[劇情]【冬季約會】 杏子 秘密課程

看板battlegirlhs (戰鬥女子學園)作者 (悉達多多綠)時間9年前 (2016/12/20 00:01), 9年前編輯推噓32(33115)
留言49則, 20人參與, 最新討論串1/1
提供者:cypher4444 章節/系列角色:【冬季約會】杏子 ////////////////////////////////////// 【飛出去的最新型約會】01 ~遊樂園‧入口~ 杏子:唉.....終於到了。老師已經在等了嗎    一大清早就要集合什麼的,真的有必要這樣做嗎?(汗) 杏子:(不過,根據部落格的文章,寫了不早來的話就進不去....)    (為了尋找新的題材,現在不是保留體力的時候了)    (沒錯,這全都是為了寫部落格......!) 前一天...... ~神樹峰女子學園‧電腦教室~ 杏子:嗯-.....最近部落格的閱覽次數成長得很慢呢    雖然我自己也覺得越寫越了無新意了...... 杏子:有沒有什麼解決方法呢?呃-...... 杏子:姆姆!?這篇文章的閱覽次數好驚人!(閃亮眼)    留言也非常多呢.....究竟寫了什麼內容? 杏子:呃-....關於遊樂園的最新遊樂設施?    ....這啥?簡單說不就是和朋友玩然後很開心嗎(汗) 杏子:雖說如此,只是寫了關於遊樂設施的感想就有這麼多人會看啊....    那我也.....不對不對!要我一個人去遊樂園我絕對辦不到! 杏子:想一起去遊樂園的人嗎........ ............. ............. ............. (場景切回遊樂園) 杏子:啊,老師。久等了 老師:嗨,杏子。我也是剛來而已    不過你這麼突然讓我很意外呢。沒想到杏子會想去遊樂園 杏子:有些原因啦.....沒差吧,只是陪我一下而已(嘟嘴) 老師:我是完全不介意啦..... 杏子:什,什麼啦?別一直盯著人看好嗎!(嚇) 老師:抱歉抱歉。但是........    因為杏子的這身打扮感覺很新鮮,捨不得移開視線呢 杏子:咦!?是是是是,是這樣嗎.....?(臉紅) 老師:嗯。我覺得非常適合你唷,感覺髮型也跟以往不同.... 杏子:等,等等等一下!別這樣啦....很,很丟臉的....! 老師:啊啊。抱歉,一不小心就...... 杏子:(小聲)唔,嗯,我很高興就是了....謝,謝謝 杏子:(怎,怎麼回事呀,這種感覺!?老師也會輕易說出那種話嗎....)    (對了,我邀請老師時沒有太注意,但這個莫非是約,約約約....) 老師:杏子?你怎麼了嗎? 杏子:嚇噫噫噫噫!?沒,沒事!(驚嚇後退)    走吧,比起這個,我們快入場吧! 老師:等一下!要入場的話必須要排好隊才行的 杏子:啊,對吼。隊伍在哪裡......    呃,咦咦!?這麼多人!? 老師:唔,嗯。這是購買門票的隊伍,所以入場會花更多時間 杏子:騙,騙人的吧,到底是有多少啊.....?    (小聲)......不曉得為什麼,突然累起來了 老師:唉呀~別這麼說嘛......既然來了就好好玩吧 杏子:......唉~~~真拿你沒辦法耶。那我就陪你吧(嘟嘴) 老師:說要來的人是杏子吧...... 【飛出去的最新型約會】02 ~遊樂園‧劇場~ 杏子:呼,總算成功入場了呢    話說回來,這個劇場型的遊樂設施是什麼東西?因為沒人所以進來看看.... 老師:呃-看起來是會有影像跳出來的遊樂設施呢    背景設定好像是變小的高中生們,在平常的學校裡展開大冒險 杏子:學校嗎.....我不想要連到遊樂園來都還得想起學習的事情呢(嘟嘴) 老師:別這樣嘛......啊,好像要開始了 杏子:是是是。我會期待有好玩的東西出現的 ............ ............ 杏子:呼啊,呼哇啊啊啊~唔......    (感覺好無聊.....影像也頗舊的,看得眼睛很累)    (要看這個,說不定去電影院看還比較好咧.....)    (明明可以出聲音的,結果大家卻都不說話,看來不是很受歡迎呢.....) 老師:嗚哇啊啊啊!?危險! 杏子:嚇噫噫噫!?(驚嚇)    喂,老師你幹嘛!別突然大聲叫啦! 老師:因,因為剛才!有個大型紙飛機飛過我的旁邊.....!    咦,接下來是人體模型要倒下來了耶!?會往這裡滾過來嗎-!? 杏子:(小聲)呃,既然是3D影像,東西飛出來是當然的.... 老師:嚇噫噫~!!為,為什麼學校裡有貓咪!?    別,別過來!嗚哇啊啊啊啊~!! 杏子:........真的有耶。看這種程度的影像看到入迷的人....(汗)    (但是能看見老師意外的一面,感覺有點高興....?) ............ ............ ~遊樂園‧園內~ 老師:哈啊-哈啊-........ 杏子:老師,沒事吧?你臉色慘白唷? 老師:(虛弱聲)我,我沒事....我只是因為有點嚇到而已。    哈啊,哈啊........ 杏子:居然會入戲成這樣....最後連周圍的客人都在擔心你唷? 老師:太慚愧了.....杏子不怕這種東西嗎? 杏子:不是不怕,而是因為這種程度的影像技術,在最近的電影中看習慣了    倒不如說,現在的遊樂設施最精彩的是看老師的反應呢(笑) 老師:別,別取笑我啦 杏子:(但是,距離能夠寫在部落格上的題材還差得遠呢)    (唉,不曉得有沒有其他更特別的遊樂設施呢......) 老師:杏子!接下來要不要進去那裏面看看? 杏子:咦咦?又是劇場?    飛出來的遊樂設施!搭載最新技術!    .....呃,標題聞起來滿滿的地雷味呢(汗) 老師:地,地雷....?不,這次肯定也能讓杏子喜歡唷,好嗎? 杏子:......老師,剛才那個該不會讓你玩上癮了吧?(笑) 老師:嚇!    哈,哈哈哈.....怎麼說呢,雖然很恐怖,但是意外地會上癮耶..... 杏子:唉......真拿你沒輒耶。我陪你吧 老師:謝謝你,杏子 杏子:(算了,反正也沒決定好想坐的設施,正合我意)    (而,而且既然是老師替我選的,或許會稍微有趣吧....) 老師:杏子?不快點排隊的話...... 杏子:我知道了,馬上就過去囉- 【飛出去的最新型約會】03 ~遊樂園‧劇場~ 老師:嚇噫噫噫噫~!?嗚哇啊啊啊~........!! 杏子:欸,老師,你太吵了啦(汗)    (不過,這個遊樂設施的形象和剛才騙小孩的不同呢...)    (簡直就像能夠體驗乘坐雲霄飛車感覺的遊樂設施呢)    (好驚人的臨場感........不過) 杏子:這樣的話,乾脆坐真的雲霄飛車不就好了嗎.....?(嘟嘴) 老師:啊,啊啊啊啊啊杏子!?你不怕嗎!?    如,如果你會害怕,或是身體不舒服的話,就告訴我.....! 老師:嚇,嚇噫噫噫噫~!? 杏子:老師還是一樣很不擅長這種類型的遊樂設施呢.......(汗)    不用你擔心,我沒問題的..... 影像消失! 杏子:咦?怎,怎麼回事!?(驚嚇) 老師:畫面消失了......? 噗嗡嗡嗡嗡嗡嗡!! 杏子:咦咦咦!座位變形了?為什麼!? 老師:這,這該不會是真正的雲霄飛.....! 咻--------!! 杏子:嚇噫噫噫噫欸欸欸欸欸!?    所謂的飛飛,飛出來,是指座位嗎~~~!? http://i.imgur.com/E35BcBN.jpg
杏子:這這這,這樣是詐欺啊!跟說好的不一樣啊啊啊啊啊!? 老師:杏,杏子!你冷靜點......    痛,痛痛痛!頭髮刺到眼睛了......! 抓緊! 老師:咦?杏,杏子!?這...... 杏子:(虛弱聲)老,老師......    要掉下去了!! 老師:咦!? 杏子:不要啊啊啊啊啊啊........!! 老師:嗚哇啊啊啊啊啊啊........!! .......... .......... .......... 杏子:哈啊-哈啊-哈啊-.........    (虛弱聲)我,我還以為要被甩出去了.....(泛淚) 老師:(虛弱聲)我也......以為差點要死掉了 杏子:劇場竟然會變成真正的雲霄飛車,連我都料想不到呢.....(汗)    (不過....挺好玩的嘛!)(閃亮眼) 杏子:(像這種讓人跌破眼鏡的遊樂設施,可是難得一見啊!)    (不枉費我來一趟呢。這個能成為部落格的好題材....) 老師:那,那個~話說回來,杏子?    差不多可以請你放手了吧......? 杏子:咦?手?你在說什......    唔咦咦咦咦!?我抓著老師的手.....?什,什什什什什麼時候!?(驚嚇) 老師:大,大概是從雲霄飛車正要掉下去之前開始就一直....? 杏子:(不,不會吧....?我因為太害怕而一直抓著老師的手....?)    (咦?糟糕,感覺太害羞了.....) 杏子:(這下子乘坐時的事情不就想不起來了嗎....!) 老師:杏,杏子?已經結束了,手可以放...... 杏子:老師,再坐一次吧!(大聲) 老師:咦咦咦咦!?那,那東西要再坐一次嗎!? 杏子:沒,沒辦法啊,要是不確實記住的話,沒辦法當作題材嘛! 老師:......題材?什麼的題材? 杏子:總,總之!會變成這樣老師也有份!    所以請你奉陪到底吧!!(認真) 老師:欸,杏子!?別拉我!    饒,饒了我吧~!! -- 突然覺得老師也是滿可愛的嘛ww弱氣男wwww 被杏子的頭髮打到很痛也超好笑的wwwww 髮量很多就可以體會呢,真的很痛喔 QQ 冬約杏子雖然有奇妙的淡藍色褲襪,但是也很可愛喔! 全身 http://i.imgur.com/b1izyQT.jpg
是時尚啊?! http://i.imgur.com/RrcfJmA.jpg
好喔帶你出門>< http://i.imgur.com/xVhX9gT.jpg
閃亮眼超可愛的!!!! http://i.imgur.com/sC78HTG.jpg
那就去我的房ㄐ....等等喔有人在按門鈴 http://i.imgur.com/ca0THgq.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.4.157 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/battlegirlhs/M.1482163287.A.014.html

12/20 00:02, , 1F
先推再看
12/20 00:02, 1F

12/20 00:05, , 2F
好久沒看到這種用debuff換高倍率的技能了,可惜範圍和延
12/20 00:05, 2F

12/20 00:05, , 3F
遲太弱勢
12/20 00:05, 3F

12/20 00:06, , 4F
我對彩色褲襪整個沒辦法有愛....
12/20 00:06, 4F
戰女界有時候的歐蝦雷實在是很特殊

12/20 00:06, , 5F
是誰說這件天藍色內搭褲很醜 卻寫他的秘密課程的?
12/20 00:06, 5F
林爸要賺p幣不行逆? 卡羅站導護喔!

12/20 00:11, , 6F
好兇阿姆咪!!
12/20 00:11, 6F
姆咪! \_/

12/20 00:11, , 7F
這次日向的黃色褲襪我也不喜歡....
12/20 00:11, 7F
那真的太鮮豔了XDDDDD不忍看

12/20 00:12, , 8F
是說為什麼台版是粒櫻....
12/20 00:12, 8F
因為他們不會打原本那個字~(?)

12/20 00:13, , 9F
因為「咲」這個字在中文圈太冷門
12/20 00:13, 9F

12/20 00:14, , 10F
嗚嗚 不小心推到凶宅的文了 姆咪咪咪咪...qq"
12/20 00:14, 10F
內有凶宅勿入!!!

12/20 00:15, , 11F
比翻成 "笑"、"開"、"關"好多了..
12/20 00:15, 11F

12/20 00:16, , 12F
我覺得性還是要照原文 名字是假名就真的沒辦法
12/20 00:16, 12F

12/20 00:16, , 13F
12/20 00:16, 13F

12/20 00:17, , 14F
中文不走拼音語系在外語翻譯這塊非常吃虧,日文就片假名
12/20 00:17, 14F

12/20 00:17, , 15F
萬解
12/20 00:17, 15F

12/20 00:17, , 16F
只是冷門字一堆人不會唸 也是很麻煩啦
12/20 00:17, 16F

12/20 00:18, , 17F
(′・ω・‵)
12/20 00:18, 17F

12/20 00:18, , 18F
咲=開 知道這個是不是透漏年齡了!?
12/20 00:18, 18F
妹妹公主?

12/20 00:19, , 19F
還有字就該偷笑了,某個姓三千院的大小姐就......
12/20 00:19, 19F

12/20 00:24, , 20F
台版翻芷阿 感覺其實不差
12/20 00:24, 20F

12/20 00:24, , 21F
沒,沒"事"(驚訝後退) 打成是惹
12/20 00:24, 21F
改好了謝謝!!

12/20 00:24, , 22F
小指阿....小芷
12/20 00:24, 22F
切小指喔! ※ 編輯: cypher4444 (61.224.4.157), 12/20/2016 00:25:25

12/20 00:25, , 23F
12/20 00:25, 23F

12/20 00:25, , 24F
其實咲這個字直接打出來就好了 很多日本女星也是這樣打
12/20 00:25, 24F

12/20 00:26, , 25F
昴都能打成昂了 別對台版要求太高
12/20 00:26, 25F

12/20 00:27, , 26F
要求一下拉 不然上面那幾篇文怎麼出現的
12/20 00:27, 26F

12/20 00:33, , 27F
與其等營運自己改善,找駭客侵入改資料可能性還比較高
12/20 00:33, 27F

12/20 00:35, , 28F
怎麼一堆人都知道...
12/20 00:35, 28F

12/20 00:35, , 29F
有現成的漢字不照搬根本智障 給給!
12/20 00:35, 29F

12/20 00:37, , 30F
姆咪
12/20 00:37, 30F

12/20 00:37, , 31F
唉 翻譯就不說了 杏子好可愛喔prpr
12/20 00:37, 31F

12/20 00:38, , 32F
原來看過妹姬的人那麼多...
12/20 00:38, 32F

12/20 00:39, , 33F
嘛~~翻譯什麼的都無所謂啦 名字不要念錯就好
12/20 00:39, 33F

12/20 00:40, , 34F
話說這個字很常見吧 不需要看妹姬
12/20 00:40, 34F

12/20 00:41, , 35F
咲=開 是最早繁中的翻譯啊
12/20 00:41, 35F

12/20 00:42, , 36F
這麼說來 妹妹公主的時期還比未婚關係早
12/20 00:42, 36F

12/20 00:43, , 37F
不見得是妹姬,某個時間系飛刀女也是啊XD
12/20 00:43, 37F

12/20 00:53, , 38F
天麻魔王表示:
12/20 00:53, 38F

12/20 01:02, , 39F
姆咪!?
12/20 01:02, 39F

12/20 01:16, , 40F
\杏子/\杏子/\杏子/\杏子/
12/20 01:16, 40F

12/20 01:24, , 41F
所內營運有夠87 代理日本遊戲結果日文2266 不知道是日文
12/20 01:24, 41F

12/20 01:25, , 42F
不好還是國文不好 咲變成櫻 昴變成昂 笑死人
12/20 01:25, 42F

12/20 01:53, , 43F
其實也不是代理的問題 好像一直以來都有這些問題存在
12/20 01:53, 43F

12/20 01:53, , 44F
例如開耶、齊藤、劉昂星、小芷大小姐之類的
12/20 01:53, 44F

12/20 01:58, , 45F
這表示這些人腦洞從來沒補起來過
12/20 01:58, 45F

12/20 08:15, , 46F
腦洞會傳承XDDDDD
12/20 08:15, 46F

12/20 09:51, , 47F
杏子萬歲!
12/20 09:51, 47F

12/20 10:29, , 48F
咲變成開是意譯 還說得過去 其他的就...
12/20 10:29, 48F

12/20 18:56, , 49F
給給 <3
12/20 18:56, 49F
文章代碼(AID): #1OM0HN0K (battlegirlhs)
文章代碼(AID): #1OM0HN0K (battlegirlhs)