[打屁]徵翻譯

看板TribalWars (Tribal Wars)作者 (悠久の翼)時間19年前 (2007/02/14 00:39), 編輯推噓11(1106)
留言17則, 8人參與, 最新討論串1/1
寄信者是前天吃下三村的主人 不過他的第四村是2000多分就沒有動他 然後他剛剛寄來一封信 Please leave me the honor.. Hi in the few days i whaz not acctive and i can see that u have been victorios on my villages. i can`t do nothing else that to say nice job and realy nice tactics ;) but i`m asking u like aplayer to player please take my city Florida under your name overtake yt to... leave me a bit of mi honor intact:) what can i say i`m proude that i`ve overdue bi a stronger opponent keep up the good worck maybe whel meet againe. 前面看的懂他要我吃下他最後一村讓他走的有尊嚴  但是最後一段就不太明白他在寫啥= =a -- 安全模式下,長門的舉動難以預測。 有時候她的行為很奇怪 長...長門妳...... ...長門妳幹麻 突然之間... (跨) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.165.142

02/14 00:42, , 1F
他被一個比他厲害得玩家給打敗了,但是他覺得很光榮= =
02/14 00:42, 1F

02/14 00:54, , 2F
原來那串看起來像德文的東西是這樣呀= =a
02/14 00:54, 2F

02/14 00:53, , 3F
keep up the good work, maybe we will meet again.
02/14 00:53, 3F

02/14 00:56, , 4F
what can I say I am proud that I have overcome by a
02/14 00:56, 4F

02/14 00:57, , 5F
stronger oppenent
02/14 00:57, 5F

02/14 01:13, , 6F
那是火星英文嘛???
02/14 01:13, 6F

02/14 01:44, , 7F
we will meet again 有"休督A丟"(台語)的意思嗎 XDD
02/14 01:44, 7F

02/14 06:45, , 8F
他會唸不會寫
02/14 06:45, 8F

02/14 10:35, , 9F
可以給我吃嗎?搬過去以便不時之需^^
02/14 10:35, 9F

02/14 10:38, , 10F
樓上要的話還有另一個可憐人留下的2000p
02/14 10:38, 10F

02/14 10:38, , 11F
448 331
02/14 10:38, 11F

02/14 10:40, , 12F
那我出發了喔~~我也想請猴大搬過去
02/14 10:40, 12F

02/14 10:42, , 13F
36小時候到,真久,可不可以幫消兩次忠誠(小聲)
02/14 10:42, 13F

02/14 10:56, , 14F
剛好還剩2隻貴族(汗)
02/14 10:56, 14F

02/14 10:56, , 15F
給我到的遊戲時間
02/14 10:56, 15F

02/14 11:03, , 16F
遊戲時間tomorrow at 15:35到第二隻阿貴
02/14 11:03, 16F

02/14 13:42, , 17F
德文不是長這樣的XDDD
02/14 13:42, 17F
文章代碼(AID): #15qUdSJD (TribalWars)
文章代碼(AID): #15qUdSJD (TribalWars)