Re: [問題] 聯盟的高等精靈
借標題一問
為什麼精靈在分族的時候
喜歡以 多雷(dorei) 做結尾?
例如:
----------------------------
卡多雷(kal'dorei)
奎爾多雷(quel'dorei)
辛多雷(sin'dorei)
夏多雷(shal'dorei)
----------------------------
每個名字好像都有特別的意義
PS:另外就是暴風城的背景音樂
不是有段一群男人高歌的聲音
請問他們到底在唱甚麼@@?
更重要的是甚麼語言 有人去考究過嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.28.156
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1533880635.A.A09.html
推
08/10 13:58,
6年前
, 1F
08/10 13:58, 1F
推
08/10 14:01,
6年前
, 2F
08/10 14:01, 2F
推
08/10 14:01,
6年前
, 3F
08/10 14:01, 3F
我懂了 ! "多雷"是某某之子 的意思
→
08/10 14:05,
6年前
, 4F
08/10 14:05, 4F
推
08/10 14:08,
6年前
, 5F
08/10 14:08, 5F
※ 編輯: wa007123456 (1.161.28.156), 08/10/2018 14:08:56
推
08/10 14:08,
6年前
, 6F
08/10 14:08, 6F
推
08/10 14:08,
6年前
, 7F
08/10 14:08, 7F
推
08/10 14:10,
6年前
, 8F
08/10 14:10, 8F
推
08/10 14:11,
6年前
, 9F
08/10 14:11, 9F
推
08/10 14:14,
6年前
, 10F
08/10 14:14, 10F
推
08/10 14:15,
6年前
, 11F
08/10 14:15, 11F
推
08/10 14:15,
6年前
, 12F
08/10 14:15, 12F
→
08/10 14:16,
6年前
, 13F
08/10 14:16, 13F
推
08/10 14:21,
6年前
, 14F
08/10 14:21, 14F
推
08/10 14:22,
6年前
, 15F
08/10 14:22, 15F
→
08/10 14:23,
6年前
, 16F
08/10 14:23, 16F
推
08/10 14:25,
6年前
, 17F
08/10 14:25, 17F
推
08/10 14:29,
6年前
, 18F
08/10 14:29, 18F
勉強音譯 "歐米誰給 抽魯差咧...." 這是魔獸1.0開頭的聲音
而在暴風城 "歐米誰給" 又出現了一次
其中一定有關聯性存在!
就算是亂編的語言 還是有點規則性吧 囧
※ 編輯: wa007123456 (1.161.28.156), 08/10/2018 14:32:22
→
08/10 14:30,
6年前
, 19F
08/10 14:30, 19F
推
08/10 14:30,
6年前
, 20F
08/10 14:30, 20F
→
08/10 14:30,
6年前
, 21F
08/10 14:30, 21F
推
08/10 14:31,
6年前
, 22F
08/10 14:31, 22F
→
08/10 14:32,
6年前
, 23F
08/10 14:32, 23F
→
08/10 14:33,
6年前
, 24F
08/10 14:33, 24F
推
08/10 14:34,
6年前
, 25F
08/10 14:34, 25F
推
08/10 14:35,
6年前
, 26F
08/10 14:35, 26F
推
08/10 14:46,
6年前
, 27F
08/10 14:46, 27F
→
08/10 14:48,
6年前
, 28F
08/10 14:48, 28F
推
08/10 15:04,
6年前
, 29F
08/10 15:04, 29F
→
08/10 15:05,
6年前
, 30F
08/10 15:05, 30F
法多雷以前是精靈@@
※ 編輯: wa007123456 (1.161.28.156), 08/10/2018 15:08:49
推
08/10 15:11,
6年前
, 31F
08/10 15:11, 31F
→
08/10 15:12,
6年前
, 32F
08/10 15:12, 32F
※ 編輯: wa007123456 (1.161.28.156), 08/10/2018 15:13:05
推
08/10 15:22,
6年前
, 33F
08/10 15:22, 33F
推
08/10 15:28,
6年前
, 34F
08/10 15:28, 34F
→
08/10 15:29,
6年前
, 35F
08/10 15:29, 35F
太感謝你了 原來是 ""rough Latin"
1.Gloria 榮耀
2.Honorfice 光榮
3.Praelium Facio 參與戰鬥
4.Animus 勇氣
5.Gradior Quo 堅死行軍
6.Prodo 帶來
7.In Excelsis 至高的
8.Precedo 傑出
9.Bellator 戰士
10.Decerte 戰鬥到底
11.Adversa 對抗敵人
12.Incurro 攻擊
13.Invadoria 閃躲
我在想是否可以用語音辨識粗糙的拉丁文!!
※ 編輯: wa007123456 (1.161.28.156), 08/10/2018 15:38:07
→
08/10 15:39,
6年前
, 36F
08/10 15:39, 36F
→
08/10 15:40,
6年前
, 37F
08/10 15:40, 37F
→
08/10 15:41,
6年前
, 38F
08/10 15:41, 38F
→
08/10 15:43,
6年前
, 39F
08/10 15:43, 39F
→
08/10 16:02,
6年前
, 40F
08/10 16:02, 40F
→
08/10 16:17,
6年前
, 41F
08/10 16:17, 41F
→
08/10 17:04,
6年前
, 42F
08/10 17:04, 42F
→
08/10 18:02,
6年前
, 43F
08/10 18:02, 43F
推
08/10 19:04,
6年前
, 44F
08/10 19:04, 44F
→
08/10 19:04,
6年前
, 45F
08/10 19:04, 45F
推
08/10 19:11,
6年前
, 46F
08/10 19:11, 46F
推
08/11 12:32,
6年前
, 47F
08/11 12:32, 47F
討論串 (同標題文章)
WOW 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章