看板
[ HOT_Game ]
討論串[討論] 2ch
共 9 篇文章
內容預覽:
把nida改成我們看的懂的語助詞※ 引述《MarcusWill (馬大少接班人)》之銘言:「小日本又是第一名!不可原諒yo!要妨礙他們yo!」於是他們就連打F5鍵讓伺服器掛掉,讓日本戰力流失,因此掉到第二位。「呵呵呵,這樣你們就知道網路大國的力量有多強了吧!匈奴們現在正在哭吧yo?」「等一下yo…第
(還有11個字)
內容預覽:
隨便翻翻,隨便看看,完全不保證正確性XD. 「日本(*1)還在第一名! 不可饒恕啊尼達(*2)! 妨礙他們尼達!」. 連打F5造成Server掛掉,人群也隨著散去,日本掉到第二名。. 「齁齁齁,知道網路大國的力量了吧!小日本人現在一定在哭吧尼達。」. 「...等等,第一名是台灣尼達。」. 「台灣..
(還有68個字)
內容預覽:
「日本還在第一名嗎?!不可原諒!妨礙他們!」. イルボン:正確的發音是IL Bon,是韓文的「日本」. ニタ:日本人對於韓國人講日文後面附贈的發. ,中國人是アル,翻成中文就是「兒」的捲舌音. 因為連按F5(重新整理)所以伺服器掛掉讓玩家離線,日本掉到第二名 「齁齁齁。知道電腦大國的力量了吧!小日本
(還有364個字)