[分享] Demon Strundum [PV]

看板Touhou (東方同人遊戲)作者 (***ˋ(  ̄▽ ̄)ˊ***)時間15年前 (2010/11/26 11:23), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
香霖堂新品入荷!! ▅▄▃ ◥◥ 啥? 沒錢啊? □-□   那就拿東西出來分享分享 看看要不要交換囉 本分類文章請視情況使用低調推 用法是在文前大寫S再推 (以上清新正直不紳士(?)香霖店主的胡言亂語請無視) --以下為分在本分類的內容 也請發文者能使用可讓讀者看出內容類型的標題 本分類內容主要有: 影片類型分享(NICO 你管等) 同人GAME情報等等 ==請按下Ctrl+v觀看分類注意事項 以上內容可自行使用^Y山雛 這首一定要來大推一下 這是近期在整理C78/例大祭專輯時所聽到的 Demon Strundum 編曲:RD-Sounds 作曲:RD-Sounds ボーカル:ルシュカ 原曲:U.N.オーエンは彼女のか? Album:ふぉれすとぴれお <- 專輯名 http://www.nicovideo.jp/watch/sm12777794 <-犯規PV 本來我是偏純音樂的 對於Vocal的部分都大多只是一掃而過 但是這首卻讓我一直loop 因為真的是非常好聽阿阿阿阿阿阿阿阿阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 原曲是妹樣的主題曲 U.N 不過原曲的部分較偏薄弱 但是仍然很棒!!! 唱法感覺有點唱詩的味道 曲子一開始偏陰暗 營造出紅魔館內地下室陰暗的感覺 但是到副歌就整個高昂起來了 內容說著 妹樣在地下室內的孤獨,對外面世界的恐懼跟對大小姐的訴說 原曲出來的時間點也都很剛好有銜接著之前的感覺 第一次覺得UN部分聽起來可以,很溫馨、很治療。 對我來說是如同神曲般的改編阿阿阿阿 以下是找來的歌詞翻譯 - 冰冷的眼瞳裏 充滿比誰都深沉、憂鬱的 那視線 從我體内穿過 將消失於何方呢? - Dear My sis... - 那對我來説似乎是痛苦的命運 在緊緊關閉的門扉前 無法向前邁進 如果是你會怎樣做呢? - 自從我們出生就只有你和我 只有我們姐妹兩人 - 所以我以爲我們會永遠在一起 想要緊靠在一起這樣生存下去 - 給我一個證明 讓我相信你 - 無論怎樣請給我 愛著我的證明 像一直以來的那樣牽著手 凝視著我 - 呼喚我的名字吧 我依然愛著你 - 已經,不能再「繼續」了麽? 這禁忌之愛的迷途 只能在陰雲之中不斷地尋找出口 - 到最後若只剩下獨自一人的話 乾脆讓我先消失吧 這樣,你也不在了的話 呐,到最後就誰也不在了吧? - 連在一直以來熟悉而親切的童話的結局中 那兩個人顯得那麽幸福的原因 也不知道 - Dear My sis ... - 我期盼著在某處再與你相遇 又或者已經不再期許了吧 或許我已經對門那邊的世界失去興趣了 - 所以我們或許對彼此來説都很無辜 那也許是因因爲一些細小的誤解 - 我想或許是因爲我們太笨拙 那樣的話的確是沒有辦法的事呐…… - 給我一個證明 讓我相信你 - 無論如何 在那扇門前 請原諒我 在鏡之國度獨自上演獨角戲 是否哪裏有觀衆呢? - 呼喚我的名字吧 我依然愛你 - 只是對門的另一側還存有恐懼 不敢邁出那一步吧 我,還需要勇氣 - 顯然, 沒有什麽爲時已晚 我希望我看到這一點 如今我將綻放 去對抗深不可測的黑暗 - 所以我親愛的,不要讓我獨自一人 呼喚我的名字! - 我得到了一個證明 我將跨越那條界線 - 從起初至終結 兩個人都要在一起哦 現在的我 盡最大努力 展現出滿滿的笑顔 - 我從巨大的落差中 得到了一個證明 - 已經,沒有必要再「繼續」了呢? 被證明的是 徒勞、愚蠢,又渺小的誤解 - 從最初開始就只有兩個人 如果最後也只有兩個人 然後今天我也預計在這房間 到最後誰也不在了 -- ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.126.10.223 ※ 編輯: hogiking 來自: 120.126.10.223 (11/26 11:23) ※ 編輯: hogiking 來自: 120.126.10.223 (11/26 11:26)

11/26 14:36, , 1F
QAQ
11/26 14:36, 1F

11/26 15:01, , 2F
原曲成分真的不高Orz
11/26 15:01, 2F

11/26 16:57, , 3F
歌詞超神的啊!!!
11/26 16:57, 3F

11/26 21:46, , 4F
好聽!
11/26 21:46, 4F
文章代碼(AID): #1CxoWwZX (Touhou)
文章代碼(AID): #1CxoWwZX (Touhou)