不通順
05/31 02:34

05/31 02:36,
lb的翻譯質量其實很差 但身為使用者也不好說甚麼
05/31 02:36

05/31 02:36,
推這篇 庫特線TE的確很冏 但是多跑幾次會發現有很多細
05/31 02:36

05/31 02:37,
膩的伏筆 才漸漸加分
05/31 02:37

05/31 02:37,
可能大部分人跑完TE之後再跑refrain之後就只看TE2
05/31 02:37

05/31 02:37,
沒回去重新仔細看TE發生意外之後的劇情 才容易看不懂 囧
05/31 02:37
※ 編輯: Layase1 來自: 122.116.173.127 (05/31 02:39)

05/31 02:40,
可能原作也不知道自己想傳達什麼
05/31 02:40

05/31 02:41,
聽人家說這條線是想表達贖罪的心理 可是太隱晦了
05/31 02:41
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.173.127 ※ 編輯: Layase1 來自: 122.116.173.127 (05/31 10:28)

05/31 14:48, , 1F
佳奈多根本就搞錯庫特那句"墮入地獄"
05/31 14:48, 1F

05/31 14:49, , 2F
的意思了
05/31 14:49, 2F
文章代碼(AID): #1C0h70mA (LeafKey)
文章代碼(AID): #1C0h70mA (LeafKey)