[情報] 第一個在法米通拿40滿分的西方遊戲

看板XBOX作者 (昉)時間14年前 (2011/11/29 23:17), 編輯推噓14(15116)
留言32則, 21人參與, 最新討論串1/1
就是上古卷軸 天際 西方遊戲媒體還特別報導此事 http://tinyurl.com/cctf5qd 裡面還提到這是法米通第17個滿分 本遊戲將在12/8 在日本上市 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.76.33

11/29 23:21, , 1F
應該是指日文版吧
11/29 23:21, 1F

11/29 23:32, , 2F
當然是日版 但這是第一個歐美廠商開發拿到40分
11/29 23:32, 2F

11/29 23:37, , 3F
也是第一款滿分的跨平台作品XD
11/29 23:37, 3F

11/29 23:57, , 4F
日版 本也下很大 70名聲優
11/29 23:57, 4F

11/30 00:10, , 5F
是日本人偏心而已 日本的所謂大作 每況愈下
11/30 00:10, 5F

11/30 00:55, , 6F
日本的大作就是花一堆錢一堆時間做出五成期待的作品
11/30 00:55, 6F

11/30 01:06, , 7F
沒那麼糟吧 XD? 但好玩的JGame法米痛分數也未必漂亮
11/30 01:06, 7F

11/30 07:58, , 8F
X的,日本就全都翻譯,台灣就完全英文,待遇差那麼多...
11/30 07:58, 8F

11/30 08:36, , 9F
PC有中文版了..
11/30 08:36, 9F

11/30 08:57, , 10F
漢化嗎?
11/30 08:57, 10F

11/30 09:13, , 11F
PC漢化兩星期前就出了
11/30 09:13, 11F

11/30 09:39, , 12F
pc版的漢化也出的太快了!!可怕~~
11/30 09:39, 12F

11/30 09:51, , 13F
不過也可想而知翻譯的不怎樣...XD
11/30 09:51, 13F

11/30 10:53, , 14F
EX: 我不能同意你更多!!
11/30 10:53, 14F

11/30 11:06, , 15F
翻譯得還不錯,而且不斷修正中,大陸人也學英文的啦
11/30 11:06, 15F

11/30 11:06, , 16F
我都想加入漢化組來練習翻譯了XD
11/30 11:06, 16F

11/30 13:40, , 17F
理所當然吧,而且我覺得這片應該分數要破表
11/30 13:40, 17F

11/30 14:36, , 18F
我覺得關鍵是有日文版......
11/30 14:36, 18F

11/30 23:45, , 19F
因為日本人的英文糟到你無法想像
11/30 23:45, 19F

12/01 17:53, , 20F
樓上見識短淺,日本翻譯人才的實力遠勝台灣百倍
12/01 17:53, 20F

12/01 17:54, , 21F
支那人和台灣人的英文能力才真的差到難以想像
12/01 17:54, 21F

12/01 17:55, , 22F
一般日本人只是發音怪不會講,閱讀遠比台灣一般人強
12/01 17:55, 22F

12/01 17:59, , 23F
日本人英文才沒那麼差...頂多很多人念起來聽不懂
12/01 17:59, 23F

12/01 21:12, , 24F
是指法米通評分的標準而不是日本人的英文程度
12/01 21:12, 24F

12/01 21:12, , 25F
法米通當初很多遊戲的評語就有多因為有日文版Blabla
12/01 21:12, 25F

12/01 21:13, , 26F
NBA2K11超明顯不過的 不信可以去想辦法找找XD
12/01 21:13, 26F

12/01 22:09, , 27F
日本人英文沒這麼差但也沒這麼強
12/01 22:09, 27F

12/02 00:21, , 28F
日本人是發音不好而且怕聽,但是英文沒那麼差
12/02 00:21, 28F

12/02 00:21, , 29F
也有超強的,上次去日本去上網咖,結果店員小妹聽我說
12/02 00:21, 29F

12/02 00:22, , 30F
英文嚇到,叫另一個妹來說,換我嚇到,超標準的英國腔
12/02 00:22, 30F

12/02 00:22, , 31F
比我破破的三流英文還要好的多
12/02 00:22, 31F

08/18 23:17, , 32F
應該是指日文版吧 https://muxiv.com
08/18 23:17, 32F
文章代碼(AID): #1ErFUbcb (XBOX)
文章代碼(AID): #1ErFUbcb (XBOX)