[ ⑨ ] C77的eureka這張

看板Touhou (東方同人遊戲)作者 (神無月 孝臣)時間16年前 (2010/05/17 22:04), 編輯推噓11(1108)
留言19則, 6人參與, 最新討論串1/1
http://fromadistance.info/archives/eureka/ 這張記得是spctrm的第一張獨立專輯 整張充滿了濃烈的民族風以及古風還有壯大感 這樣處理的方式給人一種十分強烈的印象 01.avatar / feat. 綾倉 盟 http://www.youtube.com/watch?v=N47gQvKmz_c
改編自Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹 - 東方永夜抄 以永夜抄的ED當作整張的開頭 曲內似乎帶著濃濃的古風 弦樂器合奏十分有力量 02.apotheosis http://www.youtube.com/watch?v=nUeS1ygtftc
改編自東の国の眠らない夜 和上一曲使用擦弦的旋樂器不同 這曲改使用撥弦樂器來當主旋律 但仍不時有提琴插入搶鋒頭 可是曲內最有力量的反而是當背景的打擊樂器 成為帶著壯大感的民族風音樂 03.still, calling http://www.youtube.com/watch?v=HNcjruseh4Y
(注:這影片同第本專輯四與第五首一起製成同一個影片了) 改編自信仰は儚き人間の為に 整曲鋼琴背景配上敲擊有著強烈的宗教感 配上弦樂器而且生了十分壯大的氣勢 04.Aureole, again http://www.youtube.com/watch?v=GdtFb5oUcKM
改編自業火マントル 快速的鼓聲給予了緊張的氣氛 宛如古時即將要出征時的情景 05.kamunagara http://www.youtube.com/watch?v=ir0mEWZqK6o
改編自霊知の太陽信仰 以背景的鼓聲為底配上強力的鋼琴 接著弦樂器的合奏讓氣氛高昂了起來並加入點宗教感 然後出現第二首still, calling相同的主題 也許是將這三首借此串聯再一起吧 06.ideal http://www.youtube.com/watch?v=kClqaMWM9AM
改編自廃獄ララバイ 和前面的強大氣勢不同 這首一改使用鋼琴當作主奏 演奏出十分平靜安詳的一首 可是裡面又放著濃厚感情 07.Veda http://www.youtube.com/watch?v=LPwNPnUo4PM
改編自虎柄の毘沙門天 第二首still, calling的主題又出來了 將這首的氣勢再度拉高 並且由一開始緊張的氣氛轉為充滿了壯烈感 08.a field of clouds http://www.youtube.com/watch?v=0je1KaWzpxg
改編自少女が見た日本の原風景 敲擊樂器營造出一種逗趣感 但仍是民族風的演出 與前一首相異 曲風趨向沉穩平靜 09.eureka http://www.youtube.com/watch?v=lfVv0E-JgVw
改編自Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹 - 東方永夜抄 使用與第一首相同的原曲來做結束 以接近原曲充滿古風的表演方式來演奏 改編的部分讓此首擁有更濃烈的古風 最後在平靜之中結束整張專輯 -- Deserves death! I daresay he does. Many that live deserve death. And some die that deserve life. Can you give that to them? Then be not too eager to deal out death in the name of justice, fearing for your own safty. Even the wise cannot see all ends. Gandalf to Frodo -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.204.130

05/17 22:20, , 1F
封面超眼熟
05/17 22:20, 1F

05/17 22:22, , 2F
這張不好找,也許因為是第一張的關係。
05/17 22:22, 2F

05/17 22:28, , 3F
這張真的是非常棒的民族風專輯..Orz.
05/17 22:28, 3F

05/17 22:30, , 4F
為什麼要0rz 0 0?
05/17 22:30, 4F

05/18 00:03, , 5F
五體投地的意味吧 ̄▽ ̄  
05/18 00:03, 5F

05/18 00:05, , 6F
背沒着地,不夠誠意!
05/18 00:05, 6F

05/18 00:05, , 7F
居然有押韻,剛剛才發現
05/18 00:05, 7F

05/18 00:09, , 8F
比較好奇熊尼那個著地怎麼打出來的(不是注音了吧@_@?
05/18 00:09, 8F

05/18 00:15, , 9F
注音阿 ㄓㄠˊ 0.0
05/18 00:15, 9F

05/18 00:16, , 10F
決着 !? 決著!?
05/18 00:16, 10F

05/18 00:20, , 11F
只是覺得打決着太多著變成着還能理解 但連著地也變着
05/18 00:20, 11F

05/18 00:20, , 12F
注音娘的錯 (認真
05/18 00:20, 12F

05/18 00:21, , 13F
感覺太刻意了些@_@
05/18 00:21, 13F

05/18 00:24, , 14F
我沒有啥刻意...只是打出來注音就是這樣 刻意這個沒意義
05/18 00:24, 14F

05/18 00:33, , 15F
哈哈說不定這代表注音娘記字的機率會跨到破音字 這還
05/18 00:33, 15F

05/18 00:33, , 16F
真好玩耶XD
05/18 00:33, 16F

05/18 00:41, , 17F
熊要不要打看看這句: 用不著笑著著色和舉著XDD
05/18 00:41, 17F

05/18 00:43, , 18F
這種餌也想釣我的注音娘...還早的很
05/18 00:43, 18F

05/18 00:46, , 19F
哈哈也對 這個就先備案吧有閒再來確認新注音選字邏輯
05/18 00:46, 19F
文章代碼(AID): #1ByKpqkZ (Touhou)
文章代碼(AID): #1ByKpqkZ (Touhou)