[劇情]偶像雀士SPECIAL(家用版)-河本小百合篇

看板Emulator (模擬器)作者 (淺灘龍,平陽虎)時間17年前 (2008/11/20 16:09), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
可愛兔女郎河本小百合的路線。 其實她的路線的劇情比片桐志穗還更加不知所謂,跟繪利佳的對話是必見場景XDD 擅長牌型的一盃口其實是要強不強的牌型,所以她是屬於有點微妙的強度…… ═════════════════════════════════════ 01.VS.天野麻衣。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3575167&p=73   [對戰前] 麻衣 「いらっしゃいませ﹑当店自慢のあんこ入りパイは……あら?       一つ無くなってるわ? ああっ! まさか!?」 「歡迎光臨,要不要來份本店自豪的紅豆餡派……耶? 少了一個了? 啊啊! 難道是!?」 小百合「むぐむぐ﹑とても﹑む﹑美味しいです﹑むぐむぐ。       ぷはぁーっ! 全部飲んじゃった♡」   「嚼嚼,真是非常,嗯,美味呢,嚼嚼。 噗哈-! 全部吞下去了♡」 麻衣 「ちょ、ちょっと! ちゃんとお金払ってよね!?」   「等、等一下! 妳會乖乖付錢吧!?」 小百合「そ~うですね﹑       あたしにマージャンで勝ってたら﹑払ってあげますわ。」 「這個嘛~ 如果妳能用麻將贏過我的話,我就付帳。」 麻衣 「なによそれ!」 「什麼跟什麼啊!」 [對戰後] 小百合「お~ほほほほほっ!       その格好では﹑後追っては来れませんですね?」  「喔~呵呵呵呵! 妳現在這副模樣(譯註:脫衣後),不可能跑來追我吧?」 麻衣 「えっ? あっ! お勘定!」 「咦? 啊! 付錢啊!」 小百合「ではでは﹑ご馳走様~!」 「那麼那麼,感謝招待~!」 麻衣 「あっ! 待ちなさいって!」 「啊! 等一下啦!」 小百合「~でした!」 「~啦!」 ───────────────────────────────────── 02.VS.櫻井美優里。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451243&p=67 美優里「あっ﹑うさぎさんだ!」 「啊,是小兔子耶!」 小百合「びょん﹑びょん!       はぁ~い﹑いつもお腹ペコペコの﹑うさぎちゃんで~す♡」 「蹦、蹦! 沒錯~ 我正是隨時飢腸轆轆的小兔兔~♡」 美優里「ねぇねぇ﹑うさぎさんってなんて鳴くの?」 「哪哪,小兔子是怎麼叫的啊?」   小百合「へぇ? あ~~っ﹑そうですね~       みぃ﹑みぃ? あっ﹑にゃ﹑にゃ。」 「耶? 啊~~ 這個嘛~~ "咪、咪"? 啊,應該是"喵~喵~"吧?」 美優里「あはははっ﹑それじゃ猫さんだよ。       猫さんなら﹑美優里もできるわ!       にゃ~﹑にゃ~!」 「啊哈哈,那是貓叫聲吧? 要學貓叫的話,美優里也會喔! 喵~! 喵~!」 小百合「ははっ﹑なかなか面白いです!       ににや~ ににゃ~﹑スリスリ。 大好き♡」 「哈哈哈,真是有趣呢! 喵~ 喵~ 磨蹭,磨蹭。 最喜歡妳了♡」 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3806745&p=80 美優里「あははははっ﹑変な猫さん。」 「啊哈哈哈哈哈,真是奇怪的小貓咪呢。」 小百合「ねぇねぇ﹑美優里ちゃんは﹑マージャンできますか?」 「哪哪,美優里妹妹妳會打麻將嗎?」 美優里「へぇ? 美優里﹑よくわっかんないよ。       でも﹑志穗さんなら得意だよ﹑きっと。」 「嗯? 美優里根本搞不懂規則。 不過,志穗姊姊應該很擅長吧,我想。」 ───────────────────────────────────── 03.VS.片桐志穗。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451220&p=58   [對戰前] 志穗 「まあ﹑可愛らしいうさぎさんですね。」 「嗯? 真是個可愛的小兔子呢。」 小百合「まあ﹑そんな~♡ 可愛いだなんて♡       ふふつ﹑嬉しいです。」 「哎喲,太過獎了啦~♡ 竟然說人家很可愛♡ 嘻嘻,真令人高興呢。」 志穗 「ああ﹑それでは﹑私はこれで……」 「嗯,那麼,我就先走一步了……」 小百合「な~に♡ えっ!?       あっ! あの、あの、そのっ! 待ってくださいぃ~!」 「什麼嘛~♡ 咦!? 啊! 那個、那個那個! 等一下啦~!」 志穗 「えっ?」 「嗯?」 小百合「あたしは﹑ただのうさぎさんで﹑怪しい人ではありません。       話を聞いてください~!」 「我只是一個普通的小兔子,絕對不是可疑人物。 請聽我說完話吧~!」 志穗 「はぁ﹑十分怪しいと思いますけど……」 「唉,我是覺得已經夠可疑了說……」 小百合「あの﹑志穗さんは﹑マージャンが得意だって聞いたもので﹑       一度﹑遊んでみたかったんです~       あたしと﹑マージャンで勝負してください~!」 「那個,我聽說志穗妳很擅長打麻將,所以想跟妳玩一次~ 請跟我用麻將一決勝負吧~!」 志穗 「マージャンで?」 「用麻將?」 小百合「さあ﹑それじゃ﹑マージャン勝負﹑レディ~~ゴー!」 「來吧,"那麼,麻將決勝,Ready~ Go~!"」 志穗 「はぁ﹑私に選択の余地はないのですね。」 「唉,我根本沒有選擇的餘地就對了是吧?」 [對戰後] 小百合「うあ~っ﹑きれいです~!       私と一緒に﹑うさぎちゃんペアになりませんか?       二人で﹑うさぎちゃんを勤めましょう~!」 「哇啊~ 真是美麗呢~!(譯註:這時志穗是脫光的狀態) 要不要跟我一起組成小兔子搭檔呢? 讓我們兩個一起當小兔子吧~!」 志穗 「わ、私は﹑遠慮しときます。」 「我、我看我就免了吧。」 小百合「わかりました﹑猫さんならいいんですね?」 「我懂了,如果是當小貓咪就可以了是吧?」 志穗 「お断りいたします。」 「我拒絕。」 小百合「ありゃ~あっ﹑残念です~」 「哎呀~~ 真遺憾呢~」 (譯註:我也很遺憾XDD) ───────────────────────────────────── 04.VS.木田亞由美。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451237&p=65 亞由美「おい﹑そこのバニーガール!」 「喂,那邊那個兔女郎!」 小百合「ヒィー! わ、わた﹑わ、わた﹑私のことですか?」 「咿--! 我、我我我、我,是在叫我嗎?」 亞由美「おめェ以外にいねぇよ﹑そんな格好してるヤツは。        ところでよ﹑さっきそこに……」 「除了妳以外,沒其他人穿這種打扮吧? 我要說的是,剛剛那裡……」   小百合「へい! ごめんなさい﹑ごめんなさい﹑許してくださいです~!       言うこと聞くから﹑ぶったないで~!」 「是! 對不起、對不起,請您原諒我吧~! 我會聽妳的話的,請不要打我~!」 亞由美「ぶってねぇだろうが!」 「誰會打妳啊!?」   小百合「ひぃ! 怒ってる~!」 「咿-! 生氣了~!」 亞由美「怒ってねぇったら!       それよっかさ﹑さっきそっちにお巡りがいたからよ。       そんな格好で街ん中に歩いてると﹑補導をされてちまうぜ?       って言いたかったんだ﹑けどね……」 「我沒生氣啦! 我是要說,剛剛那裡有警察。 妳要是穿這樣在街上走被看到,小心會被抓去輔導喔? 就是這樣而已啦……」   小百合「お巡りさんだ! 助けて~!」 「有警察啊! 救救我吧~!」 亞由美「あっ! だから﹑そっちへ行くとだめ!       くそっ! オレって﹑そんなに怖いかよ!?」 「啊! 我不是才剛說過不可以去那邊嗎!? 可惡! 我是真的有這麼恐怖喔?!」 ───────────────────────────────────── 05.VS.西野繪利佳。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451246&p=68   [對戰前] 繪利佳「ドキドキ。 なんか事件の予感がするわ!」 「突然心跳加快了,有種似乎要發生什麼事件的預感!」 小百合「もしもし﹑お巡りさん?       あっちに怪しい人がいました! 逮捕してください!       ではでは~(逃)」 「喂喂,警察小姐? 那裡有個怪人啦! 請快去將她逮捕吧! 就這樣,我先走一步了(逃)」 繪利佳「ちょっと待った!! どこに見回しても﹑あんた以外に怪しい人がいないわよ!       さあ﹑職務質問よ﹑正直に答えなさい!       まず﹑名前は?」 「給我站住!! 不管再怎麼看,除了妳以外沒有其他怪人了吧! 站好,我要調查妳的身份,給我乖乖老實回答! 首先,妳的名字?」 小百合「うさぎちゃんです~♡」 「人家是小兔兔~♡」 繪利佳「仕事は?」 「工作呢?」 小百合「食べて寝ること~♡」 「吃飯睡覺~♡」 繪利佳「家族は?」 「家人呢?」 小百合「ハムスター﹑二匹~♡」 「兩隻小倉鼠~♡」 繪利佳「年は?(怒)」 「幾歲?(怒)」 小百合「いや~ん﹑女の子に﹑そんなこと言わせないで~♡」 「討厭啦~ 別讓女孩子說這種事嘛~♡」 繪利佳「じゅ﹑住所は!?(大怒)」 「住、住址呢!?(大怒)」 小百合「ダ‧メ! ひ‧み‧つ☆」 「不‧行! 這‧是‧秘‧密☆」 繪利佳「ムカ~~~!!」 「氣死我了~~!!」 小百合「はい﹑はいはい! 怒らない﹑怒らない。       さあさあ﹑マージャンでもやって﹑心を落ち着けましょうね♡」 「好了,好好好! 別生氣、別生氣。 來來來,打打麻將來靜下心吧♡」 [對戰後] 小百合「どうやら落ち着いたようですね。」 「看來妳似乎冷靜下來了呢。」 繪利佳「はぁ。       あんたなんかに負けたんじゃ﹑       もう全てがどうでもよく思ってくるわよ。」 「唉,一想到竟然會輸給妳,其他什麼事都無所謂了。」 小百合「まあまあ﹑あなたの今回の予感は見事的中したわけですから。       明日からは﹑       占い人しても生きて行くことを勧めていたします~♡       では~(逃)。」 「別這樣嘛,至少妳這次的預感可以說是漂亮地完全命中了。 我勸妳從明天開始改行當算命師吧~♡ 先走啦~(逃)」 繪利佳「い、今だけは﹑プライドの無いうさぎさんが羨ましいわよ!」 「只、只有現在這種時候,我還真羨慕一點自尊都沒有的小兔子!」 ───────────────────────────────────── 06.VS.西原惠子。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451225&p=61 惠子 「あっ﹑小百合!……じゃなくって﹑うさぎちゃんなんだっけ?       どうしたの﹑お店は?」 「啊,小百合! ……不對,是小兔子是吧? 店怎麼啦,不用去嗎?」 小百合「でへっ﹑小百合でいいよ!       今日はうち﹑お休みなの。       でも﹑惠子んとこは定休日無いから大変よね~」 「嘿嘿,叫我小百合就好啦! 今天我們店休息。 不過,惠子妳們這邊全年無休還真是辛苦呢~」 惠子 「まあ﹑私はのんびりやってるわ。       でもその格好﹑恥ずかしくない?」 「無所謂,反正我這邊是作得很悠哉。 不過妳穿這樣到處跑,都不會感到不好意思嗎?」   小百合「へ~いきよ! うさぎちゃんやってる時は﹑なりきっちゃてるから♡」 「才不會呢~! 我在扮作小兔子時,可是完全將自己當成兔子的♡」 惠子 「小百合のなりきり癖﹑半端じゃないもんね。       いっそう﹑役者にでもなったら?」 「小百合投入角色的能力非比尋常嘛。 有沒有考慮去當演員啊?」 小百合「う~ん﹑なれないかもな?       なりきることと﹑演じることって別物だと思うし﹑       私﹑ひょっとしたら自分に自信持って無いから﹑       別の誰かになって恋してるかも…? ……なんちゃって♡」 「嗯~ 可能當不成吧? 投入角色跟扮演角色我覺得是完全不同的事, 而且我或許是對自己沒有自信,才會這麼希望成為其他角色的吧…? ……隨口說說的啦♡」 惠子 「まあ﹑難しい事言うのね。」 「哎呀,還真是相當艱澀的話題呢。」 小百合「じゃ﹑あたしそろそろ戻るから。」 「那麼,我也差不多該回去了。」 惠子 「そうね。       あっ﹑その辺うろうろしてると﹑ 佑紀ちゃんって言う﹑うちの常連に会うかもしれないわ?       よろしく言っといて。」 「也是啦。 啊,妳會到那邊晃的話, 可能會遇到一個名叫佑紀的,我們店的常客吧? 記得幫我跟她打聲招呼啊。」 小百合「アイアイッサー!       ではでは。」 「瞭解! 那我先走一步啦。」 ───────────────────────────────────── 07.VS.水野佑紀。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451228&p=62   [對戰前] 佑紀 「あ~あっ﹑今日はなに食べようかな?」 「啊~啊,今天到底該吃什麼呢?」 小百合「う~ん﹑そうですね。       はっ! 中華なんかどうでしょう~!」 「嗯~ 這個嘛。 有了! 來吃中國菜怎麼樣啊~!」 佑紀 「中華ね﹑美味しそうだけど﹑カロリー高そうだし。 」 「中國菜啊,的確是很美味,但好像卡路里挺高的呢。」 小百合「なに言ってんですか?       私達みたいの育ちだったでは﹑そんなの関係ありません!」 「妳在說什麼啊? 像我們這種正值發育期的人,根本不用在乎這種事!」 佑紀 「そうね。 佑紀﹑ギョーザだったら﹑百ぐらい食べれるし。」 「的確呢,而且佑紀如果是吃水餃的話,可以吃到大約100個。」 小百合「そうですか?       では﹑私は百五十個にチャレンジしましょう!」 「這樣啊? 那麼我就來挑戰150個吧!」 佑紀 「うんっ! じゃ﹑全部で二百五十の……ちょっとまって。       あんた誰よ!?」 「嗯! 那就是全部要叫250個……慢著,妳誰啊!?」 小百合「あたしはうさぎちゃんです♡       しかも~﹑お腹空きました!       何か食べさせてくれないと﹑あんまり言ちゃいますよ~!」 「人家是小兔兔♡ 而且肚子餓得咕嚕咕嚕叫了! 要是不讓我吃些什麼的話,我可是會亂來的喔~!」 佑紀 「勝手に暴れればいいでしょ?       佑紀﹑し~らない。」 「隨妳高興去鬧啊? 才不干佑紀的事呢。」 小百合「むむっ。       では作戦を変えて﹑マージャンで勝負です!」 「姆姆,那麼換個作戰方式,用麻將來一決勝負吧!」 [對戰後] 小百合「さあ﹑佑紀ちゃん♡ 一緒に中華に行きましょう~♡」 「來吧,佑紀♡ 我們一起去吃中國菜吧~♡」 佑紀 「とぼけないでよ!       こんな格好で行ける訳無いじゃないの!?」 「別笨了啦! 我現在這樣是要怎麼去啊!?」 小百合「ガーン﹑この作戦は失敗でした。」 「糟了,這個作戰大大地失敗了。」   ☆ 對戰前小百合的[育ち~]一詞,實在是聽不清楚, 但中文意思應該是不會錯的,畢竟大方向很清楚。 ───────────────────────────────────── 08.VS.安西早智子。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451231&p=63 早智子「よっ﹑何のキャンペーンだい?」 「喲,是有什麼活動嗎?」 小百合「キャンペーンではありません!       あたしは﹑正真正銘のうさぎちゃんです!」 「才不是什麼活動咧! 人家我可是名副其實的小兔子!」 早智子「アタシには﹑正真正銘の人間に見えるけどね?       まあ﹑いっぺん病院に行って﹑見てもらっとけってな。」 「我倒覺得妳是個名副其實的人類哪? 也罷,我看妳就跑一趟醫院,去看一看吧?」   小百合「わ~かりました。       必ずうさぎさん証明書を手に入れて﹑       あなたをぎゃふんと言わせてみせます!」 「我懂了~ 我一定會去拿到小兔子證明書,讓妳說不出話來!」 早智子(どうでもいいけど﹑言わねぇよ? ぎゃふんなんて。) (是沒差啦,但我原本就不打算說什麼了啊?) ───────────────────────────────────── 09.VS.佐佐木留美。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451234&p=64   [對戰前] 留美 「はあい~! どう…しまし…? あっ?」 「好的~! 請問…有什麼…? 啊?」 小百合「ありゃあ~♡」 「哎呀~♡」 留美 (ここは神聖な病院よね?  それじゃ﹑私の目の前に﹑バニーガールはいったいなんのわけ?) (這裡是神聖的醫院吧? 那麼,現在出現在我面前的兔女郎到底是什麼?)    留美 「あ、あの﹑今日はどうしたのかしら?」 「請、請問,妳今天是有什麼問題嗎?」 小百合「お願いします~! あたしがちゃんとしたうさぎちゃんだってことを       証明してください~!」 「拜託妳了~! 請證明我的的確確是個小兔子吧~!」 留美 「う、うさぎさん… ねっ…?」 「小、小兔子… 是吧…?」 小百合「よく見てください﹑耳もちゃんとしてるし﹑       しっぽだって付いてます! どこをどうでも﹑うさぎちゃんにしか見えません~!       マージャンもできるし……」 「請看清楚了,我既有耳朵,也有尾巴! 不管從哪裡、怎麼看,都是個兔子啊~! 而且又會打麻將……」 留美 「はいはい﹑マージャンが打ってんなら﹑付き合ってあげるわよ。       さっきの話は﹑その後でね?」 「好好好,要打麻將的話我樂意奉陪。 剛剛的話,等打完麻將再來談吧?」 小百合「ワーイ! 頑張るんです!」 「太好了! 我會加油的!」 [對戰後] 小百合「さあ﹑うさぎさん証明書﹑ください!」 「來吧,給我小兔子證明書吧!」 留美 「それなんだけどさ﹑       やっぱそう言うのは﹑動物病院じゃないと無理だわ。」 「關於這件事啊,真要說的話,還是得到獸醫那邊去才行哪。」 小百合「げっ﹑動物病院~?」 「獸、獸醫~?」 留美 「でも﹑あんた﹑うさぎさんでしょ?       ひょっとしたら﹑解剖されちゃうかもしれないし﹑       あ~っ﹑三味線にされちゃうかもしれないわね~?」 「但是,妳是小兔子對吧? 那搞不好會被抓去解剖,啊,搞不好還會被當成三味線的材料吧~?」 小百合「ひぃ﹑か、解剖に?       三味線…か? あっ、ああっ!       あ、ああっ、あたし、あたし﹑失礼しますぅ~!(逃)」 「咿-! 解、解剖? 三味線…? 我、我我我、我,我先走啦~!(逃)」 ───────────────────────────────────── 10.VS.北山麻里奈。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451223&p=59 麻里奈「あんた﹑街ん中をそんな格好で。       結構﹑勇気あるわね。」 「妳竟然敢在大街上穿這樣,還真是挺有勇氣的呢。」 小百合「あたし~ この格好が一番落ち着くんです~」 「人家啊~ 穿這樣才是最能靜下心來的喲~」 麻里奈「へ~ぇ? あっ﹑そうだ! あんた﹑今用事ある? ちょっと紹介したい人がいるの。」 「嘿~? 啊,對了! 妳現在有事嗎? 我有個人想介紹給妳。」   小百合「はぁ? ヒマですけど?」 「啊? 是有空啦?」 麻里奈「理惠お姉さまって言ってね。       と~っても私に優しくしてくれる人よ!       きっと﹑お姉さまも﹑あなたのことを﹑気に入ると思うわ!」 「是個名叫理惠的大姊姊喔。 她對我非~常地溫柔呢! 我想姊姊她一定也會很中意妳的!」 ───────────────────────────────────── 11.VS.南條理惠。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451240&p=66   [對戰前] 理惠 「あなた﹑可愛いわ。       私のペットにならない?」 「妳真可愛呢,要不要當我的寵物啊?」 小百合「そう思ってやってまいりました~!」 「我就是想這樣,才到這裡來的~!」 理惠 「まあ﹑なんて物分りのいいかしら?       ちょうどみんなもいないし…       二人っきりで楽しみましょうね﹑うさぎちゃん?」 「哎呀,竟然這麼懂事啊? 剛好現在沒人……要不要兩個人獨自來樂一樂啊? 小兔子?」 小百合「はは~っ! 読めました~!       このパターンは﹑あたしにマージャン勝負を挑んで﹑       あたしが負けたら﹑後でなんかいいことしよう~っと﹑       そういうわけですね?」 「哈哈~! 我看穿妳的把戲了~~! 現在是想跟我挑戰麻將,等我輸了後,就要來作些"好事",沒錯吧?」 理惠 「あれ﹑わかっちゃった?       でも﹑私が悪いじゃないのよ?       あんまりうさぎちゃんが可愛いから﹑       つい﹑こうしていじめたくなっちゃう。」 「咦? 被妳發現了嗎? 但這可不是我壞心喔? 而是因為小兔子妳太過可愛了,我才會忍不住想欺負妳的。」 小百合「あたしだって﹑そう簡単には負けません!」 「我可也不是省油的燈喔!」 理惠 「うふふっ﹑こう見えてもね﹑私うまいのよ?       少なくとも﹑うさぎちゃんよりわね?       じゃ﹑始めて行くかしら?」 「嘻嘻,雖然可能看不出來,但我也是很厲害的喲? 我想最少,是會比小兔子妳厲害的。 那麼,要開始了嗎?」 [對戰後] 小百合「おーほほっ﹑まだまだ修行が足りませんね。」 「喔-呵呵,看來妳的道行還不夠哪。」 理惠 「そうね。       残念だけど﹑あなたをペットにするのは諦めるわ。」 「是呀,雖然很可惜,看來我還是得放棄將妳當成寵物了。」 小百合「へえっ!? そうなんですか!?       ん~﹑そんなこと言わないで﹑あたしをペットにしてください~!       可愛いし﹑言うこと聞くし﹑おトイレも自分でできるし﹑       でも﹑その代わり﹑ご飯はちゃんと食べさせてね。」 「嘿!? 這樣啊!? 嗯~ 別這樣嘛,請妳讓我作妳的寵物吧~! 人家這麼可愛~ 又聽話,又會自己去上廁所。 不過,可要好好定時餵人家吃東西喔。」 理惠 「ええ﹑いいわよ。       じゃ﹑うさぎちゃん。       あなたは今日から﹑私の可愛い下僕。」 「好啊,可以啊。 那麼,小兔子,妳從今天起就是我可愛的僕人了。」 小百合「はい~♡  あっ﹑でも﹑エッチなことしちゃだめですよ~♡」 「是~♡ 啊,不過,不可以對我作色色的事唷~♡」 理惠 「はいはい。」 「好好好。」 ───────────────────────────────────── 12.VS.橘麗華。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451248&p=69   [對戰前] 麗華 「マージャン好きのバニーガール﹑うさぎちゃんこと河本小百合。」  「喜歡麻將的兔女郎,小兔子河本小百合。」 小百合「なんか﹑あたしだけ本名に呼ばれてるような気がするわ。」  「總覺得是不是只有我被用本名稱呼啊?」 麗華 「最強の雀士﹑麗華さまがあなたの力を試してあげるわ。」   「最強雀士,麗華大人來親自領教妳的實力了。」 [對戰後] 麗華 「まあ﹑とりあえずおめでとうと言わせてもらうよ。  今日からあんたが最強の雀士さ。」   「也罷,總之好歹也得跟妳說聲恭喜。 從今天起妳就是最強的雀士了。」 小百合「ワーイ! あたしが一番ですか?  いったい何がもらえるんでしょうか?」   「太棒了-! 我是第一名嗎? 那我到底可以拿到什麼獎品呢?」 恭子 「小百合さん?       あなたの賞品は﹑私に挑戦する権利よ。」   「小百合? 妳的獎品就是能跟我挑戰的權利喔。」 小百合「なんかいやな予感が……」   「突然有種不好的預感……」 ───────────────────────────────────── 13.VS.御崎恭子(スーチーパイ)。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451253&p=70   [對戰前] 恭子「スーチー! フラッシュ! アイドル雀士スーチーパイ﹑見参!」 「SUCHI! FLASH! 偶像雀士SUCHI-PAI,參上!」 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451254&p=71 スーチーパイ「あなたが本当に最強かどうか﹑この私が試してあげるわ。          ちなみに﹑必殺技は今までどおりに使ってもいいわよ。          そのぐらいのハンデは付けてあげないとね。」 「妳是否真能稱做最強雀士,就由我來做最後的測驗吧。 附帶一提的是,必殺技還是可以照常使用沒關係。 不這樣放點水未免也太殘忍了。」 小百合「あなたが大ボスですね?」   「所以妳就是大頭目對吧?」 スーチーパイ「私はヒロインだもん! 間違わないでくれる? さあ﹑マージャン開始よ。」 「我可是女主角! 別給我搞錯了? 來吧,開始打麻將吧。」 [對戰後] スーチーパイ「あなたは正真正銘﹑最強の雀士だわ。」 「現在妳是名符其實的最強雀士了。」 小百合「ふむふむ。」   「嗯嗯。」 スーチーパイ「もし﹑この勝負を通して﹑何か得るものがあったのなら﹑ 私に聞かせてくれる?」 「經由這次的比賽妳有沒有獲得什麼體悟, 可以方便告訴我嗎?」 小百合「うさぎさんをやっていて﹑思ったことが一つだけあります。       それは……いつもロクな目に会っていません!(怒)」  「我在當小兔子後,只體會到了一件事。 那就是……老是沒遇到什麼好下場!(怒)」 ───────────────────────────────────── 14.TURE END 恭子 「すっかりうさぎちゃんを諦めてしまた小百合ちゃん﹑ 実は﹑今レースクイーンになっちゃています。」 「完全放棄繼續當兔子的小百合,現在跑去當賽車女郎了。」 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3806750&p=81 小百合「みんな頑張れ~!」 「大家加油呀~!」 恭子 「なんだかな?」 「應該是這樣吧?」 ───────────────────────────────────── 【補充解析】 ˙與片桐志穗的對話。   小百合最後那一句,是在明顯影射《機動武鬥傳G鋼彈》的名台詞。 原句是「ガンダムファイト﹑レディ~~ゴ-!」 有聽過小百合唸的台詞的話,其實語調跟字數都非常吻合。 スーチーユキ已經在影射美少女戰士了,這裡又玩了其他作品的梗哪:p ˙ぎゃふん。   http://gogen-allguide.com/ki/gyafun.html   http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A4%AE%A4%E3%A4%D5%A4%F3 簡單來說就是[讓人心服口服]的一種慣用語。 我這邊在翻譯時,因為想不出來怎麼直譯才能完全呈現原意並通順, 所以乾脆直接改變句子的意思,所以句意會有點差異。 ˙御崎恭子相關的設定。 1.You&Me。   御崎恭子工作的店面,是間電玩中心。 其實是在影射JALECO自己經營的電玩中心「YOU&YOU」。 不過因為經營問題,「YOU&YOU」在2001年已經倒了,現在找不到了。 這點其實在2007年出的《偶像雀士Ⅳ》也可以看得出來端倪。 (四代的劇情一開始是[You&Me]倒了,改成同名的女僕喫茶店) 2.ゲーム天国。 JALECO另一款射擊遊戲,本作中[You&Me]的店面海報似乎有這遊戲的圖。 在之後的[五週年限定版]的自由對戰模式也有這些人可以選擇對戰。 另外該遊戲中心我確定也有SFC名作[金魚學園]的海報出現XDD 3.關於スーチーパイ的一些設定。 [スーチースティック] 常常在スーチーパイ的圖稿上可以看到的那根長長的點棒。 是個伸縮自如的特殊點棒,平常似乎是收納在頭上的寶石內。 以[必殺スーチースティック]為首, [せっかん]、[ハイパーせっかん]、[ファイヤーせっかん]等必殺技, (SFC版) (一代) (二代以後) 基本上都是利用這根特殊點棒發動的。 [變身的台詞] SFC版的時候是[スーチースパーク]。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4271508&i=3340154&p=428   標題改成偶像雀士後,則都是喊[スーチーフラッシュ]。 似乎是有在影射永井豪的甜心戰士的[ハニーフラッシュ]。 [スーチーヘッドプロテクター] 變身後的頭部零件,從一代的脫衣圖可確認其實是由兩部分構成。 從二代的真結局則可以得知在變身解除前幾秒, 頭上的寶石會發出閃光跟警報聲。 不過因警告後立刻就會解除,其實沒啥意義(來不及應對) 三代的必殺技[スーチーアイ]改成利用頭部的寶石來發動。 ˙本篇介紹的聲優: [西原久美子(河本小百合CV)] http://tinyurl.com/6992o4 河本小百合個人資料: http://homepage3.nifty.com/wranett/suchie/chara/sd_sayuri.html 這位配音員配過的我就比較有看過了,主要還是可愛系的為主吧? 我知道的作品:1.神通小精靈(まじかる☆タルるートくん)的蜜魔拉。 2.櫻花大戰系列的金髮羅莉アイリス。 3.極樂美神大作戰的六道冥子。 根據日本網頁的說法,本作各女性角色的興趣與喜歡的食物都是比照聲優。 像水野佑紀會說喜歡吃餃子,其配音員高橋美紀就是喜歡吃餃子。 ˙脫衣場景趣味對話選集: [VS.片桐志穗,進入脫衣場景和結束後] 其實還滿不錯的,滿值得一聽的。 想聽矢島晶子講些有的沒的定番台詞,這個路線其實很適合。 脫衣前也會說到「我(對自己的身材)很沒自信」這種話。 不會啊,志穗的脫衣圖超萌的啊~~XDD [VS.西野繪利佳,進入脫衣場景和結束後] 會說自己果然無法專心打牌,並怨嘆自己竟然輸給兔子XD 不過最妙的是,會哭喊「這下我嫁不出去了啦~」 以繪利佳來說,這算是滿難得的台詞? ═════════════════════════════════════ 偶像雀士後來有出一片[五週年限定版],裡面會附一些名漫畫家或插畫家的圖。 裡面我看到目前還是很有名的大概就只有[新谷薰]與[安永航一郎]兩位漫畫家吧? (其他人可能因為是插畫家,所以並沒有讓我非常印象深刻) 前者是名作[基地88]的作者,後者是現在活躍於[漫畫狂戰記]的"流星超一郎"XDD --  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 少年姜太公;受臏孫武神;流放屈離騷;未封管夷吾;陳蔡孔仲尼;初出蘇合縱 奕棋信陵君;跨下韓淮陰;漠北蘇牧羊;絕地李將軍;蠶室太史公;壽春小霸王 長阪劉玄德;朝前曹七步;受讒魏太傅;北伐漢丞相;當世陶五柳;漂泊杜工部 中唐韓昌黎;受脩柳柳州;亡國李後主;變法王荊公;金牌岳鵬舉;暮年曹紅樓 ╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.58.154

11/20 16:10, , 1F
專業好文推!
11/20 16:10, 1F
文章代碼(AID): #199Hi-r3 (Emulator)
文章代碼(AID): #199Hi-r3 (Emulator)