Re: [哈拉] xxの花嫁
※ 引述《magustale (マギウステイル)》之銘言:
: 話說某日我翻開某本日文遊戲專門雜誌的時候,在17x頁的右下角看到的。
: 全名是犬の花嫁。 Delta
飼育白書 ~鎖に繋がれた同級生~
http://www.getchu.com/soft.phtml?id=551985
http://pm.d-dream.com/detail.php?arg_tno=6289
這應該就是答案了。
歷經約半年的反省,沙里那從花嫁變成(レオ的)同伴,增加一些硬エロ成份以及連
帶受害者;而レオ則從旦那降板成半器具用途,以及色いろ各種活體工具…。
目前這次改版還在ソフ倫處審理中,我想應該就這樣了吧。總之一切看起來都是非常
可惜…。
那個優しい鄰人是怎樣…?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.167.85
推
06/06 02:25, , 1F
06/06 02:25, 1F
※ 編輯: deepseas 來自: 220.137.91.75 (06/06 13:53)
推
06/06 17:15, , 2F
06/06 17:15, 2F
你可以用「優しい」做關鍵字搜尋一下該頁面(笑)。
推
06/06 18:54, , 3F
06/06 18:54, 3F
花了點時間比對手邊關於改版前後的差異:
テーマ:獸系純愛ADV→牝犬調教ADV
從恋人變成了牝奴隷……哭哭(話說這還是我第一次使用)。
所以說野獸畜牲是不能談戀愛的?那誰來告訴我「南總里見八犬傳」之愛の犬子孫大
冒險怎麼可以不被掃除削刪?
「この女こそ愛犬の花嫁にふさわしい…」→「この女が欲しい…」
從媒人變成主人,這說明Delta雖然向軟倫低頭,不過堅守獸立場(市場)似乎成了該
社的方針;不過我反覆看了劇情簡介後,改版後略去了尋找對象的條件(什麼開朗溫柔的
…),回到原本沒打算再去的學校前,就這樣把人綁回來…,你以為是とりこ系列嗎?
角色側寫上,更動最大的當然是降板的元主角(?)レオ君,只保留了外見性格,刪
除了犬相關的描述;原本是這麼說的:適齡期(即成犬),本番時會過於忘情(犬不都這
樣?),比起飼主更喜歡牠的「配偶」。捨棄這些敘述後,就只是犬類平均IQ最低的大
麥町娃娃…。
其次是主人公和ヒロイン的班導,追加了一段兩人關係疑惑的描述,猜測有因此追加
「教育」相關シーン的可能。
改版後的Sample拿掉了所有「嬉戲」的圖,全放重エロ教育圖(諷刺的是,軟倫寧可
接受後者)。
目前大多數情報站的關連位置都被拿下了(聖封則是改成新版本),要找到更多資料
應該是不可能了。老實說還真希望Delta裡某氏的電腦被「仁義キタマ」過(例如裏催眠
術事件),或許就會有機會看到原案子的模樣。
---
為什麼要花時間改這洨文?因為沒辦法聽到特典「レオと沙理那の新婚生活」究竟有
多有趣,讓老子我非常不爽…
※ 編輯: deepseas 來自: 118.166.167.85 (06/06 21:20)
推
06/10 09:20, , 4F
06/10 09:20, 4F
討論串 (同標題文章)
H-GAME 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
48
56
16
18
14
24