[三13] 追加劇本開放免費下載啦!

看板Koei (光榮)作者 (Citron)時間9年前 (2016/07/06 18:58), 9年前編輯推噓6(7113)
留言21則, 16人參與, 最新討論串1/1
今天發現三國志13的更新除了增加英文版外 意外在Steam發現以往要付費下載的三個劇本「英雄十三傑」、「呂布討伐戰」、「赤壁 之? http://i.imgur.com/l2cMqOM.png
本以為要等威力加強版才有機會玩到,結果光榮居然意外開放免費了...... 祝各位大大玩得愉快! -- Sent from my Windows -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.121.123 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Koei/M.1467802694.A.ABA.html

07/06 19:12, , 1F
其實衝首發的也是免費玩
07/06 19:12, 1F

07/06 19:37, , 2F
多出一點虛構劇本才好玩
07/06 19:37, 2F

07/06 20:51, , 3F
話說推英文版連steam本體都有優惠,而PS4英文卻是合
07/06 20:51, 3F

07/06 20:51, , 4F
在一起都要錢哦(2052元)
07/06 20:51, 4F

07/06 21:22, , 5F
完成下載但打開遊戲沒看到新劇本可選擇?
07/06 21:22, 5F

07/06 21:57, , 6F
純噓英文翻譯 有些根本就是直接GOOGLE翻的吧==
07/06 21:57, 6F

07/06 21:57, , 7F
有些翻的真的很糟糕 玩一下英文就放棄了
07/06 21:57, 7F

07/06 22:05, , 8F
先把Steam和遊戲都關掉,再重開一次就行了,DLC常這樣
07/06 22:05, 8F

07/06 22:07, , 9F
如曹操叫 Cao Cao (King of Wei....以下省略)
07/06 22:07, 9F

07/06 22:27, , 10F
我還沒開過英文版,不過韓文版我就覺得譯得還不錯,至少看得出來是母語者翻譯的 ※ 編輯: citron1018 (111.248.121.123), 07/06/2016 22:30:22

07/06 22:30, , 11F
專有名詞都是用漢語拼音,一代就這樣啦
07/06 22:30, 11F

07/06 23:06, , 12F
真的, 二十幾年前的一代就是叫靠靠 XD
07/06 23:06, 12F

07/07 00:50, , 13F
I am the emperor of Wei
07/07 00:50, 13F

07/07 01:13, , 14F
喔喔,靠屁出現了,靠屁出現了(指)
07/07 01:13, 14F

07/07 06:01, , 15F
Sima Yi︰尻爽,我這樣尻你可爽?
07/07 06:01, 15F

07/07 10:12, , 16F
誰叫我?
07/07 10:12, 16F

07/07 10:48, , 17F
樓上Cao Pi老爸
07/07 10:48, 17F

07/07 10:54, , 18F
操哥好久不見XD龍狼傳沒戲分了所以有空嗎
07/07 10:54, 18F

07/07 11:14, , 19F
尻尻跟尻屁表示
07/07 11:14, 19F

07/07 15:52, , 20F
首發的QQ
07/07 15:52, 20F

07/08 03:02, , 21F
請問我都點選下載了沒有反應耶...
07/08 03:02, 21F
文章代碼(AID): #1NVEH6gw (Koei)
文章代碼(AID): #1NVEH6gw (Koei)