[劇情] 【下廚】 千導院楓 秘密課程

看板battlegirlhs (戰鬥女子學園)作者 (千導院楓)時間8年前 (2017/03/07 15:23), 8年前編輯推噓21(2214)
留言27則, 21人參與, 最新討論串1/1
提供者:SendoinKaede 章節/系列角色:下廚 千導院楓 ////////////////////////////////////// 料理課程心動動!【1】 老師:(接下來沒什麼事要做,來準備上課要用的講義好了...) (弄完應該就差不多午休....恩?那邊看起來有點意志消沉的是...) 楓!你怎麼了嗎?看起來臉色有點凝重... : 老...老師!沒什麼啦... 老師:表情看起來可不是那樣喔~發生什麼事情了? : 別...別問我啦... 說出來一定會被老師看不起的... 老師:竟然用「看不起」...不過你不說看看的話我也不知道啊... : 那...那老師能答應我一件事情嗎? 「不管我接下來要說的是什麼都不會看不起我」 老師:恩 我答應你 (到底為什麼會「看不起」啊.... 楓到底在煩惱什麼...) : 就剛才是料理實習課... 我在課堂上犯了非常嚴重的錯誤... 老師:(恩...?到底是怎樣的失敗會那麼懊悔...) : 課堂上我們是要做一道叫作「けんちん汁」的平民料理... (註:けんちん汁是素菜的一種,簡單來說就是素食味噌湯。) (一般味噌湯有些會使用柴魚當湯底,而けんちん汁用的是昆布跟蔬菜) (關於名字的由來有很多種說法, 其中一種是說「該料理是鎌倉建長寺的和尚所發明的,故取其發音命名」) (一般不寫漢字,硬要寫的話就是「建長汁」。) (不過我個人是覺得用素味噌湯就好了...) 我被分到切菜的工作,但是因為不懂「切絲」跟「切成薄片」的差別, 而把青菜都切成絲了.... 結果完成品就和照片上的完全不同.... 要比喻的話就像是....和風的義式蔬菜湯吧? (註;原文 切絲→微塵切り 切薄片→短冊切り 兩種說法都是用東西去比喻,沒接觸料理的人不懂也不會奇怪....) 老師:光聽就覺得很好吃了啊....和風義式蔬菜湯.. : 老師是在安慰我對吧?謝謝老師.... 老師:不過,只有這樣嗎?楓懊悔的理由 : 光...光是那樣就已經是大失敗了.... 老師:不不不,我覺得可以不用那麼在意喔~ : 老師不會看不起我嗎? 老師:不會有人因為那樣就看不起別人吧?你想太多了喔~ 畢竟有不懂的事情也是很正常的,而且教導這些事情就是我們老師跟大人的工作 : 可是,家政老師當時非常驚訝.... 老師:不過,今天已經有學到「切薄片」這個用法了對吧? : 恩,是那樣沒錯... 老師:那樣的話就好了吧? : 是嗎.... 這樣下去的話我會變成不知民間疾苦的女人的.... 老師:(恩...她看起來又消沉下去了...) 那個,雖然剛才說了那些不過我其實也不太善長料理.... 大概也做不出那道けんちん汁... 所以呢!恩....一起努力練習吧! : 練習? 老師:恩,遇到不擅長的事情也只能先靠練習了吧? : 說的也是... 誠如老師所言呢! 謝謝老師告訴我這些~ 我會好好練習的! --------------------------------------------------------------------- 料理課程心動動!【2】 老師:(所以說...為什麼我會在楓的房間呢....) (昨天楓突然就邀我到她家來...) (到了之後就被告知在這裡等就好了...) (最關鍵的人楓也不見人影,我是怎辦才好...) : 老師讓您久等了! 老師:楓,怎麼會突然找我到你家呢? 而且還穿上了圍裙... : 老師前幾天不是有說嗎? 說要一起練習料理 老師:是啦... : 所以我就邀請老師來一起練習了 老師:一起?! (我說的一起努力練習不是那個意思啊....) (本來只是想要鼓勵她而已....) : 難...難道是我造成老師您的困擾了嗎? 老師:啊!並不是那樣啦....只是.... 我那時候說的是「不擅長料理,那就各自好好練習吧!」的意思... : 原...原來是那樣嗎? 非常抱歉....好像是我自己一廂情願的.... 還想說能夠跟老師一起作菜.... 老師:(不...不妙... 好像讓楓很失望...) 不...不過!既然我都來了,就一起練習吧? : 老師應該沒有勉強自己吧? 老師:怎麼可能?我是真的想要學會作菜的 不如是沒有這次機會的話,我可能也不會主動去練習,所以我滿感謝楓的邀請喔~ : 要道謝的是我才對,今天就麻煩老師了。 老師:好!那我們開始練習吧? : 謝謝老師!那我帶老師去廚房吧~ ........................ : 看來我說要練習作菜後,主廚就幫忙準備了這麼多食材呢! 而且還充滿幹勁的說要詳細地教我... 不過,那樣的話就沒辦法和老師一起練習了。 所以我就沒接受了。 老師:是那樣啊?不過也是,有專家在旁邊的話很容易就會想依賴他們的。 那,用這些食材要做什麼呢? : 恩....其實還沒決定... 要是有請主廚幫我想好就好了.... 有這麼多種材料,我也不知道要怎麼處理、作出什麼.... 老師:說的也是....有很多我也不知道要怎麼處理呢... ......這下麻煩了 : 真是抱歉....因為我沒有把事情順序處理好.... 老師:這也是沒辦法的事情啦 那先來想想用這些可以做出什麼好了.... 旁邊也有食譜,不如看食譜來決定吧? : 說的也是,光是煩惱的話也沒辦法開始呢! 那就先來決定要做什麼吧~ ------------------------------------------------------------------------ 料理課程心動動!【3】 老師:來作漢堡排怎麼樣? 絞肉、蛋跟麵包粉也都有,只要揉一揉之後煎一下就好吧? 啊,也有麵包耶! 那乾脆作成漢堡好了 : 漢堡!! 我最喜歡的漢堡~ 老師:對欸,那就來作漢堡吧! : 好! 啊....沒想到我可以親手作出漢堡.... 這是連想都沒想過的呢! 真是令人期待呢! 老師:(楓看起來滿開心的,太好了...) 那先從漢堡排的部分下手吧! : 好的,我會努力的! .................. : 好像差不多把漢堡排完成了 老師:雖然有滿多地方煎焦了,不過反正會夾在麵包裡應該還好吧? : 那接下來來切漢堡要夾的青菜吧? 老師:恩...把高麗菜切絲應該沒問題吧? : 漢堡要用的不是生菜嗎? 老師:用生菜的話就沒辦法練習使用菜刀了吧? 所以我想說用高麗菜絲應該也可以 : 說的也是呢! 今天本來就是要來練習的 呵呵!作菜作的太開心差點忘記了。 那麼...要怎麼把高麗菜切絲呢? 老師:恩...我也不是很會,所以可能沒辦法教得很好... 先把手縮成像貓掌一樣握住半棵高麗菜... : 啊! 要用到貓的手掌的意思嗎? (註:原文老師說的「猫の手」是料理用語,楓這邊誤會成真的貓掌...) 那麼我現在就去把貓.... 老師:不不不不不....不是那樣啦! 只是個比喻.... 把手這樣縮起來的話,看起來很像貓掌對吧? : 啊.....原來是那樣啊,恩....這樣的話.... 是這樣吧? 老師:恩,就這樣把高麗菜切成細細的絲狀 : 沒想到意外的有點難呢... 老師:(楓拿刀的方式有點危險啊....) 握菜刀再握緊一點,然後左手確實的壓好... : 感覺會切到手啊....有點恐怖.... 但...但是....畢竟這是練習,我一定要克服這個恐懼! 用像貓掌一樣的手壓住,然後切.... 老師:喔喔!感覺切得很順了呢! : 這是多虧老師的指導喔! 老師:說是指導啦... 我也只是教了切法而已... 不過雖然不擅長,不過切絲的話我還算可以就是 : 能和老師一起練習真是太好了! 不然我根本學不會切絲呢! 老師:楓那麼開心我也很開心喔~ : 那麼接下來只要把漢堡排跟高麗菜絲用麵包夾起來就好了吧? 老師:恩,這部分不需要火跟菜刀,滿安全的。 : 不過,老師可不能因為這樣掉以輕心喔~ 一不小心在最後關頭失敗的話可是很可惜的.... 老師:哈哈!說的也是,必須時時刻刻謹慎作業才行 : 呵呵 果然作菜是很開心的事情呢! 雖然今天只是練習,下次我們來正式的作料理吧! 我也想吃看看老師作的料理喔~ 老師:好啊!是互相交換各自的料理的意思嗎? 好像滿有趣的呢! 那要讓這個約定實現的話,今天也必須成功才行呢! : 恩! 老師:那 楓 接下來就只剩下把漢堡肉夾進去了 : 把漢堡肉放在這邊夾起來.... 完成了! 我和老師特製的漢堡完成了呢! 看起來非常好吃呢! 請老師先嚐嚐看吧~ --------------------------------------------------------------- 作菜真的很難呢QQ 然後為什麼大家要用比喻的方式來形容切菜的方法呢.... 人家就是不知道啊QQ 嗚扭嗚扭爹斯娃..... -- http://imgur.com/L7pO7ab
千導院の基本理念は、 世のため人のため、 なのですわ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.25.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/battlegirlhs/M.1488871417.A.D60.html

03/07 15:25, , 1F
自肥
03/07 15:25, 1F
何の話ですの? ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 15:26:53

03/07 15:28, , 2F
這張跟玩雪胡桃哪個強?
03/07 15:28, 2F
我覺得不能比 這張是hp依存+無視弱勢 玩雪胡桃是拼高速清怪的

03/07 15:28, , 3F
(づ′・ω・)づ妳還是去吃泡麵吧
03/07 15:28, 3F
漢堡也很好吃爹斯娃 ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 15:31:59

03/07 15:29, , 4F
自己發自己的文=自肥 無誤(?
03/07 15:29, 4F

03/07 15:29, , 5F
小楓劇情那碗超高級稀飯給狼師吃 真是浪費
03/07 15:29, 5F
那是茶泡飯吧?

03/07 15:30, , 6F
想吃希飯
03/07 15:30, 6F

03/07 15:32, , 7F
沒有小楓卡面那樣心動動的切菜教學QQ
03/07 15:32, 7F
※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 15:32:42

03/07 15:47, , 8F
自肥ですわ
03/07 15:47, 8F

03/07 15:50, , 9F
想吃超豪華的茶泡飯 各國空運直達的海鮮實在是太狂了
03/07 15:50, 9F
では、さっそく先生にご用意致しましょう ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 15:51:48

03/07 16:03, , 10F
是說 跑去小楓家裡 妹妹呢?
03/07 16:03, 10F
我請管家爺爺幫我支開了(? ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 16:04:57

03/07 16:05, , 11F
岩十郎帶妹妹去吃巧克力了
03/07 16:05, 11F

03/07 16:07, , 12F
小楓的菜刀連桌子都能劈斷!心動動
03/07 16:07, 12F
千導院流 C8763ですわ ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 16:12:34

03/07 16:15, , 13F
從背後握住圍裙jk的手只能嫉妒了。
03/07 16:15, 13F

03/07 16:16, , 14F
小楓不是JK(更讓人羨慕?!
03/07 16:16, 14F
ワタクシJCなのですわ ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 16:18:09

03/07 16:17, , 15F
有推有小楓 等台版第二彈開放入贅千導院家
03/07 16:17, 15F

03/07 16:24, , 16F
作菜除了要用貓手還要帶貓耳喔(遞
03/07 16:24, 16F
猫の手其實是料理用語 ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 16:26:00

03/07 16:27, , 17F
小!楓!喵!喵!
03/07 16:27, 17F

03/07 16:27, , 18F
有推有小楓
03/07 16:27, 18F

03/07 16:28, , 19F
「猫の手も借りたい」日本人對貓掌到底有什麼堅持...
03/07 16:28, 19F
貓很可愛爹斯娃 ※ 編輯: SendoinKaede (140.112.25.99), 03/07/2017 16:33:35

03/07 17:10, , 20F
小楓讚 讚讚
03/07 17:10, 20F

03/07 18:34, , 21F
所以小楓原本真的要去抓一隻貓來剁手嗎XD
03/07 18:34, 21F
當然是把貓抓來而已啊...... 為什麼要剁手@@ ※ 編輯: SendoinKaede (175.180.184.134), 03/07/2017 19:38:28 ※ 編輯: SendoinKaede (175.180.184.134), 03/07/2017 20:37:59

03/07 20:51, , 22F
所以我說那個醬汁呢?
03/07 20:51, 22F
漢堡排已經有用醃料了 不用醬汁爹斯~~~

03/07 20:52, , 23F
嗯 有推有小楓
03/07 20:52, 23F
※ 編輯: SendoinKaede (175.180.184.134), 03/07/2017 20:55:51

03/07 20:58, , 24F
推ID
03/07 20:58, 24F
千導院楓 爹斯娃~~~ ※ 編輯: SendoinKaede (175.180.184.134), 03/07/2017 21:00:15

03/08 15:20, , 25F
小楓,我喜歡妳~
03/08 15:20, 25F
謝謝老師這麼熱情~~~~ 不過....

03/08 15:51, , 26F
樓上叛教大將軍的喜歡不值錢
03/08 15:51, 26F
そうなんですの? 知りませんでしたわ... ※ 編輯: SendoinKaede (175.180.184.134), 03/08/2017 23:17:34

03/11 17:08, , 27F
請問這張值得拼嗎?
03/11 17:08, 27F
文章代碼(AID): #1Olb_vrW (battlegirlhs)
文章代碼(AID): #1Olb_vrW (battlegirlhs)