[台詞] XⅢ「解き放たれし本能」八神庵 Part 2
八神庵 Part 2
対アテナ/對雅典娜
思い上がるな・・・・・・
貴様に救えるものなど何もない!
少臭美了……
妳這傢伙什麼也沒能拯救啊!
対ケンスウ/對拳崇
恐怖にこわばったその顔も見飽きた
・・・・・・失せろ、小僧
因恐怖而僵硬的臉我已經看膩了。
……給我滾,小子。
対チン/對鎮
どいつもこいつも御託が多すぎる・・・・・・
・・・・・・死の間際くらい静かにしろ
每個傢伙都這樣廢話連篇的……
……至少給我在死的時候安靜一點。
対リョウ/對良
親子二代で築き上げたものがこれか・・・・・・
話しにならんな
親子二代所建立起來的就只這樣嗎……
真是不像話啊。
対ロバート/對羅勃特
極限だと・・・・・・?
くだらん・・・・・・これが貴様の限界か
說是極限……?
無聊……這就是你這傢伙的界限嗎。
対タクマ/對琢磨
茶番で命を落とすか・・・・・・
愚かしいいにもほどがある
因為一場鬧劇而丟掉小命嗎……
還真是愚蠢得可以啊。
対ラルフ/對拉爾夫
貴様には死に方を選ぶ自由すらあたえん!
後悔にまみれて逝け!
就連選擇死法的自由也不會留給你的!
滿是後悔地踏上黃泉路吧!
対クラーク/對克拉克
クズは何をしようとクズだ・・・・・・
死んでも変わらん
渣籽不管想做什麼都是渣籽……
到死也不會改變。
対レオナ/對蕾歐娜
・・・・・・力は制御できるだと?
その結果が敗北とは無様だな
……說妳能夠控制住力量了?
結果卻是輸得一塌糊塗,真是難看啊。
対キング/對King
俺の前に立つなら容赦はせん・・・・・・
・・・・・・そういっておいたはずだがな
若敢站在我面前就饒不得妳……
……我應該已經跟妳這麼說過了。
対舞/對舞
貴様の悲鳴も聞き飽きた・・・・・・
そろそろ死ね
我已經聽膩妳這傢伙的悲鳴聲了……
該是時候去死了。
対ユリ/對百合
とどめは刺さん・・・・・・
もがけ、苦しめ、そして狂い散れ!
我不會給妳致命一擊的……
拼命掙扎,受盡苦楚,然後發狂而死吧!
対K'/對K'
貴様の存在そのものが鼻につく・・・・・・
今この場で引導を渡してやるぞ!
你的存在讓我感到很不痛快啊……
現在就讓我在這裡超渡你吧!
対マキシマ/對Maxima
壊れたガラクタに興味はない
・・・・・・消えろ、今すぐに!
我對壞掉的廢鐵不感興趣。
……現在立刻給我消失!
対クーラ/對Kula
くだらんままごとにつき合うつもりはない
・・・・・・俺の気が変わらんうちに消えろ
我可沒打算陪妳瞎攪和。
……趁我還沒改變主意前快點消失。
対サイキ/對斎祀
目障りだ! オロチも、貴様も!
そのまま死ね!
還真是礙眼啊! 不管是大蛇還是你都一樣!
就那樣去死吧!
対黒アッシュ/對黑Ash
その苦しみは、貴様の愚かしさの代償だ
・・・・・・死の刹那までじっくりと味わうがいい!
這分苦楚,是你那愚蠢的代價。
……直到死亡的剎那前,你就慢慢地品嚐吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.219.113
推
03/15 11:00, , 1F
03/15 11:00, 1F
推
03/15 11:25, , 2F
03/15 11:25, 2F
推
03/15 12:34, , 3F
03/15 12:34, 3F
→
03/15 12:34, , 4F
03/15 12:34, 4F
推
03/15 12:52, , 5F
03/15 12:52, 5F
→
03/15 13:43, , 6F
03/15 13:43, 6F
推
03/15 13:47, , 7F
03/15 13:47, 7F
※ 編輯: karasless 來自: 219.84.219.113 (03/15 15:47)
推
03/15 15:48, , 8F
03/15 15:48, 8F
→
03/15 17:09, , 9F
03/15 17:09, 9F
推
03/15 19:48, , 10F
03/15 19:48, 10F
推
03/15 21:42, , 11F
03/15 21:42, 11F
→
03/15 21:47, , 12F
03/15 21:47, 12F
推
03/16 13:27, , 13F
03/16 13:27, 13F
→
03/16 13:42, , 14F
03/16 13:42, 14F
KOF 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章