[閒聊] 國際版的狀況...

看板TalesWeaver (新天翼之鍊)作者 (Sra)時間15年前 (2010/11/10 14:02), 編輯推噓2(206)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
英文好多,對於英文苦手的我來說真是痛苦 而且我不知道為什麼每次要說話的時候 都會很想用英文打出日文的羅馬拼音... 另外是說 關於上面文章有版友提到說怪物強度有更改的問題 經過我跑過好幾個地圖比對怪物強度後 (其實是去找各個地圖的果凍雞) 發現怪物的強度很有可能是跟現在日版的怪物強度是一樣的 掉落物相同的可能性也很高 像我有朋友在克六打到風靴 根據日版情報克六的毒果凍雞是會掉落風靴的 故我覺得相同的可能性應該是不低 然後是由技能推估的話 我很肯定絕對是相對於日版4.72的程度 因為波里斯的冰擊斬已經更新成「三下」了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 推估很可能日版4.53更新的赤月能加強魔劍與魔法技的效果很有可能也有 所以說...魔劍波抬頭吧!!!阿哈哈哈 若各位要查的話推薦大家去Tales Wiki (順便奉上網址http://talewiki.com/talewiki.php) 是說我最近有在想要做一些中日英的道具及用語對照表 不知道有沒有人也有興趣 做好的話假設有人真的要漢化的話應該也會方便很多吧! (順帶一提52彎刀的菊一文字台版翻一臻文字我就夠囧了... 國際版居然翻成First Katana...是第一把刀嗎(爆 -- 往如平常,淡淡地品嚐憂愁,不是太白酒,只是愁更愁。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.36.41

11/10 14:51, , 1F
我覺得翻一臻還不錯聽耶= =
11/10 14:51, 1F

11/10 17:07, , 2F
是因為你不懂jelly是果凍機的意思吧
11/10 17:07, 2F

11/10 17:07, , 3F
錯頻XD
11/10 17:07, 3F

11/10 17:08, , 4F
魔劍波的話 覺得既能實在不帥......
11/10 17:08, 4F

11/10 17:37, , 5F
冰結斬好像是4下喔,最後還有一刀會出來
11/10 17:37, 5F

11/10 18:04, , 6F
原來真的只有三下....
11/10 18:04, 6F

11/10 23:34, , 7F
不會啊!!!我覺得玄冰真的帥到爆
11/10 23:34, 7F

11/11 01:55, , 8F
原來也有人玩魔劍波 :) 期待版大的對照表
11/11 01:55, 8F
文章代碼(AID): #1CsZLzJS (TalesWeaver)
文章代碼(AID): #1CsZLzJS (TalesWeaver)