[轉錄][SC2] 玻璃渣徵繁體測試員

看板WarCraftChat作者 (show more we can do)時間16年前 (2009/01/01 07:26), 編輯推噓-12(2143)
留言19則, 6人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 StarCraft 看板] 作者: gmoz ( This can't do that. ) 看板: StarCraft 標題: [SC2] 玻璃渣徵繁體測試員 時間: Wed Dec 31 11:28:35 2008 http://www.blizzard.com/us/jobopp/qa-traditional-chinese-language-tester.html 有板友要去應徵看看嗎,搞不好可以先玩到星海2 XD Passion for games Fluency in Mandarin (Traditional Chinese) Strong motivation Willingness to work extended hours Ability to follow directions Good communication skills (both oral and written) Strong work ethic Attention to detail Good analytical skills Pluses Knowledge of Taiwanese language and culture To apply, please send your resume, cover letter, salary history, and a mock game review in both English and Traditional Chinese as separate Word attachments to resumes@blizzard.com. All of these documents are required for your application -- powerpoint:這次 我真的是龜懶趴火 powerpoint:整個都是火!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! powerpoint:fire!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! powerpoint:die!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

fire!!!!!!!!!!!!! die!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.230.76

12/31 11:46,
看到full-time, 我流淚了
12/31 11:46

12/31 11:57,
遊戲產業正劣...= =
12/31 11:57

12/31 12:05,
是大力,不是少力吧= = 夯≠劣
12/31 12:05

12/31 12:15,
XDDDD 夯 ㄏㄤ~
12/31 12:15

12/31 12:19,
不過竟然有繁體... 哭了
12/31 12:19

12/31 13:17,
應徵上的員工,請認真些,這遊戲很多人玩......不想失望於中文
12/31 13:17

12/31 13:24,
我想應徵耶;;;可是full-time是指...?
12/31 13:24

12/31 13:29,
這份工作英文要很好嗎?
12/31 13:29

12/31 13:39,
全職,工作地點加州Irvine,六日要加班,英文跟中文都要很好
12/31 13:39

12/31 13:40,
要不是要唸書我倒是很想去試看看Q_Q
12/31 13:40

12/31 14:49,
代表會出繁體中文版囉XD
12/31 14:49

12/31 17:16,
真的太high了
12/31 17:16

12/31 17:29,
想想全世界也只剩下香港跟台灣用繁體中文 就感心
12/31 17:29

12/31 17:55,
網頁最後一行有寫: "目前只考慮加州當地應徵者!"
12/31 17:55

12/31 17:57,
而且不提供遷移的補助,所以很多人要失望了
12/31 17:57

12/31 18:47,
別忘了前陣子才傳出加州快要破產啦…當然要先罩自己人囉
12/31 18:47
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.125.187

01/01 07:27, , 1F
有沒有人再加州要去玩的啊 有的出個聲啊
01/01 07:27, 1F

01/01 07:45, , 2F
我有在加州健身
01/01 07:45, 2F

01/01 13:31, , 3F
靠妖阿- - 我還以為是beta...
01/01 13:31, 3F

01/01 15:48, , 4F
有人想去應徵連FULL-TIME都不認得~"~
01/01 15:48, 4F

01/01 19:18, , 5F
那是反串吧
01/01 19:18, 5F

09/24 18:23, , 6F
09/24 18:23, 6F

09/24 18:23, , 7F
09/24 18:23, 7F

09/24 18:23, , 8F
09/24 18:23, 8F

09/24 19:26, , 9F
09/24 19:26, 9F

09/24 19:26, , 10F
09/24 19:26, 10F

09/24 19:27, , 11F
09/24 19:27, 11F

09/24 20:23, , 12F
09/24 20:23, 12F

09/24 20:23, , 13F
09/24 20:23, 13F

09/24 20:23, , 14F
09/24 20:23, 14F

09/24 22:08, , 15F
09/24 22:08, 15F

09/24 22:08, , 16F
09/24 22:08, 16F

09/24 22:13, , 17F
09/24 22:13, 17F

09/24 22:13, , 18F
09/24 22:13, 18F

09/24 22:13, , 19F
09/24 22:13, 19F
文章代碼(AID): #19M__0qQ (WarCraftChat)
文章代碼(AID): #19M__0qQ (WarCraftChat)