[自介] vsch97240

看板True-Escape (密室逃脫 - 逃脫遊戲)作者 (夢裡走來一個叔疏☆)時間11年前 (2013/08/24 21:18), 編輯推噓12(1200)
留言12則, 5人參與, 最新討論串1/1
ID:vsch97240 暱稱:夢疏 本職:魔法少女...不對 學生 目前狀態:準備逃出摩天大樓(9/1號九點場 我們團缺一人喔XD) 參與過的逃脫解謎遊戲: 真實逃脫遊戲in Taiwan→逃出狼人村、瘋博士的詭異遺書、逃出幽靈郵輪             逃出摩天大樓(準備) 絕對零度→神鬼奇航(預定) 成功逃出:目前無 最得意的逃出二三事:前兩次逃脫遊戲居然在開始遊戲前僥倖猜對最終答案 最扼腕的逃出四五事:幽靈船時修正了隊友一步以後仍然搞錯那一步XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.173.191.184

08/25 19:21, , 1F
夢疏/
08/25 19:21, 1F
耶(撲

08/25 19:27, , 2F
本職是魔法少女耶~~~ 那要開雷阿斯逃出嗎?XDD(爆年紀~囧)
08/25 19:27, 2F
那是什麼XDDDDDDDD

08/26 21:00, , 3F
所以說我爆年紀呀~XDDDD 那是我的時代很紅的一個動畫
08/26 21:00, 3F

08/26 21:01, , 4F
台灣就叫魔法少女 CLAMP漫畫改編 開著機器人大戰的日本
08/26 21:01, 4F

08/26 21:01, , 5F
高中女生!XDDDDD
08/26 21:01, 5F

08/27 01:04, , 6F
這好像快二十年有了......
08/27 01:04, 6F

08/27 14:24, , 7F
動畫不是叫魔法騎士雷阿斯嗎
08/27 14:24, 7F

08/27 14:56, , 8F
好像是我錯了~~~~QQ 漫畫是寫魔法騎士雷阿斯沒錯~ 動畫
08/27 14:56, 8F

08/27 14:57, , 9F
到底翻譯什麼我忘了~ 虧我買了所有漫畫. 原畫集還有動畫書
08/27 14:57, 9F

08/27 14:57, , 10F
人老了~~~~~~~(倒地)
08/27 14:57, 10F

08/27 15:00, , 11F
wiki了一下~當初超視翻譯的電視動畫確寫魔法少女~(還年輕)
08/27 15:00, 11F
天啊太老了XDDDDDDDDDDDDD

08/27 16:47, , 12F
絕對零度還有缺人嗎XD??(拖走)
08/27 16:47, 12F
我朋友好像都抓好人了說XDDD ※ 編輯: vsch97240 來自: 1.173.146.37 (08/27 22:02)
文章代碼(AID): #1I6BA8_g (True-Escape)
文章代碼(AID): #1I6BA8_g (True-Escape)