[仙五] 台v.s.陸 配音初感 (微雷)

看板pal (仙劍 - 新仙劍)作者 (遲)時間14年前 (2011/08/20 19:40), 編輯推噓22(22038)
留言60則, 20人參與, 最新討論串1/1
我用簡體版遊戲,兩個配音包都安裝,一邊跑劇情一邊做比較, 每個劇情點都看兩遍所以速度很慢,只玩到要去救血手而已。 不過新DLC的武器超好用的,檸檬片超juicy!雨柔包的小傘好可愛! 配音方面到目前為止還是偏心陸版... 等角色都聽得差不多了應該會只用陸版去玩, 因為主角群多話的那三個都是陸版配得安定, 雨柔一個人話太少了救不了台版...Q_Q 請問要到哪裡找台/陸版的全部配音員列表呢? 姜包子: 陸版配音較自然而且很可愛(我這麼討厭招人煩都還覺得可愛了!), 台版像上台朗讀一樣…… 在房中賭氣不吃飯時的「啊啊!餓死了」台版用有氣無力之音、陸版用抓狂的聲音, 後者顯然較有趣味,有時還會配出破音,整個俏皮。 雨柔包: 陸版配音較清冷, 台版那股弱氣鼻音意外的很合,只可惜差了點富家千金的氣息…… 在念詩詞的時候陸版語速過慢不自然。(但是真要說的話,陸版的聲線是我的菜>///<) 狂風寨各人: 絕對是陸版較好。連殷其雷的吼聲都比較欣賞陸版,台版太難聽了。 墨甲師: 陸版配得好欠揍XDDD 台版感覺是普通老者,但聲音不刺耳也可算上優點……各有軒輊。 鏡花姑: 陸版的笑死我了!見到草谷那句「嚇!她怎麼會在這兒?!」超逗的!(笑翻拍桌) 台版語速和語調起伏拿捏不當,毛病就和姜包子一樣,變得一點感覺也沒有了。 草谷奶奶:音檔檔名57786~57794、57591 蘿莉身、幼兒臉……配上陸版御姐的聲音……草谷讓你三個願望一次滿足!\^.^/ 台版感覺是少女的聲音,不夠萌XDD 後來發現我錯了...都是老人音... 可是陸版慈祥多了~ 小蠻: 台版捏著嗓子感覺就像裝出來的。 但是要論活潑程度,台版比較合乎我心目中的小蠻,可惜音色太假了…… 陸版也不怎麼合,但好歹聲線自然些。 一貧: 兩邊都不喜歡,真要選的話,寧可聽清爽些的台版。 毒影: 台版是美麗的御姐、陸版是妖嬈的熟女=w= 歐陽慧:音檔檔名53021、53143 陸版較低沉 台版比較清朗 紅姬:音檔檔名56268 聽起來意外年幼@_@ 龍少果真是蘿莉控... 只玩到這兒了...要一直去切換配音好累啊OTZ... 其實陸版配音讓我不那麼討厭姜包子了,加上包子形態走路那蠢樣XDDD 雨柔的配音則大大加分,即使是輕輕柔柔的一個「嗯」都很銷魂>///< 解除視角鎖定後場景很漂亮,但還是太大太空曠。 -- 溫馨誇張難過高興無聊生氣 ▅▅▅▅ ▅▅▅▅ ▅▅▅▅ ▅▅▅▅ ▅▅▅▅ ▅▅▅▅ 得 ▕ ▏▕ ▏▕ ▏▕ ▏▕ .. ▏▕ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.52.219

08/20 19:42, , 1F
我還是聽不慣陸版的 可能口音相差太大了吧!
08/20 19:42, 1F

08/20 19:46, , 2F
我是聽慣了...而且個人本就很喜歡大陸捲舌腔XD
08/20 19:46, 2F

08/20 19:52, , 3F
那你喜歡哪個阿?
08/20 19:52, 3F

08/20 19:52, , 4F
看來是陸版
08/20 19:52, 4F

08/20 19:53, , 5F
因為主角是姜包子...台版姜的聲音太做作了我受不了~
08/20 19:53, 5F

08/20 19:54, , 6F
目前裝的是台版 之前釋出語音預告時陸版較獲好評
08/20 19:54, 6F

08/20 19:54, , 7F
有機會一定都裝來聽聽
08/20 19:54, 7F

08/20 19:56, , 8F
可以同時裝台版和陸版嗎?
08/20 19:56, 8F

08/20 19:59, , 9F
先安裝其中一版,再把SOUND資料夾改個名,然後就能裝另
08/20 19:59, 9F

08/20 19:59, , 10F
一版,要聽的時候把想聽的那邊改回SOUND就好...缺點是要
08/20 19:59, 10F

08/20 19:59, , 11F
一直存讀檔= =
08/20 19:59, 11F

08/20 20:04, , 12F
XD 那我先聽聽看陸版再決定接下來要用哪版好了
08/20 20:04, 12F

08/20 20:05, , 13F
不想重玩遊戲的話,其實用播放軟體聽就好了= =
08/20 20:05, 13F

08/20 20:06, , 14F
劇情似乎就和曲目順序一樣
08/20 20:06, 14F

08/20 20:06, , 15F
這樣聽好乾喔... 還是配畫面吧 雖然嘴巴都不會動
08/20 20:06, 15F

08/20 20:20, , 16F
隔壁棚的也是阿..很多場景的對話..嘴巴都不動的..忍耐一下吧
08/20 20:20, 16F

08/20 20:23, , 17F
雨柔的聲音,是中視播過的神雕俠侶的小龍女的聲音XXXD
08/20 20:23, 17F

08/20 20:25, , 18F
雨柔的聲音是韓劇裡的聲音。 <-太常出現所以忘了哪些角色
08/20 20:25, 18F

08/20 20:26, , 19F
啊~我忘記我說的是陸板;好認到我聲盲都聽得出來XD
08/20 20:26, 19F

08/20 20:43, , 20F
忍不住用播放軟體先聽了台陸兩版草谷...陸版比較慈祥
08/20 20:43, 20F

08/20 20:45, , 21F
台版雨柔在很多動畫裡也出現過...配壞了很多我喜歡的角色
08/20 20:45, 21F

08/20 20:49, , 22F
C大 不用讀存檔的 你直接切出遊戲進資料夾改名就可以
08/20 20:49, 22F

08/20 20:50, , 23F
我試過了 可以一直切來切去的聽 啊 不過如果你是要聽兩
08/20 20:50, 23F

08/20 20:50, , 24F
版同一句話的對比 就只能讀檔了XD
08/20 20:50, 24F

08/20 20:52, , 25F
陸版小蠻的聲音是仙三劇雪見的CV... 也蠻好聽出來的XD
08/20 20:52, 25F

08/20 20:52, , 26F
對啊~因為要對比所以...不過我改用直接聽配音檔了XDD
08/20 20:52, 26F

08/20 20:54, , 27F
我也是 進遊戲聽兩版好累..試聽後現在主要用陸版二周目
08/20 20:54, 27F

08/20 20:58, , 28F
我覺得陸版采薇比較好 台版太做作...
08/20 20:58, 28F

08/20 20:59, , 29F
搞得我好像只注意采薇一樣... =_=
08/20 20:59, 29F

08/20 21:00, , 30F
采薇可嚴重了...她是玩家第一個聽到的聲音啊XDDD
08/20 21:00, 30F
※ 編輯: cooljoan 來自: 203.70.52.219 (08/20 21:01)

08/20 22:23, , 31F
有可能夾雜著裝嗎?
08/20 22:23, 31F

08/20 22:31, , 32F
我覺得可以~只要開一個新的sound~慢慢把喜歡的配音拉過
08/20 22:31, 32F

08/20 22:31, , 33F
進去~就可以變成你自己的配音包了XD
08/20 22:31, 33F

08/20 22:35, , 34F
切換程式感覺應該不難寫...可我不會寫程式= =
08/20 22:35, 34F

08/20 22:56, , 35F
問一下 配音包是要自己下還是dlc內有?
08/20 22:56, 35F

08/20 23:01, , 36F
爬文啊孩子...5807~同一頁呢~
08/20 23:01, 36F

08/20 23:23, , 37F
不好意思 囧
08/20 23:23, 37F

08/20 23:45, , 38F
個人感覺陸版的較有韻味,但我是先安裝台版的。
08/20 23:45, 38F

08/20 23:51, , 39F
先苦後甘嗎XD
08/20 23:51, 39F

08/21 02:18, , 40F
只玩到第一個雨柔隱藏對話(隱藏對話竟然都沒有沒配音)
08/21 02:18, 40F

08/21 02:19, , 41F
台版只有雨柔對我胃口 台版的殷其雷讓我吐血了~"~
08/21 02:19, 41F

08/21 02:19, , 42F
陸板的目前都還不錯 但是這樣一段一段重玩好累XD
08/21 02:19, 42F

08/21 02:20, , 43F
括號內的是"都沒有配音" 多了一個沒@@"
08/21 02:20, 43F

08/21 07:46, , 44F
玩古裝遊戲還是聽陸版比較舒服
08/21 07:46, 44F

08/21 08:39, , 45F
我覺得陸版的比較小聲 會被背景音樂蓋過....
08/21 08:39, 45F

08/21 08:39, , 46F
而且聲音好細 會聽不清楚 我還是選台版的好了 XD
08/21 08:39, 46F

08/21 11:23, , 47F
聲音大小在選項理可以調~
08/21 11:23, 47F

08/21 14:27, , 48F
陸版的確聲音都比較小聲比較輕,但台版又過HIGH...= =
08/21 14:27, 48F

08/21 14:28, , 49F
即使用了配音去玩我還是覺得仙五劇情好無聊我好想睡= ="
08/21 14:28, 49F

08/21 22:53, , 50F
我是為了聽草谷小妹妹的聲音才努力重破中!
08/21 22:53, 50F

08/21 23:27, , 51F
請問支線是都沒有配音嗎?
08/21 23:27, 51F

08/21 23:36, , 52F
看起來是沒有...
08/21 23:36, 52F

08/21 23:37, , 53F
草谷用的是奶奶的聲音...OTZ看來只有體形是蘿莉~
08/21 23:37, 53F

08/22 02:44, , 54F
不是吧(驚) 兩版都是嗎? 好像有聽說陸版是老人聲...
08/22 02:44, 54F

08/22 08:16, , 55F
兩版都是,只是台版裝得不像XDD我有標示音檔檔名,你可
08/22 08:16, 55F

08/22 08:16, , 56F
以兩邊比較看看...連續聽兩種,落差感很大的
08/22 08:16, 56F

08/23 15:21, , 57F
古裝 就是要聽捲舌才寫實  XD
08/23 15:21, 57F

08/23 16:06, , 58F
古裝的也愛捲舌+1 (艸)
08/23 16:06, 58F

10/21 22:24, , 59F
陸版龍幽的聲音感覺很帥=////=
10/21 22:24, 59F

10/21 22:25, , 60F
另外大推台版的雨柔~聲音跟人非常搭
10/21 22:25, 60F
文章代碼(AID): #1EJvqfCh (pal)
文章代碼(AID): #1EJvqfCh (pal)