[問題]失落的奧德塞 DISK3雪地走路你們的心理OS是?

看板XBOX作者 (spy弟弟)時間15年前 (2011/05/19 20:34), 編輯推噓16(16018)
留言34則, 16人參與, 最新討論串1/1
我放很久沒玩,但每每想到~ DISK2還DISK3有一段是,姊弟 偷開火車,然後爆掉, 之後有一段是在雪地裡走路, 風阻很大,還不能按跑……… 大家還記得這段嗎?當下你們心理的OS是?? 我:暗~這是在拖台錢嗎?走整路還沒怪, 就這樣一直慢慢往前…我真的很無言!~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.71.68

05/19 20:43, , 1F
對於主角逆著風雪奮力邁進的精神感到熱血與欽佩涕零
05/19 20:43, 1F

05/19 20:55, , 2F
請融入劇情裡…想想當你正在大雪中被寒風吹到走不快.
05/19 20:55, 2F

05/19 20:56, , 3F
冷的要死又一直遇到怪,還被旁邊在玩的人偷偷OS譙說
05/19 20:56, 3F

05/19 20:56, , 4F
我就卡在這..因為那正太沒練 怪都打不贏..不知怎辦
05/19 20:56, 4F

05/19 20:56, , 5F
不快一點拖台錢,小朋友們心裡會怎麼想…請感同身受!
05/19 20:56, 5F

05/19 21:25, , 6F
別懷疑了~就是在拖台錢!
05/19 21:25, 6F

05/19 21:30, , 7F
還好啦Orz 這遊戲節奏本身就超慢,玩著玩著就習慣了
05/19 21:30, 7F

05/19 21:38, , 8F
這不算是拖台錢,重點是無法避免的隨機戰鬥和loading
05/19 21:38, 8F

05/19 21:45, , 9F
融入劇情就不會覺得拖台錢+1
05/19 21:45, 9F

05/19 21:48, , 10F
好吧我要多體會別的角色,不要急著往有敏女王的劇情
05/19 21:48, 10F

05/19 21:53, , 11F
這邊真的很拖
05/19 21:53, 11F

05/19 21:54, , 12F
DISK3之後的步調都太慢了,DISK4才在超展開
05/19 21:54, 12F

05/19 23:24, , 13F
還好有逃命鞋 不然遇到怪穩死的
05/19 23:24, 13F

05/19 23:25, , 14F
不過我覺得逆著風雪走還滿有創意的
05/19 23:25, 14F

05/19 23:28, , 15F
玩到那裏的時候只覺得好真實= =....
05/19 23:28, 15F

05/19 23:49, , 16F
那時超氣那兩個白目小鬼的~~
05/19 23:49, 16F

05/20 00:10, , 17F
暗.劇情這麼遜還拖台錢.死小鬼也欠打.快點全破上網發
05/20 00:10, 17F

05/20 00:11, , 18F
極惡評論.愈快全破愈快賣掉.除了千年之夢其它都罪惡
05/20 00:11, 18F

05/20 00:12, , 19F
以上是我對lo的評論.只能說這款遊戲不太適合我玩
05/20 00:12, 19F

05/20 00:51, , 20F
玩到快睡著的一個遊戲...
05/20 00:51, 20F

05/20 10:16, , 21F
看人吧 奧德賽是我玩過最棒的RPG 空軌和TOV根本
05/20 10:16, 21F

05/20 10:17, , 22F
玩不下去 除了讀取時間這是最棒的RPG
05/20 10:17, 22F

05/20 10:18, , 23F
這是我對LO的評價 應該說我對日式太不爽了....
05/20 10:18, 23F

05/20 10:19, , 24F
廢萌
05/20 10:19, 24F

05/20 10:28, , 25F
逆風走也不算是創新,以前也有類似的
05/20 10:28, 25F

05/20 10:29, , 26F
不過正太我也沒練啊,等級又不會不動吧,怎會打不贏= =
05/20 10:29, 26F

05/20 10:30, , 27F
這片RPG節奏慢,遊戲性不算高,但他劇情成分很重
05/20 10:30, 27F

05/20 10:32, , 28F
對於劇情沒期望,只是想玩好玩的人大概會覺得這片很雷
05/20 10:32, 28F

05/20 10:34, , 29F
說千年之夢是本體其實也不為過...
05/20 10:34, 29F

05/20 10:43, , 30F
千年之夢算是凱姆的前傳或外傳吧,但又適當的串起目
05/20 10:43, 30F

05/20 10:44, , 31F
前的劇情,算是整個遊戲的催化劑!!而且要大推千年之
05/20 10:44, 31F

05/20 10:46, , 32F
夢的翻譯真的很棒!!遣詞用字都相當有水準,不會像翻
05/20 10:46, 32F

05/20 10:46, , 33F
譯國外小說那樣有隔閡讓人難以下嚥!!營造出來的氛圍
05/20 10:46, 33F

05/20 10:47, , 34F
會讓人像是身歷其境,能夠更融入遊戲之中
05/20 10:47, 34F
文章代碼(AID): #1DrGuuq_ (XBOX)
文章代碼(AID): #1DrGuuq_ (XBOX)