[閒聊] 語文教學

看板Wargaming (戰艦世界 - WOT)作者 (浴火救援)時間18年前 (2006/04/20 23:43), 編輯推噓5(501)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
今天晚上在布達佩斯打了一個多小時後就想休息,有點累了。 要離開遊戲(Quit Game)的時候,想說先回首都再跳出會比較快一點。 然後跟蘇聯軍講:「Banzai」後,我就直接衝向敵軍,是當誘餌也是自爆。 結果,QrzTW(是你吧)看到就說:「restroom?」。 剎時間,我還沒會意過來,後來我知道什麼意思之後,狂笑不已。 原來他是當作我要去上廁所了。 我稍為解說一下好了: 我說「Banzai」的意思,其實是「萬歲」,日文是「ばんざい」←看得到嗎? QrzTW所說的「restroom」字面意思是休息室,美國人一般是指要去「廁所」。 綜合以上兩點,原來QrzTW桑,是把「Banzai」看成了「棒賽」了… 嗯嗯嗯,這麼晚了沒有人在打棒球吧!XD 要去睡了,大家早點休息吧!不要打太累了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.51.2

04/21 00:12, , 1F
HAHAA....有笑點耶~!
04/21 00:12, 1F

04/21 00:23, , 2F
看起來真的很像XD
04/21 00:23, 2F

04/21 00:45, , 3F
有好笑XD
04/21 00:45, 3F

04/21 01:03, , 4F
是看成棒賽了沒錯= =..
04/21 01:03, 4F

04/21 12:24, , 5F
韓文的萬歲聽起來也音差不多
04/21 12:24, 5F

04/21 19:45, , 6F
XDDDDD 我笑了...
04/21 19:45, 6F
文章代碼(AID): #14HwmY0t (Wargaming)
文章代碼(AID): #14HwmY0t (Wargaming)