[台詞] XⅢ「伝説の狼」テリー Part 1
テリー・ボガード 泰瑞.柏格 Part 1
対アッシュ/對Ash
悪いな、少年! ちょいと本気を出しすぎちまったみたいだ!
納得がいかないならいつでも挑戦しにきなよ! See You!
不好意思啊,少年! 看來我有些認真過度了!
若是不服氣的話歡迎你隨時過來挑戰! See You!
対エリザベート/對伊莉莎白
事情はよく判らないが、悩んでるだけじゃ始まらないぜ!
いっそ開き直るってのも悪くはないんじゃないか?
雖然事情原委我不甚清楚,若只光是在那煩惱的話可是無法重新出發的!
寧可將錯就錯也沒什麼不好喔?
対デュオロン/對墮瓏
何を考えたんだ、あんた? ほんの一瞬とはいえ、隙だらけだったぜ
そんな状態で俺に勝とうなんて、さすがに甘いんうじゃないか?
你在想些什麼啊? 雖說只是一瞬間,卻是全身破綻呢。
這種狀態下想要能夠勝過我,不會太天真了嗎?
対シェン/對神武
Stand Up! 悔しかったら自分の力で立ち上がることだな!
俺もそうやって路地裏で強くなった! おまえにもできるさ!
Stand Up! 若是感到懊悔的話就憑自己的力量站起來吧!
我也是一路這樣在街頭巷弄中變強的! 相信你也能夠辦得到!
対京/對京
Hey! せっかくの炎がくすぶってやしないか?
つまらないしがらみを捨てて、もっと自由に戦ってみなよ!
Hey! 好好的火焰就這樣悶燒著嗎?
拋開無聊的枷鎖,更加自由自在地戰鬥吧!
対紅丸/對紅丸
やれやれ、相変わらずの自意識過剰ぶりだな!
悪いがついていけないぜ! Good Bye!
哎呀呀,看來還是一如既往般自信過剩啊!
不好意思,不過我就不奉陪了! Good Bye!
対大門/對大門
リターンマッチならいつでもOKだ!
何なら今すぐでもかまわないぜ? やるかい?
雪恥戰不論何時我都OK的!
就算是現在立刻開始也沒關係喔? 要打嗎?
対庵/對庵
どんなに苦しい戦いも、信じるものがあるから勝てた!
おまえにはそういうものがあるのか、八神!?
不論是身陷如何的苦戰中,因為存在信念所以才能夠贏!
你有那種東西嗎,八神!?
対マチュア/對瑪裘亞
親父の遺言でね、あんたみたいな女には手を出すなってさ
・・・・・・悪いがこれ以上はつき合えないぜ
老爸的遺言說,不要對像妳這般的女人出手。
……不好意思,我就不再繼續奉陪了。
対バイス/對拜斯
相変わらず口が悪いな・・・・・・それだけで艷消しだぜ
案外、山崎あたりとは相性がよさそうだけどな
還是老樣子沒有口德啊……光這樣就大大扣分了呢。
不過或許意外地,會跟山崎那一掛的關係不錯吧。
対テリー/對泰瑞
Thanks! 恩に着るぜ、偽者さんよ!
あんたのおかげで、本物の強さが際立ったみたいだぜ!
Thanks! 感謝你啊,仿冒者先生!
託你的福,似乎讓真貨的實力更加突出了!
対アンディ/對安迪
おたがいの手の内はお判ってるはずなのに、ここまで熱くなれる!
やっぱりおまえは最高のライバルだぜ、アンディ!
我們明明都很清楚彼此的底蘊,卻還是能夠如此酣戰!
果然你的確是最棒的對手呢,安迪!
対ジョー/對東丈
どうしたんだ、ジョー? おまえらしくない戦い方だったぜ!
タイじゃ格下の挑戦者とばかりやってたんじゃないのか?
怎麼啦,東丈? 一點都不像你風格的戰鬥方式呢!
不會是因為在泰國都淨只是跟段位低的挑戰者交手的緣故吧?
対キム/對金
立場を忘れ、ひとりの格闘家として、純粋に勝負を楽しむ・・・・・・
そんな時間があってもいいんじゃないか、キム?
忘記立場,以身為一名格鬥家,純粹享受比賽的樂趣……
有這麼段時光不是也挺棒的嗎,金?
対ホア/對霍
同じムエタイでもジョーとはずいぶんタイプが違うな
・・・・・・OK! 楽しませてもらったぜ!
雖然同為泰拳卻與東丈所使的類型完全不同呢。
……OK! 你讓我相當盡興喔!
対ライデン/對雷電
ついにおまえもキムに捕まっちまったか・・・・・・
ま、お気の毒としかいえないな。 ・・・・・・Good Luck!
沒想到連你都被金給逮到了啊……
總之,應該只能用悲慘來形容吧。 ……Good Luck!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.255.154
推
03/21 10:56, , 1F
03/21 10:56, 1F
推
03/21 12:28, , 2F
03/21 12:28, 2F
推
03/21 12:50, , 3F
03/21 12:50, 3F
推
03/21 13:14, , 4F
03/21 13:14, 4F
→
03/21 15:24, , 5F
03/21 15:24, 5F
推
03/21 17:44, , 6F
03/21 17:44, 6F
推
03/21 18:02, , 7F
03/21 18:02, 7F
推
03/21 19:35, , 8F
03/21 19:35, 8F
推
03/21 21:39, , 9F
03/21 21:39, 9F
※ 編輯: karasless 來自: 219.84.219.47 (03/22 10:01)
推
03/22 10:25, , 10F
03/22 10:25, 10F
→
03/22 20:19, , 11F
03/22 20:19, 11F
KOF 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章