Re: [討論][AM] Wrong Airport informations

看板AviationGame (飛機遊戲 - 飛行遊戲 - 航空遊戲)作者 (噯V)時間15年前 (2009/11/14 08:27), 編輯推噓34(3400)
留言34則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《glico (固力果)》之銘言: : Philippines: : Philippines_Manila_MNL,RPLL - Correct : (Like Maldives, "MNL,RPLL" it's not in Manila. It's was built between : "Paranaque City" & "Pasay City" to SERVE Manila.) 這裡要改一下@@ 一般廣義的的 MANILA其實就是指 METRO MANILA 大馬尼拉(類似大台北) 而真正的"MANILA CITY"只有一小小塊(狹義的馬尼拉, 大概跟信義區一樣大) "Paranaque City" & "Pasay City"則是屬於大馬尼拉的南區, 兩者個別面積也是"區"級小小一塊這樣(若跟大台北比擬就類似大安區的感覺) 因為我長期待在馬尼拉這邊, 對這個比較了解XD 打個比方. 如果今天松山機場在大台北的永和市, 那應該標記為永和還是台北呢?? 當然是台北比較適當囉, Paranaque City之於 MANILA就跟這個道理是一樣的^^ (因為大馬尼拉沒有"區"這個單位, 都用"CITY"來劃分各區) 只是大台北裡面的"台北市" 是很巨大的, 大馬尼拉也有"馬尼拉市", 卻是非常小一塊, 本地人幾乎都不講"馬尼拉市". 所以"MNL 馬尼拉"就等於"METRO MANILA大馬尼拉"下轄小塊的"Paranaque City"了. : Philippines_Davao_DVO,RPMD - Correct(or "Davao City") : Philippines_Cebu_CEB,RPVM - Correct : (Again, "CEB,RPVM" is in "Lapu-Lapu City" to serve "Cebu".) 同前段@@ Lapu-Lapu City其實就是一個小島, 上面蓋了座國際機場, 旁邊的小城就是Lapu-Lapu City, 連外橋梁到"宿霧市"距離也只有一公里, "CEB 宿霧"跟大馬尼拉一樣都是統稱環繞及包含"宿霧市"周圍的小市. 所以國際上稱機場在 Lapu-Lapu City是一件很怪的事情, 因為只有當地人才會講這個@@" -- 提出修正是一心要幫助 G大, 絕非是批評!@@ 因為網路上打字無法表達語氣, 怕被誤會說我的口氣是批評 G大云云的>"< 感謝 G大對板友的貢獻!! 如果可以請修正建議!! 萬一 MANILA真的被改成 Paranaque City的話我真的會哭出來 T口T Paranaque City真的是只有當地人才在講的阿~~~~~~~~~~~~~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 110.55.42.95 ※ 編輯: ivnscity 來自: 110.55.42.95 (11/14 08:29) ※ 編輯: ivnscity 來自: 110.55.42.95 (11/14 08:35) ※ 編輯: ivnscity 來自: 110.55.42.95 (11/14 08:38) ※ 編輯: ivnscity 來自: 110.55.42.95 (11/14 08:40)

11/14 17:32, , 1F
琩銋磢器D這個問題,像很多城市一樣,一整個大都會區域統稱
11/14 17:32, 1F

11/14 17:32, , 2F
@個名稱替代。就像我之前回mrkey大的一樣,AM在做機場的所
11/14 17:32, 2F

11/14 17:32, , 3F
b城市的時候是以該機場建立地為標準,但是(我一定要再強調
11/14 17:32, 3F

11/14 17:32, , 4F
@次但是)實際上AM在設地名的時候雖然大部分沒有問題,但是
11/14 17:32, 4F

11/14 17:32, , 5F
酗硈‘鱈o是讓人感覺到奇怪。你們可以看一下以色列、科威特
11/14 17:32, 5F

11/14 17:32, , 6F
晹鹵D門的例子。以色列是用了定義上較大的特拉維夫作為根據
11/14 17:32, 6F

11/14 17:32, , 7F
a,跟馬尼拉一樣,事實上機場都不蓋在那。另外再看科威特和
11/14 17:32, 7F

11/14 17:32, , 8F
D門,用兩個沒看過的地名取代我們熟悉的"澳門"和"科威特市"
11/14 17:32, 8F

11/14 17:32, , 9F
銋磛漕潃茖S看過的地名正是該機場的建造地,只是大家都不
11/14 17:32, 9F

11/14 17:32, , 10F
o樣稱呼所以才會覺得生疏。其實整個文章就一個重點。就是AM
11/14 17:32, 10F

11/14 17:32, , 11F
痩M的根據很詭異,資料裡面機場城市的取捨每個都是驚喜。更
11/14 17:32, 11F

11/14 17:32, , 12F
ㄔ弇﹞@些完全錯的例子如京都、曼谷、土耳其。但其實原PO你
11/14 17:32, 12F

11/14 17:32, , 13F
i以放心,因為我其實沒有建議AM要去改馬尼拉或馬爾地夫。充
11/14 17:32, 13F

11/14 17:32, , 14F
銇q只是做個補充。他們真正要注意的其實是標註WRONG和STM的
11/14 17:32, 14F

11/14 17:32, , 15F
a方,那邊才是我希望他們更正的。 :)
11/14 17:32, 15F

11/14 17:33, , 16F
========================================================
11/14 17:33, 16F

11/14 17:33, , 17F
重推
11/14 17:33, 17F

11/14 17:33, , 18F
========================================================
11/14 17:33, 18F

11/14 17:33, , 19F
琩銋磢器D這個問題,像很多城市一樣,一整個大都會區域統稱
11/14 17:33, 19F

11/14 17:33, , 20F
@個名稱替代。就像我之前回mrkey大的一樣,AM在做機場的所
11/14 17:33, 20F

11/14 17:33, , 21F
在城市的時候是以該機場建立地為標準,但是(我一定要再強調
11/14 17:33, 21F

11/14 17:33, , 22F
一次但是)實際上AM在設地名的時候雖然大部分沒有問題,但是
11/14 17:33, 22F

11/14 17:33, , 23F
有少部份卻是讓人感覺到奇怪。你們可以看一下以色列、科威特
11/14 17:33, 23F

11/14 17:35, , 24F
還有澳門的例子。以色列是用了定義上較大的特拉維夫作為根據
11/14 17:35, 24F

11/14 17:35, , 25F
地,跟馬尼拉一樣,事實上機場都不蓋在那。另外再看科威特和
11/14 17:35, 25F

11/14 17:35, , 26F
澳門,用兩個沒看過的地名取代我們熟悉的"澳門"和"科威特市"
11/14 17:35, 26F

11/14 17:35, , 27F
但其實那兩個沒看過的地名正是該機場的建造地,只是大家都不
11/14 17:35, 27F

11/14 17:35, , 28F
這樣稱呼所以才會覺得生疏。其實整個文章就一個重點。就是AM
11/14 17:35, 28F

11/14 17:36, , 29F
取決的根據很詭異,資料裡面機場城市的取捨每個都是驚喜。更
11/14 17:36, 29F

11/14 17:36, , 30F
不用說一些完全錯的例子如京都、曼谷、土耳其。但其實原PO你
11/14 17:36, 30F

11/14 17:36, , 31F
可以放心,因為我其實沒有建議AM要去改馬尼拉或馬爾地夫。充
11/14 17:36, 31F

11/14 17:36, , 32F
其量只是做個補充。他們真正要注意的其實是標註WRONG和STM的
11/14 17:36, 32F

11/14 17:36, , 33F
地方,那邊才是我希望他們更正的。 :)
11/14 17:36, 33F

11/14 17:54, , 34F
g大寫這麼多怎麼不乾脆回文算啦^^" 認真推g大啊~
11/14 17:54, 34F
文章代碼(AID): #1A_VbWt- (AviationGame)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1A_VbWt- (AviationGame)