[情報] [MNSG] 孤兒的工作 繁中開服

看板DMM_GAMES (DMM)作者 (落天雪夏)時間4年前 (2021/11/19 12:46), 4年前編輯推噓21(21046)
留言67則, 19人參與, 4年前最新討論串1/1
沒想到這麼快就開服, [然後一開服就直接開活動] 還以為會像日服一樣,增加聖誕貓可以刷 這款[MNSG]孤兒的工作,系統就像GBF一樣,嗯...GBF 總之,就像車車一樣,出了中文就退了日服,看的懂比較有意思 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.196.9 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DMM_GAMES/M.1637297166.A.620.html

11/19 13:24, 4年前 , 1F
好玩?
11/19 13:24, 1F

11/19 13:27, 4年前 , 2F
好玩還好,但劇情好像不錯(第一章完
11/19 13:27, 2F

11/19 13:27, 4年前 , 3F
教學寢身寸火暴
11/19 13:27, 3F

11/19 13:30, 4年前 , 4F
日版已經砸不少 不會跳了
11/19 13:30, 4F

11/19 13:30, 4年前 , 5F
很可惜的是沒動寢
11/19 13:30, 5F

11/19 13:55, 4年前 , 6F
中板沒保障吧 也不知道什麼時候會倒
11/19 13:55, 6F

11/19 14:00, 4年前 , 7F
那個平台課金會吃錢,上上個月被吃向上反應完全不理
11/19 14:00, 7F

11/19 14:04, 4年前 , 8F
J平台客服這麼爛阿 我是沒被吃錢過
11/19 14:04, 8F

11/19 14:08, 4年前 , 9F
被吃點,寫信3工作天不理+1,不過私訊FB後沒多久就
11/19 14:08, 9F

11/19 14:08, 4年前 , 10F
回信了,FB實質客服
11/19 14:08, 10F

11/19 14:11, 4年前 , 11F
喔對 上次搞錯去FB開幹 FB小編也回很快
11/19 14:11, 11F

11/19 14:28, 4年前 , 12F
搞不好那邊信根本沒人處理
11/19 14:28, 12F

11/19 14:33, 4年前 , 13F
翻譯品質大概是我j平台玩過的遊戲中最爛的一款
11/19 14:33, 13F

11/19 14:37, 4年前 , 14F
吃錢可以不理喔? 境外電商不受台灣法律規範?@@
11/19 14:37, 14F

11/19 15:15, 4年前 , 15F
是可以玩,但產生問題會麻煩,客服/入口/主機/金流
11/19 15:15, 15F

11/19 15:15, 4年前 , 16F
分的太散了
11/19 15:15, 16F

11/19 15:16, 4年前 , 17F
好 繼續車車 反正週末要開始玩惡魂了...
11/19 15:16, 17F

11/19 15:28, 4年前 , 18F
開帳號看教學寢不虧
11/19 15:28, 18F

11/19 15:51, 4年前 , 19F
白嫖信長突1爽農中
11/19 15:51, 19F

11/19 15:52, 4年前 , 20F
原來多一個gn .....非彼gn
11/19 15:52, 20F

11/19 15:56, 4年前 , 21F
gn是不是都來頭不小(?
11/19 15:56, 21F

11/19 15:57, 4年前 , 22F
就網龍阿XD
11/19 15:57, 22F

11/19 16:00, 4年前 , 23F
gn開頭都是金庸群俠傳Online的帳號,我以前也有
11/19 16:00, 23F

11/19 16:01, 4年前 , 24F
網龍其他遊戲是不是用這個我就不清楚了XD
11/19 16:01, 24F

11/19 16:40, 4年前 , 25F
活動開了 結果商店任務不能解(笑)
11/19 16:40, 25F

11/19 16:43, 4年前 , 26F
問一下 活動效果是取最大還是可以疊?
11/19 16:43, 26F

11/19 16:53, 4年前 , 27F
角色特效? 編隊中堆疊
11/19 16:53, 27F

11/19 16:54, 4年前 , 28F
疊。
11/19 16:54, 28F

11/19 17:13, 4年前 , 29F
了解 謝謝
11/19 17:13, 29F

11/19 17:15, 4年前 , 30F
放棄,負荷不了
11/19 17:15, 30F

11/19 17:31, 4年前 , 31F
一開始就開活動喔?
11/19 17:31, 31F
是啊~ 我也嚇到了

11/19 17:47, 4年前 , 32F
這款就真的很難翻譯…至少我這麼覺得- -
11/19 17:47, 32F

11/19 18:06, 4年前 , 33F
RB比神G還煩,能接受的話就玩吧
11/19 18:06, 33F

11/19 18:26, 4年前 , 34F
說到翻譯 台版pu池sr跟r角的翻譯(ry
11/19 18:26, 34F

11/19 18:38, 4年前 , 35F
中文版有名稱表嗎(?)
11/19 18:38, 35F

11/19 18:56, 4年前 , 36F
有人有網頁很卡的問題嗎 車車明明沒這問題
11/19 18:56, 36F
我剛好是相反,車車多轉了幾圈,孤兒就很順 ※ 編輯: wertyorz (220.141.196.9 臺灣), 11/19/2021 19:00:40

11/19 18:59, 4年前 , 37F
經常卡死需要重整
11/19 18:59, 37F

11/19 19:03, 4年前 , 38F
我還好沒有啥問題
11/19 19:03, 38F

11/19 19:48, 4年前 , 39F
之後還有社長呢('・ω・')
11/19 19:48, 39F

11/19 21:45, 4年前 , 40F
請問活動是刷AP最高的就好嗎?還是刷HARD都可以
11/19 21:45, 40F

11/19 21:52, 4年前 , 41F
都刷得完的。我個人是加成高時刷高AP,加成低時刷低AP靠場數
11/19 21:52, 41F

11/19 21:53, 4年前 , 42F
收集系的活動很輕鬆,但是降臨系的活動超煩……
11/19 21:53, 42F

11/19 21:53, 4年前 , 43F
MNSG的遊戲性...嗯...('・ω・')
11/19 21:53, 43F

11/19 21:54, 4年前 , 44F
常上表彰台的遊戲中大概是最差的吧
11/19 21:54, 44F

11/19 21:57, 4年前 , 45F
MNSG隊伍養成是還蠻有感的就是,手動也還有差不致於沒遊戲性
11/19 21:57, 45F

11/19 22:01, 4年前 , 46F
天連: 接受挑戰
11/19 22:01, 46F

11/19 22:05, 4年前 , 47F
舊常客花騎:接受挑戰!!
11/19 22:05, 47F

11/19 22:10, 4年前 , 48F
花騎現在可以做的事比較多,古早的花騎有得拚
11/19 22:10, 48F

11/19 22:12, 4年前 , 49F
而且MNSG手感也很古早味,切換畫面淡出淡入有點花時間
11/19 22:12, 49F

11/19 23:03, 4年前 , 50F
難翻和呈現出來的成品是兩回事啊
11/19 23:03, 50F

11/19 23:03, 4年前 , 51F
基本上中文版玩家評判翻譯的標準都是中文通不通順,除非
11/19 23:03, 51F

11/19 23:04, 4年前 , 52F
是真的會去對原文的熱心玩家
11/19 23:04, 52F

11/19 23:04, 4年前 , 53F
難翻搞到的是譯者,轉換成通順的中文很費工這樣
11/19 23:04, 53F

11/19 23:07, 4年前 , 54F
難翻歸難翻 至少自己要讀一遍...
11/19 23:07, 54F

11/19 23:08, 4年前 , 55F
借轉slough1003的推文https://imgur.com/a/E0yTG9q
11/19 23:08, 55F

11/19 23:09, 4年前 , 56F
這種真的連自己都不知道在說啥的就...
11/19 23:09, 56F

11/19 23:10, 4年前 , 57F
好,機翻確定,我看中文可以回推回日文,結案XDDD
11/19 23:10, 57F

11/19 23:38, 4年前 , 58F
我不知道翻的怎樣,我只知道這真的很不好翻譯……
11/19 23:38, 58F

11/19 23:42, 4年前 , 59F
不好翻譯,原文寫得很爛,檔期很趕,這都很常碰見啊
11/19 23:42, 59F

11/19 23:43, 4年前 , 60F
但是如果要靠翻譯吃飯就是要克服這些東西,專業嘛
11/19 23:43, 60F

11/19 23:43, 4年前 , 61F
日翻中這業界算好的了,中翻英的有時候才會飛天呢
11/19 23:43, 61F

11/19 23:45, 4年前 , 62F
某些作品想英文化賺外國錢,可是文本太爛譯者抓狂之類的
11/19 23:45, 62F

11/20 02:50, 4年前 , 63F
昨天才弄一篇虛無飄渺文體..有時沒主詞 沒動詞
11/20 02:50, 63F

11/20 02:52, 4年前 , 64F
或者三個主體"兩相結合"等...中文閱讀實在好難(死
11/20 02:52, 64F

11/20 02:53, 4年前 , 65F
然後跟寫出這些東西的人溝通,又是另種心靈修練
11/20 02:53, 65F

11/20 03:22, 4年前 , 66F
沒主詞新手容易犯嘛,沒動詞就...黑人問號
11/20 03:22, 66F

11/20 03:23, 4年前 , 67F
三個主體兩相結合是要玩人體蜈蚣嗎?www
11/20 03:23, 67F
文章代碼(AID): #1XbomEOW (DMM_GAMES)
文章代碼(AID): #1XbomEOW (DMM_GAMES)