[ ⑨ ] 東方で『もう恋なんてしないにょろ 鶴屋さんver.』
本分類就是笨... 閒聊 ▊◤ ◥▎
╲◥▼◣◣◢◢▼◤╱
歡迎大家使用本項盡情哈拉 ◣╲◥ ︵ ︵ ◤╱◢
◆── ◣┌┐◢ ──◆
耍笨 冰青蛙 教人預防感冒等都不限制XD ╱◢ / 介 \ ◣╲
▲﹏▲ ψ鱻
閒聊時請心平氣和還有別太嚴肅 別忘了你是在閒聊喔
==請按下Ctrl+v觀看分類注意事項
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7665681
東方で『三十路岬』作者的新作
BGM為 もう恋なんてしないにょろ 鶴屋さんVer.
內容描述大小姐與前任女僕長剛分手後的故事(誤很大)
附上google到的歌詞與中文化 (稍稍修改過)
もう恋なんてしない
再也不戀愛了
君がいないと何にも 你不在身邊的話
できないわけじゃないと 並不是什麼都做不到
ヤカンを火にかけたけど 但是把茶壺放在火上之後
红茶のありかがわからない 我卻不知道紅茶放在哪裡
ほら 朝食も作れたもんね 看吧 早餐我也會做
だけどあまりおいしくない 但是並不怎麼好吃
君が作ったのなら文句も 如果是你做的話
思いきり言えたのに 我就能抱怨一下
一绪にいるときは 在一起的時候
きゅうくつに思えるけど 總會有拘束的感覺
やっと自由を手に入れた 現在終於獲得自由了
ぼくはもっと淋しくなった 我卻更加的感到寂寞
さよならと言った君の気持ちはわからないけど 並不明白當你說出「再見」時的心情
いつもよりながめがいい 雖然能比以前看的開
左に少し とまどってるよ 左邊(心中)卻還是缺少了甚麼
もし君に1つだけ 强がりを言えるのなら 如果還能對你說一句逞強的話
もう恋なんてしないなんて 言わないよ 绝対 再也不戀愛了 這樣的話絕對不會說
2本并んだ歯ブラシも 兩枝放在一起的牙刷
1本舍ててしまおう 其中一枝我丟棄了
君の趣味で买った服も 因你的趣味而買的衣服
もったいないけど舍ててしまおう 雖然可惜但也都丟棄了
男らしく いさぎよくと ごみ箱かかえる僕は 像個男人一樣乾脆地拿著垃圾箱的我
他の谁から见ても一番 センチメンタルだろう 無論誰看到也一定覺得非常多愁善感
こんなにいっぱいの 君のぬけがら集めて 這樣滿滿的收集你的一切
ムダなものに囲まれて 暮らすのも幸せと知った 即便被徒勞的東西圍繞
也覺得這樣的生活是種幸福
君あての邮便が 想要寄信給你
ポストに届いているうちは かたすみで迷っている 在信寄出的時候 在旁邊感到迷茫
背中を思って 心配だけど 想起你的背影 感到有點擔心
2人で出せなかった 答えは 兩個人找不到的那個答案
今度出会える君の知らない谁かと 這次我會跟邂逅到的,
你所不認識的某人
见つけてみせるから 找到給你看看
本当に 本当に 君が大好きだったから 真的 真的 非常喜歡你 所以
もう恋なんてしないなんて 言わないよ 绝対 再也不戀愛了 這種話絕對不會說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.52.54
推
07/19 01:52, , 1F
07/19 01:52, 1F
→
07/19 02:19, , 2F
07/19 02:19, 2F
推
07/19 16:44, , 3F
07/19 16:44, 3F
→
07/19 20:12, , 4F
07/19 20:12, 4F
推
07/19 20:41, , 5F
07/19 20:41, 5F
Touhou 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
5
10
-8
22